English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Mats

Mats translate Turkish

64 parallel translation
- Mats-chan.
- Mats-chan.
Mats-chan, ¿ qué ocurre?
Mats-chan ne oldu?
Mats-chan, esta cartera tiene un lirio dibujado.
Mats-chan, bu beslenme çantasının kapağında zambak var.
Mats-chan, eres una buena chica.
Mats-chan sen iyi bir kızsın.
¿ Ha muerto la hermanita de Mats-chan!
Mats-chan'ın kız kardeşi öldü!
¡ Mats-chan!
Mats-chan!
Mats-chan...
Mats-chan...
Vi a Mats-chan hace ocho años en la excursión de la escuela.
Mats-chan'ı sekiz yıl önce okul gezimizde gördüm.
Me alegro de que hayas venido, Mats-chan.
Geldiğin için çok sevindim, Mats-chan.
Jaque mate en una jugada.
Sonraki hamlede matsın.
Cuando era mecánico militar serví en un transporte aéreo.
Hava kuvvetlerinde uçak makinistiyken bir MATS uçağına gönderildim.
Una vez hace tiempo, cuando trabajaba de mecánico, me transfirieron a un avión militar.
- Evet, eminim. Hava kuvvetlerinde uçak makinistiyken bir MATS uçağına gönderildim.
- Mats, el road manager.
- Mats, tur menajeri.
A por ello.
Hadi yapalım, Mats.
- Muy bien.
- Tamam, Mats.
- Mats, traes el tequila?
- Mats, tekilaları getirsene?
- Gracias, Mats.
- Teşekkürler, Mats.
Le diré a Mats que te dé nuestros números y llamas cuando llegues.
Mats'le konuşup sana numaralarımızı veririm. Oraya vardığınızda bizi arayabilirsin.
Mats, realmente necesito mear.
"Mats" dedi, "Gerçekten çiş yapmam gerekiyor."
Jennie, la que está arriba de Mats. Es hiperactiva y llena de energía... ¡ Como su padre!
Babası gibi yüksek viteste gidiyor.
Mats Waltin cambia para Jan Eriksson.
- Matts Walten. - Hadi Buzzy! John, Ericcson'a doğru gidiyor.
Sah mats.
Şah mat.
Serás jaqueado en dos jugadas.
İki hamle sonra matsın.
Sin embargo, serás jaqueado en tres jugadas.
Vezir D2'ye. Fena değil. Ama sıralı şahlar sonucu üç hamle sonra matsınız.
El criminólogo acaba de llegar, Mats Ekholm.
Analizci buraya henüz geldi, Mats Ekholm.
Gracias, Mats.
Teşekkürler, Mats.
La mejor manera de honrar a nuestro colega Mats, del comando especial es atrapando al bastardo.
Özel tim mensubu arkadaşımız Mats'ı onurlandırmanın en doğru yolu o şerefsizi yakalamak olacaktır.
¿ Has oido hablar de Mats Zorn?
Mats Zorn adını hiç duydun mu?
Mats Zorn, está usted detenido.
- Mats Zorn, tutukulusun.
Pero es la primera vez que estoy aquí con Mats.
Ama Mats'la ilk kez geliyoruz.
Mats...
Mats...
¡ ¿ Que no es bonita, Mats?
- Çok güzel, değil mi Mats?
Sí. ¿ Qué cuentas, Mats?
- Evet, sen ne diyorsun Mats?
- ¿ Por cuánto regresaste?
- Ne kadarlığına döndün? - Hadi ama Mats.
- Vamos, Mats. Solo quiero saber cuándo te vas otra vez.
Tekrar ne zaman çekip gideceğini bilmek istiyorum.
Mats, ¿ has visto a Anita?
Mats, Anita'yı gördün mü?
- Por tanto no soy una... - Es una heroína, ¿ verdad Mats?
- Bu yüzden kahraman da olamam.
Sí, claro.
- O bir kahraman, degil mi Mats?
Sophie, siéntate al lado de Mats.
Sophie, Mats'in yanina otur.
Mats, ¿ qué opinas?
- Mats, ne düsünüyorsun?
¡ Mats!
Mats!
¿ Qué pasa con Toby y Mats?
Toby'le Mats ne olacak?
Por Dios, Mats, nunca le haría eso a tu padre.
Tanrı aşkına Mats, babana bunu asla yapmazdım.
- ¡ Oye! Tengo que invitarte a entrar primero. - ¿ Mats?
- Önce sizi davet etmem gerekiyor sanki.
No quiere saberlo, Mats.
Sizi tanımak istemiyor Mats.
Esperamos... a Mats.
Mats'i bekleyeceğiz.
Esta otra personalidad dentro de ella habló con mamá y Mats.
İçindeki tamamen farklı bir kişilik, annem ve Mats'le konuştu.
Mats-chan tiene los brazos cruzados.
Mats-chan kollarını bağlamış.
Mats.
Mats.
- Cállate, Mats.
- Kes sesini Mats.
Creo que Mats también lo siente.
Mats de öyle bence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]