Translate.vc / Spanish → Turkish / Matte
Matte translate Turkish
46 parallel translation
- Tek-mate Bra'tac.
- Tek-matte Bra'tac.
Tal matte, Teal'c.
Tal matte, Teal'c.
Tal matte.
Tal matte.
Tal matte, Shan'auc.
- Tal matte, Shan'auc.
Tal matte, mi amor.
- Tal matte, aşkım!
¡ Tek matte!
Tek matte!
- Tek matte.
- Tek matte.
Tel ma tek, Maestro Bra'tac
Tek matte, Üstat Bra'tac.
Tek matte.
Tek matte.
Tek mat'ek, también es un saludo de respeto.
"Tek matte" bir saygı selamlamasıdır.
- Tek matte, Maestro.
- Tek matte, Üstad.
- Tek mat'ek.
- Tek matte.
Tek'ma'te Maestro Bra'tak es un honor estar a vuestro servicio.
Tek matte, Üstad Bra'tac. Hizmetinde olmak bir onurdur.
Tek'matte, Maestro Bra'tac.
- Tek matte, Üstad Bra'tac.
- Hierba mate.
- Yerba matte.
Matte.
Durun!
¡ Matte!
Durun!
Vamos, Matte...
Hadi gidelim.
- ¿ Dónde está Matte? - No lo sé.
Matte neden bu kadar geç kaldı?
Oye, ¿ Matte?
Matte.
Matte. Hora de irnos a casa.
Evde de tavşana niyet çektirirsin.
¿ Matte? ¿ Qué haces?
Sen ne yapıyorsun?
Matte.
Matte!
¿ Matte?
Matte.
Papa está dando Matte
Babam gerçekten üzüldü.
¿ Por qué Matte demora tanto?
Matte neden bu kadar gecikti?
Oye, Matte...
Hey, Matte?
Matte, apúrate.
Matte, acele et.
- Matte!
- Matte!
Deguchi mienai kanjou meiro ni dare wo matte'ru no?
[\ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] Acıyla, sonsuza dek buna göğüs germelisin. [ \ a6 ] [ \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] [ \ k29 ] Zu [ \ k19 ] tto [ \ k9 ] ku [ \ k9 ] ru [ \ k12 ] shi [ \ k12 ] ku [ \ k23 ] seo [ \ k19 ] tte [ \ k21 ] kun [ \ k14 ] da [ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] Duygular labirentinde kimi bekliyorsun... [ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16]... çıkışı göremezken?
El café con leche Hott-ay Matte Latte.
"Hott-ay Matte Latte."
Si caes no te rindas, no sientas temor.
{ \ cH02398C } abisete mushaburui sugee koto ga matte'run da ze
Cuando pierdes, te fortaleces no tienen ni arrepentimientos, ni límites.
{ \ cH02398C } abisete mushaburui sugee koto ga matte'run da ze
Aunque un adulto me volví, no puedo hacerlo todo bien. Aún queda más por descubrir y tengo tanto por hacer. Nunca termino de aprender.
itchomae ni shippai kurikaeshi sore o bane ni tobu toki o matte-iru yo ano hi no boku-ate no uta
Nuestra fuerza no será igualada.
{ \ cH02398C } abisete mushaburui sugee koto ga matte'run da ze { \ blur1.5 } Heyecandan sars bizi
no he podido hacerlo bien. Aún queda más por descubrir y tengo tanto por hacer. Siempre habrá algo que aprender.
itchomae ni shippai kurikaeshi sore o bane ni tobu toki o matte-iru yo ano hi no boku-ate no uta
Dos, el oponente se rinde y grita, "matté."
İki, rakibiniz dövüşü bırakır ve "mate" diye bağırır.
Matté.
Mate.
Lo hizo decir "matté."
Ona "mate" dedirtti.
Tek matte, Bra'tac.
Tek matte, Bra'tac.
Rocco traicionó a Matty.
Matte'yi tuzağa düşüren Rocco'ydu.
- ¡ Matte!
- Matte!
Aún queda más por descubrir y tengo tanto por hacer.
merhaba... { \ blur1.5.5 } Dönüştüğün o kişi olmaktan gururlanabilir misin? itchomae ni shippai kurikaeshi sore o bane ni tobu toki o matte-iru yo ano hi no boku-ate no uta { \ blur1.5.5 } Büyüdükçe yapacağın hataların olacaktır
Aunque adulto soy, no he podido hacerlo bien.
merhaba... { \ blur1.5.5 } Dönüştüğün o kişi olmaktan gururlanabilir misin? itchomae ni shippai kurikaeshi sore o bane ni tobu toki o matte-iru yo ano hi no boku-ate no uta { \ blur1.5.5 } Büyüdükçe yapacağın hataların olacaktır
¡ El destino nos depara un lugar mejor!
{ \ cH02398C } abisete mushaburui sugee koto ga matte'run da ze