Translate.vc / Spanish → Turkish / Millstone
Millstone translate Turkish
69 parallel translation
La peor poesía de todas y su creadora : Paula Nancy Millstone Jennings de Greenbridge Essex, Inglaterra perecieron en la destrucción del planeta Tierra.
En kötü şiir ve yaratıcısı, Paula Nancy Millstone Jennings, dünyanın yıkımı sırasında ölmüştür.
La peor de las peores poesías fue escrita por Paula Nancy Millstone Jennings de Sussex.
Hepsinden daha kötüsü ise, Essex'li Paula Millstone Jennings'in yazdıklarıdır.
El sargento Millstone de la Guardia Nacional.
Ben Ulusal Muhafızdan çavuş Jeffrey Millstone.
Reunámonos en el 408 de la Avenida Millstone.
Millstone Caddesi 408 numarada buluşalım.
- Bueno, estaba en el banco esta mañana, y me topé con Fred Millstone.
Sabah bankaya giderken Fred Millstone ile karşılaştım.
Dr. Koothrappali, le presento a la Dra. Millstone del MIT.
Tam zamanında. Dr. Koothrappali, size MIT'ten Dr. Millstone'u takdim edeyim.
Por mi pequeña millstone ( collar ) en mi cuello.
Benim küçük Millstone'a.
Ja-ja. Por tu millstone!
- Millstone'a!
Por tu millstone! Ja-ja-ja!
Millstone'a!
Bueno, todos agradezcan a Milli por arruinar la cena, como toda las cosas.
Herkes millstone'a teşekkür etsin yemeğin ağzına sıçtı herşey de olduğu gibi.
Tomemos como ejemplo al Sr. Millstone.
Bay Millstone'a bakalım.
Los otros que se nos unirán serán... Asher Millstone.
Bize katılacak olan diğer kişiler...
¡ Sí!
Asher Millstone. İşte bu.
Haga sitio en la repisa de su chimenea para el trofeo, señor Millstone.
Ödülünüz için şöminede bir yer hazırlayın Bay Millstone.
Y el padre de Millstone puede ayudarnos a salir de esto.
Sonra da baba Millstone bundan kurtulmamıza yardımcı olabilir.
¿ Millstone?
Millstone?
¿ Tu padre es William Milstone verdad?
Baban William Millstone değil mi?
- Lleva al Señor Millstone contigo.
- Bay Millstone'u yanınızda götürün.
No sabía quién fue, pero le envió un mensaje al Juez Millstone para que lo investigara, y...
Kim olduğunu bilmiyordu, ama Yargıç Millstone'un ilgilenmesi için ona haber yolladı ve...
Y aparentemente el Juez Millstone no hizo nada al respecto.
Ve görünüşe göre Yargıç Millstone hiç bir şey yapmadı.
El juez William Millstone.
Yargıç William Millstone.
No hay nada en la transcripción del juicio que sugiera que el juez Millstone fue discriminatorio hacia la condena.
Mahkeme tutanağında Yargıç Millstone'un mahkumiyet konusunda önyargılı olduğunu gösteren bir ifade yok.
Bienvenido de nuevo, señor Millstone.
Tekrar hoşgeldiniz Bay Millstone.
Bueno, estoy seguro que no es la primera ocasión en la que los Millstone de Kennebunkport se han aprovechado de las desgracias ajenas.
Eminim ki bu Kennebunkport Millstones'ların diğer insanların talihsizliklerinden kazanç sağladığı ilk olay değildi.
La paleta de carne Millstone.
Millstone çükü.
Usted, el señor Millstone.
Sen, Bay Millstone.
Y el padre de Millstone puede ayudarnos a salir de esto.
Sonra da Milstone baba bizi bundan çıkaracak zaten.
Los veo en la milla 8 en Millestone Lane.
Millstone Lane'in 8. milinde buluşacağız.
Lleva al Sr. Millstone contigo como refuerzo.
Bay Millstone'u da yanına al.
Creo que un hombre que hace algo así, es un hombre que se iría de la ciudad. Millstone.
Sanırım şehri terk edecek olan her erkek bunu yapardı.
¿ A dónde se dirigió luego de la casa del Sr. Millstone?
Bay Millstone'un evinden sonra nereye gittiniz?
Gracias, señor Millstone.
Teşekkürler, Bay Millstone.
¿ Dónde está el Sr. Millstone?
Bay Millstone nerede?
Deja caer el viejo apellido Millstone para romper el hielo.
Havayı yumuşatmak için soyadının Millstone olduğunu söyle.
Asher Millstone, hijo del juez William Millstone
Asher Millstone, Hâkim William Millstone'un oğlu.
Asher Millstone, soy el hijo del juez William Millstone.
Asher Millstone, Hâkim William Millstone'un oğlu.
Asher Millstone ha estado trabajando para Annalise Keating durante los últimos meses, una mujer que acusa a mi cliente de asesinar a su marido.
Asher Millstone bir kaç aydı Annalise Keating için çalışıyor müvekkilimi kocasını öldürmekle suçlayan kadın için.
¿ Qué necesita, señor Millstone?
Ne istemiştiniz, Bay Millstone?
Esta es una audiencia a puerta cerrada para una orden judicial de intervención telefónica en la residencia de Annalise Keating, debido al testimonio de corroboración del informante, Asher Millstone.
Asher Millstone'un tanıklığı doğrultusunda Annalise Keating'in konutunun dinlenmesi talebiyle gizli celse yapılacaktır.
Me gustaría llamar a Asher Millstone al estrado.
Asher Millstone'u kürsüye davet ediyorum.
Esta es una audiencia a puerta cerrada, para intervenir legalmente las comunicaciones de la residencia de Annalise Keating, De acuerdo al testimonio corroborado del informante, Asher Millstone.
Asher Millstone'un tanıklığı doğrultusunda Annalise Keating'in konutunun dinlenmesi talebiyle gizli celse yapılacaktır.
Sr. Millstone.
Bay Millstone.
El Sr. Millstone y yo aún tenemos que hablar al respecto.
Bay Millstone ile hala görüşme halindeyiz.
Lo que le has hecho al Sr. Millstone equivale a manipulación de testigos e intimidación.
Bay Millstone'a yaptıkların tanığa şantaj ve tehdide girer.
Descartaré al Sr. Millstone, pero sólo porque aún tenemos el caso Hapstall juntas.
Bay Millstone'u rahat bırakacağım ama sırf Hapstall davasına devam etmek istediğimden.
Consígueme todo la suciedad que tenemos sobre el Juez Millstone, Bonnie.
Yargıç Millstone'a karşı elimizdeki her pisliği getir Bonnie.
O como yo prefiero llamarlo : Dos pájaros, un Millstone.
Ya da benim tabirimle, iki kuşa bir Millstone.
¿ Millstone?
- Millstone mu?
Juez Federal Millstone.
- Federal Yargıç Millstone.
El Sr. Millstone y yo no tenemos una relación.
Ne zamandır ilişkiniz var? Bay Millstone'la aramızda bir ilişki yok.
Necesito hablar contigo.
Millstone. Seninle konuşmalıyım.