Translate.vc / Spanish → Turkish / Mírame
Mírame translate Turkish
13,164 parallel translation
- No vas a morir. Mírame.
- Ölmek istemiyorum.
David, mírame.
David, bana bak.
Eldon, mírame.
Eldon, bana bak! Bana bak!
Mírame.
Bana bak.
Tranquilo, mírame.
Bana bak.
Mírame. Mírame.
Bana bak.
Pero, Charlie, mírame.
Ama Charlie, bana bak.
Mírame, querida.
Şu halime bak hayatım.
Mírame.
Gözüme bak.
Mírame, Lee.
Bana bak Lee?
Kyle, mírame.
Bana bak Kyle.
Mírame a mí.
Bana bak.
¡ No! Mírame a mí.
Um... hayır!
Mírame a mí.
Hmm? Bana bak.
Sean, ¡ mírame!
Sean, bana bak! Hey!
¡ Mírame!
Hey! Bak bana!
Mírame.
- Yüzüme bak.
- Mírame, por favor, Baba, me conoces.
- Lütfen Baba, beni tanıyorsun.
Mírame. ¡ Mírame!
Bana bak. Yüzüme bak.
¡ Mírame, mírame, mírame!
Bana bak! Bana bak!
Mírame.
Gözün bende olsun.
Mírame, niño.
Bana bak, evlat.
- ¡ Mírame!
- Bana bak baba!
Mírame, Gracie.
Bana bak Gracie.
Mírame, por favor hermano.
Bana bak, lütfen, kardeşim!
¡ Mírame a mí!
Bana bak!
Mírame. ¿ Cómo está tu vista?
Bana bak. Görüşün nasıl?
Por favor, mírame.
Lütfen, bana bak.
Mírame, defendiendo mi vida en la cárcel.
Yani, bana bir baksana! Saha içinde yaşam mücadelesi veriyorum.
Mírame y júrame que no hiciste nada.
Sadece bana bak ve bir şey yapmadığına dair yemin et.
Mírame, ¿ de acuerdo?
Bana bak tamam mı?
- Oye, mírame.
- Hey, hadi ama, bana bak.
- Mírame.
- Hey, bana bak.
Oye, mírame.
Bak bana.
Oye, mírame.
Hey, bana bak.
Oye, oye, mírame.
Bana bak.
Mírame. ¿ Sabes quién soy?
Bana bak. Beni tanıyor musun?
Mírame aullar.
Uluyayım da bir bakın.
- ¡ Oye! - ¿ Qué? Mírame, intento hablarte.
Hey! Seninle konuşmaya çalışıyorum.
Y mírame ahora, voy en camino a convertirme en uno
Şimdi sokakta yaşlı bir adam olmak varken...
- Mírame, tómalo.
Bana bak, al onu.
Mírame, Warren, ¿ de acuerdo?
Bana bak Warren, tamam mı?
Mírame.
Hâlime bak.
Mírame, concéntrate ¿ de acuerdo?
Bana bak. Odaklan. Tamam mı?
Mírame a los ojos y dime la verdad.
Gözlerimin içine bakıp bana doğruyu söyle.
Mírame, nena.
Bana bak evlat.
Mírame.
Bana bak!
Oye, mírame.
Bana bak.
Y mírame.
Baba? Orada mısın?
Claire, mírame.
Claire bana bak.
Laura, mírame.
Laura, bana bak.