Translate.vc / Spanish → Turkish / Mates
Mates translate Turkish
2,891 parallel translation
¿ Hay algo que pueda hacer para evitar que me mates?
Beni öldürmeni engelleyecek bir şey var mı?
- Alguien debe evitar que mates a Marley.
- Marley'yi öldürmene biri mani olmalı.
Genio, quiero que lo mates.
Cin, onu öldürmeni emrediyorum.
No me mates.
Lütfen beni öldürme.
¡ No la mates!
Onu öldürme.
Necesito que lo mates.
Senden onu öldürmeni istiyorum.
Por favor, no me mates.
Yalvaririm beni öldürme!
Tio, no me mates.
Beni öldürme, adamım.
No me mates.
Beni öldürme.
¿ Blair necesita que mates una araña?
Blair'in böcek öldürmesi için birine mi ihtiyacı varmış?
No mates al mensajero, loca.
- Elçiye zeval olmaz, çatlak kadın.
Me gustaría verte antes de que lo mates.
Ölmeden önce seni görmek istiyorum.
Solo no mates a mis pacientes.
Hastalarımı öldürme yeter.
No pasé meses buscando un hígado para que lo mates.
Sen bu adamı öldüresin diye üç aydır karaciğer aramıyorum ben.
Por favor, no me mates...
Bayım, lütfen beni öldürme...
Quiere que me mates.
Beni öldürmeni istiyor.
Pero si haces lo que digo, me aseguraré no sólo de que lo mates, sino que recuerdes cada momento.
Ama benim dediklerimi yaparsan onu sadece öldürmekle kalmazsın aynı zamanda her anını hatırlarsın.
No mates tu carrera antes de empezar.
Kariyerini başlamadan bitirme.
Soy un cerebrito en mates.
Matematiğim çok iyidir.
Por favor, no me mates.
Yalvarırım beni öldürme!
Nunca mates a una rata si en lugar de eso puedes seguirla.
Onu içeriye kadar izliyorsan asla bir fareyi öldürme
No me mates!
Beni öldürme!
Por favor, no me mates.
Lütfen beni öldürme.
¡ Por favor, no me mates!
Lütfen beni öldürme!
Por favor, no... me mates...
Lütfen beni öldürme.
¡ Lo siento mucho, por favor no me mates!
Ben hatalıydım! Ben hatalıydım!
Mi esposo siempre dice : "Si matas suficientes animales, quizá no te mates."
Kocam, "Yeterli hayvan öldürürsen herhalde kendini öldürmezsin." der.
No me mates pero me fui un segundo y alguien le mandó el libro de Sinja.
Random House ile olan anlasmayi hallediyor, bana kizma. ama masamdan bir an ayrildim Ve birisi Sinja'nin kitabini gonderdi
- Tranquilo... o será el último maldito que mates.
Sen ona gününü gösterecek son kişisin.
¿ Cuántas veces tengo que decirte que mates a ese ranger?
Size o süvariyi öldürmenizi kaç kere söylemem gerekiyor?
¡ No lo mates!
Öldürme.
- ¡ No lo mates!
- Onu öldürme!
¡ No lo mates!
Onu öldürme!
¡ No lo mates! ¡ No lo mates!
Onu öldürme!
Por favor, no me mates.
Özür dilerim. Lütfen beni öldürmeyin.
Me ruegues, te prives de la comida o te mates nunca te reconoceré ni te daré la menor cosa que sea mía.
Yalvar açlıktna öl yada asıl Seni asla kabullenmem ne de sana benim olan en ufak şeyi geçirtmem
Y necesito que mates a la mujer.
Kadını öldürmeni istiyorum.
No me mates.
Öldürme beni.
Dispárale, pero no lo mates.
Vur ama öldürme.
No lo mates.
Onu öldürme.
Tiene miedo de que lo mates una vez recuerde.
Tablonun yerini hatırladıktan sonra onu öldürmenizden korkuyor.
No mates a nuestros socios.
Ortaklarımızı öldürme.
Quiero que lo mates.
Onu öldürmeni istiyorum.
Changmaoxiong envió a uno de los Hombres del hermano Kun para matarme, y luego te pide que mates a ese asesino.
Changmaoxiong, Kun'u öldürmem için beni gönderdi. Ve sonra seni katili öldürmen için.
Ahora, no te estoy pidiendo que lo mates.
Senden onu haklamanı istemiyorum.
Será mejor que me mates ahora mismo, ¿ de acuerdo?
Şimdi beni vursan iyi olacak, tamam mı?
A menos que me mates.
Cesedimi çiğnemen lazım. Biz yola koyulalım.
- ¡ No me mates!
- Öldürme beni?
- Jack, ¿ eso no te enoja que la gente te esté mintiendo para que mates niños?
- Jack, çocukları öldürmen için sana yalan söyleniyor olması seni kızdırmıyor mu?
- Mathis está muerto.
Mates öldü
¿ Sabes si Mathis quería participar en el torneo?
Mates bu konuda ne yaptı biliyorsun