Translate.vc / Spanish → Turkish / Nakamura
Nakamura translate Turkish
296 parallel translation
NOBUO NAKAMURA
NOBUO NAKAMURA
Masashige Nakamura
Senaryo :
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
Conoceremos el Sr. Nakamura, el principal actor, y el la invitó.
Başrol oyuncusu Bay Nakamura'yla tanıştık ve onu oyuna davet etti.
- ¿ Aquel Nakamura?
Çok meşhur biri.
- Sr. Nakamura, que gentileza la suya en venir aquí. - Es un gran placer.
- Bay Nakamura, gelebilmenize çok sevindim.
- Madre, ¿ Recuerdas al Sr. Nakamura. - ¿ Cómo esta Ud., Sra. Webster?
- Anne, Bay Nakamura'yı hatırlıyorsundur.
Madre, eso es exactamente lo que el Sr. Nakamura y yo estamos haciendo.
Bay Nakamura'nın ve benim yapmaya çalıştığımız da bu.
Nakamura-san, mi hija quiere su autógrafo.
Nakamura-san, küçük kızım imzanızı istiyor.
- ¿ Sí? Nakamura-san recibió su mensaje.
Nakamura-san size bir not gönderdi.
Ganjiro Nakamura
Ganjiro Nakamura
Katsuo Nakamura Tetsuro Tanba
Katsuo Nakamura Tetsuro Tanba
Kanemon Nakamura Osamu Takizawa - Haruko Sugimura
Kanemon Nakamura Osamu Takizawa-Haruko Sugimura
NAKAMURA GANJIRO MIYAKO CHOCHO
NAKAMURA GANJIRO, MIYAKO CHOCHO.
Gintoki : KICHIEMON NAKAMURA
Kichiemon Nakamura
SHIN KISHIDA ATSUO NAKAMURA
SHIN KISHIDA ATSUO NAKAMURA
NAKAMURA Kinnosuke
NAKAMURA Kinnosuke
Katsuo Nakamura
Katsuo Nakamura
KANEMON NAKAMURA Dirigido por KINJI FUKASAKU
KANEMON NAKAMURA yönetmen KINJi FUKASAKU
El cabo Nakamura, que no estaba directamente involucrado, murió por una enfermedad antes de llegar a su casa.
Onbaşı Nakamura, doğrudan taraf olmadığını söyledi, ve eve gelmeden önce hastalıktan öldü.
Nakamura Tsutomu - el Desarrollo Cinematográfico :
Nakamura Tsutomu - Film Development :
CC Nakamura.
- CC Nakamura.
Hola, Nakamura al habla.
Alo, ben Nakamura.
Bienvenido a mi casa encantada, ¡ Sr. Elvis Nakamura!
Lanetli evime hoş geldin Bay Elvis Nakamura!
Nakamura.
Nakamura.
Oh, es doloroso, Nakamura.
Acı veriyor Nakamura.
Lo has hecho bien, Nakamura.
Sen de iyimişsin Nakamura.
Te digo que no grites Nakamura.
Ağlama Nakamura.
Es tarde. ¿ Qué estará haciendo Nakamura?
Geç oldu. Nakamura nerede kaldı?
No lo soporto. ¡ Nakamura! ¡ Levanta! ¡ Levanta!
Olamaz, her şeyi birbirine katmışsın.
¿ Qué estás haciendo ahí?
Nakamura! Hey!
A proposito A que hora es nuestra reunión con el Sr. Nakamura 8 en punto Sr.
- Bay Nakamura'yla toplantı kaçta?
LJ, realmente necesitamos hablar en privado vayamos al Country Club y vemos el trato de Nakamura antes de firmarlo mañana en la noche estas listo?
Kulüpte yalnız konuşabiliriz. İmzalamadan önce Nakamura anlaşmasını incelememiz gerekiyor. Gidiyor muyuz?
Y una vez fuera del camino podemos proceder con el arreglo con Nakamura segun lo planeado
O ortadan kalkınca Nakamura anlaşması planlandığı gibi yapılacak.
Nakamura va a firmar el trato a las 8 en punto, nos quedan 10 minutos vamos, llevame pero que hacemos con el auto?
Nakamura anlaşmayı 10 dakika içinde imzalayacak. Beni bir yere götür!
Y es por eso caballeros que recomendamos aceptar la generosa y muy creativa oferta del Sr. Nakamura de U $ S 35 la accion ahora, lo único que tiene que hacer es firmar aquí, Sr. Hansen
Bu yüzden baylar, yönetim kurulu, Bay Nakamura'nın çok cömert, çok yaratıcı olan hisse başına 35 dolardan satın alma teklifini kabul etmeyi öneriyor. Burayı imzalayın Bay Hansen.
Niles y Lewis compraron acciones atravez de una compañía falsa y luego lo alentaron a vender su compañía al Sr. Nakamura
Niles ve Lewis, uydurma bir şirket aracılığıyla hisselerinizi aldı, sonra da şirketi Bay Nakamura'ya satmanız için sizi kandırdı.
Capitán, un mensaje de entrada del almirante Nakamura.
Kaptan, Amiral Nakamura bizi arıyor.
Nakamura, corto.
Nakamura çıktı.
Avise al almirante Nakamura que llegaré más tarde de lo previsto.
Amiral Nakamura ya sandığımdan biraz daha geç kalacağımı haber vermeliyim.
Señor, hay una transmisión del almirante Nakamura.
Amiral Nakamura'dan mesaj var efendim.
Nakamura de la seccion 6 no lo estaba tanto.
6.Şube'den Nakamura bu kadar minnettar değil.
Jefe, Siento molestarlo, pero el Sr. Nakamura de la oficina de tratados esta aqui para verlo
Rahatsız ettiğim için özür dilerim Şef, fakat Antlaşma Bürosu'ndan Bay Nakamura sizi görmek için burada.
Su nombre es Nakamura.
Adı Nakamura. 6.Şube'nin şefi.
De acuerdo a los registros, los del Sr. Nakamura de la oficina de tratados y el del Dr. Willis, Sr.
Kayıtlara göre, biri Antlaşmalar Bürosu'ndan Bay Nakamura'nın, biri de Dr.Willis'in efendim.
Ese señor Nakamura tiene un cuerpo cybernetico especial?
Bu Nakamura özel bir cyborg vücudu siparişi mi verdi?
Nakamura, Shikan y el otro...
Kimler var?
Del centro de Nagoya
- Nakamura.
Ese es Nakamura.
- Bu Nakamura.
- Sí.
- Bu Nakamura mı?
Kei Sato
Tadao Nakamura