English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Matters

Matters translate Turkish

28 parallel translation
Personalmente prefiero Johnny Mathous.
Ben şahsen Johnny Matters'ı tercih ederim.
It only matters that your heart believes
It only matters that your heart believes
"Sanitarium", "Nothing Else Matters" y... ¿ cuál era la otra?
"Sanitarium," "Nothing Else Matters" ve neydi?
Soy - CBB's. ¿ Cuales son las chances de que escape y muerda a un fotografo inexperto?
Frank Matters CBB, Onlardan biri kaçar ve deneyimsiz bir fotoğrafçıyı ısırırsa ne olur?
Así es, me gusta las cosas nuevas
Evet.. 50 cent, P.Daddy, Marshall Matters.
Traducido por javiernes.
Transcript : JDsClone, Teorouge, Matters, Supersimo, gi0v3
Como el chico de Asuntos de Familia.
Family Matters dizisinde oynayan çocuk gibi.
¿ Cuál es tu película favorita de navidad con Bruce Willis y el padre de "Family Matters"? ( Cosas de Casa, su traducción en España )
Başrollerini, Bruce Wiillis ve Family Mattes'daki adamın oynadığı, en sevdiğin Noel filmi hangisi?
Eso es lo único que importa.
Then that's all that matters.
Ella es todo lo que importa!
She's all that matters!
No hay un Henry Matthews, tenemos a un Henry Mathers.
Öyle biri yok ama Henry Matters var.
Eso es lo que quise decir, Henry Mathers, gracias.
Ben de öyle demek istemiştim. Henry Matters, teşekkürler.
Media Matters piensa en progreso.
Media Matters, bunu gelişim olarak gördü.
Matters sp B ood,
Kan aktı.
Matters sp B ood son comunes como los nuestros compañeros en el festival,
Kan, festival renkleri gibi aktı.
? Nothing Else Matters
"Nothing Else Matters" "Başka Hiçbir Şeyin Önemi Yok" ( Black, 1991 )
Se llama "La vida importa."
Adı Life Matters.
Estás escuchando Mid-Morning Matters.
"Günortası Farkeder"'i dinliyorsunuz.
Mid-Morning Matters con Alan Partridge.
Alan Partridge ile "Günortası Farkeder"
Así como Rebecca nunca se rindió con su ex marido Paul en el libro "Asuntos del Corazón" de Danielle Steel.
Tıpkı Danielle Steel'in Matters of Heart kitabında Rebecca'nın eski kocası Paul'dan vazgeçmediği gibi.
¿ El padre de Family Matters?
- Family Matters dizisindeki baba mı?
The Volm have some experience in these matters usted puede encontrar worth considering.
Volm'un bu konularda bazı deneyimleri var. Dikkate almaya değer bulabilirsin.
Repitieron un episodio de "Todo queda en familia".
Family Matters'ın tekrarını yayınladılar.
"Nothing matters anymore", y esa es toda su actitud, ahí es donde viven, es lo que son.
"Hiçbir şeyin önemi yok artık", artık bu düşünce içerisindesin böyle bir yerde yaşıyorsun, kimliğin bu.
Así que, ahora decir que soy un incompetente cuando mi estado físico sí que cuenta, cuando mi estado físico está en su cúspide...
Formum önemliyse bana ne kadar formda olduğumu söyleyin şimdi... when my fitness really matters,... daha formda birini bulursanız.
♪ Y el predicador monta un monte ♪ ♪ Pero nada realmente importa mucho ♪
# But nothing really matters much #
¿ Qué tal Todo queda en familia?
Family Matters nasıl olur mesela?
Nos Conecte a un polígrafo forense y pedir a la única pregunta que matters- - eres un impostor?
Bizi bir yalan makinasına bağlayın. ... ve bize sadece bir tek soru sorun sahtekar mısınız deyin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]