English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Milk

Milk translate Turkish

488 parallel translation
Zumo de zanahoria, un batido y zanahorias crudas.
Bir bardak havuç suyu, milk shake ve biraz havuç getirin.
Y tú pediste una malteada.
Sen milk shake içmiştin.
Nostradamus, Mediamus, Leche Virtuosa, in media nos laudamos.
- Nostradamus, Mediamus, Milk of Mercy. - In media noslaudamas.
El bar, calle d'Isly.
Isly Caddesindeki milk bar.
Sentados en el Milk Bar Korova exprimiéndonos las neuronas para encontrar algo con que ocupar la noche.
Ve Korova Milk Bar'ında oturmuş rasodoklarımızı yoruyorduk akşama ne yaparız diye.
En el Milk Bar Korova servían leche plus.
Korova Milk Barı zengin süt satıyordu.
Fue como si por un momento, hermanitos un gran pájaro volase por el Milk Bar.
Denebilirdi, tıpkı, bir an, kardeşlerim büyük bir kuş Milk Barı'nın üstünde süzülüyordu.
Un milk-shake y dos cafés.
Bir milkshake, iki kahve.
¿ Sabes cómo puedo llegar a Milk Lane?
Bir dur adamım. Milk Sokağı'na nereden gidiliyor, biliyor musun?
Quiero uno de éstos y dos barras de chocolate y los maníes con chocolate.
Bunlardan bir tane, iki tane olsun, ve bir'Hershey Bar've'Milk Duds'.
¿ Qué tal unas fritas con un batido?
O milk shake'in yanına patates ister misin?
- Quiero mis Milk Duds.
- Milk Duds istiyorum.
Quiero mis Milk Duds.
Milk Duds istiyorum.
quiere una Clark Bar?
Milk Duds kalmamış, Clark çikolata ister misin?
Dos Big Macs, una con queso, seis trozos de pollo McNuggets, dos cajas de galletas Ronald McDonald, una ración de McFries, dos batidos de chocolate.
İki Big Mac, bir peynirli Royal... altı parça Chicken McNuggets, iki kutu Ronald McDonald kurabiyesi... bir tabak McFries, iki çikolatalı milk shake.
Incluso si fueran criminales, es una casa privada y la ley ordena...
Suçlu olsalar bile bulundukları yer özel milk ve kanunun gerektirdiği...
Y los Milk Duds, ¿ recuerdas?
Bir de süt topakları vardı, hatırladın mı?
Creo que ya has saldado esa fuente de atun y el batido.
Sanırım o ton balığı tabağını ve milk shake'i hallettin.
Temporada 01 - Capítulo 19 Slow Death "Muerte Lenta"
Çeviri : black _ milk Temmuz 2008
Malteada de chocolate, extra espesa.
Çikolatalı milk shake. Kıvamı koyu olsun.
Aquí está tu malteada.
Milk shakeini getirdim.
Esta es la última voluntad y testamento de Elmer D. Boynton de Milk House, Spiddletown, Nueva Jersey.
"Bu, Elmer D. Boynton'un son vasiyetidir. - Milk House, Spiddletown'da..."
No tienes ninguna "Clark Bar" o "Milk Duds"?
Gofret veya patlayan şekeriniz var mı?
Es lo más bonito que he visto nunca. Especialmente, Milk River.
Daha iyi bir yer olamazdı.
Un poco mas caliente no estaría mal, Milk.
Ha? Biraz daha sıcağa ihtiyaç var, Chi-Chi.
Milk, no seas tan dura con él.
Chi-Chi, onu fazla sıkma.
Bueno Milk, perdon por molestarte.
Eee, Chi-Chi, canını böyle sıktığım için üzgünüm.
Dame unos Milk Duds.
Eh, Milk Duds da işi görür.
Es un alimento que se toma en un batido en lugar de comer.
Doyurucu bir yemeğin yerini tutan milk shake. Diyetle ilgili mi?
Sanju, hacer dos batidos de leche.
Sanju, 2 milk shake yapıver.
2 leche batidos de chocolate.
2 çikolatalı milk shake.
Gohan, saca a Milk de aqui!
Gohan, Chichi'yi güvenli bir yere götür!
* Estoy loco por ti *
Tv Rip : black _ milk
Sí Estoy loco por ti
Tv Rip : black _ milk
I'm Mad About You, nena
Tv Rip : black _ milk
"y bebió la leche... " del paraíso ".
And drunk the milk of paradise. "
Éste no es mi estilo, Milk.
Boynum ağrımaya başladı.
Milk, realmente tengo hambre.
Chichi, acıktım!
¡ No puedo salir ahora mismo! Estoy atrancado en una entrevista muy importante con Milk.
Kendimi kamera karşısında sıkışmış gibi hissediyorum!
Milk dijo que no me permitirá comer a cena o postre esta noche.
Chichi uzun bir süre bana yemek vermez, yinede...
! Milk, sé que esto es muy importante para tí, pero yo me tengo que ir.
Chichi üzgünüm, ama acil bir şey çıktı.
¡ Milk, mis aficiones favoritas son la lectura y los deportes!
Chichi, hobilerim kitap okumak ve spor yapmak!
¡ Mamá! ¡ Milk!
Anne!
¡ milk, dulzura despierta!
Chichi! Chichi!
Hey nena, escucho al Blues pedir Tostados salados y huevos revueltos Con mucho estilo Y puedo parecer confundido Bueno tal vez, ¡ Pero los tengo cerca!
TVRip : black _ milk Mart 2008
Mucho estilo Y puedo parecer confundido Tal vez... ¡ Pero los tengo cerca!
TvRip : black _ milk Mart 2008
En este momento estás casada con el tipo equivocado. - ¿ Qué hiciste?
Eyvah, şu anda, yanlış adamla evlisin. Tv Rip : black _ milk - Ne yaptın?
- ¿ Milk Duds?
Süt topakları mı?
Un batido de leche.
Bir de adı neydi... Milk...
Desde allí puedes oler a los canadienses.
Özellikle Milk nehri.
Milk... no te preocupes.. se como se siente.
Chichi-san...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]