English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Naoki

Naoki translate Turkish

48 parallel translation
Naoki...
Naoki...
¿ Naoki?
Naoki?
Naoki, ¡ sé serio!
Naoki, akıllı ol!
Naoki, mírame.
Naoki, bir bak bana.
¿ Estás enfadada con Naoki?
Naoki'ye kızgın mısın?
Vamos Naoki.
Haydi Naoki.
Tres de nosotros, Naoki, Kozue, y yo, sobrevivimos.
Biz üçümüz, Naoki, Kozue ve ben,.. ... ölümden döndük.
¡ Eh Naoki!
Hey Naoki!
Naoki se ha ido.
Naoki gitti.
Naoki, vamos al cuarto de baño.
Naoki, haydi banyoya.
No has venido, Naoki?
Sen gelmiyor musun Naoki?
Es usted o Naoki.
Bu ya sensin ya da Naoki.
¿ Qué té parece, Naoki?
Ne düşünüyorsun, Naoki?
Naoki, puedes verlo?
Naoki, Görebiliyor musun?
Naoki.
Naoki.
¡ Naoki!
Naoki!
Takahashi Naoki
Takahashi Naoki
Hombre Número 4 Ryo Kurosawa Hombre Número 8 Naoki Jo Hombre Número 10 Jun Nanami Boy Number 12 Shota Hikasa Boy Number 13 Yasuaki Hosaka Girl Number 12 Maho Nosaka 6 Dead – 12 To Go
Boy Number 4 Ryo Kurosawa Boy Number 8 Naoki Jo Boy Number 10 Jun Nanami Boy Number 12 Shota Hikasa Boy Number 13 Yasuaki Hosaka Girl Number 12 Maho Nosaka 6 Dead – 12 To Go
Naoki Kimura, a su servicio, señor.
Naoki Kimura. Hizmetinizdeyim, efendim.
Naoki Tofuji, de 35 años de edad, fue arrestado por ser sospechoso... del aseninato de su compañera de habitacion asesinato contra su compañera de cuarto, una mujer de 25 años.
{ C : $ CAFFFF } Naoki Tofuji adında, 35 yaşlarında bir şüpheli... { C : $ CAFFFF }... yirmi beş yıllık arkadaşını öldürdüğü gerekçesiyle tutuklandı.
Anoche, Karotsukayana Naoki de 32 años murió repentinamente de un ataque al corazón estando dentro de la correccional oeste de Tokio... por haber sido participe en una serie de robos a mano armada.
Dün gece, Tokyo'da bir hapishanede, acımasız cinayetlerden dolayı mahkum edilmiş olan 32 yaşındaki Kurotsuka Naoki, ani bir kalp krizinden dolayı öldü.
Tuvimos un festival de cine para promocionar la ciudad.
Naoki, filmi boşa harcıyorsun.
Y Naoki?
Naoki?
Te dije que Naoki no pudo llegar a clase a causa de resfriados o enfermedades.
Naoki'nin soğuk algınlığı yüzünden gelemediğini söylemiştim.
Naoki es aquí?
Naoki-kun evde mi?
Si un maestro con tanta pasión como lo había sido su tutor, Nao no podría haber terminado así.
Önceki sınıf öğretmeni de sizin kadar bağlı olsaydı işine Naoki bu hale gelmeyebilirdi.
Así que Naoki es...
Yani...
Naoki es el tipo de chico Que se puede hacer nada si lo intenta.
Naoki çaba gösterirse her şeyi yapabilecek bir çocuk.
Por favor, déjame ayudarte con Naoki.
Naoki-kun konusunda bana yardım edin lütfen.
¿ Quién va a escribir unas palabras para animar a Naoki?
Kim Naoki'yi neşelendirecek bir kaç şey yazar?
¿ Cómo se Naoki?
Naoki nasıl?
¿ Por qué es que Nao puede estar en paz, pero Cada vez que ese hombre viene aquí Está aterrorizada...
Neden Naoki öyle sessiz sakin dururken bu öğretmen ne zaman gelse çıldırıyor?
Todavía está Naoki.
Hala Naoki o.
Nao, ¿ estás ahí?
Naoki! Orada mısın? !
Creen en mí, Naoki!
İnan bana Naoki!
Naoki... no es Naoki más.
Naoki... Artık Naoki değildi.
Me voy a tomar con Nao me t... (... Al cielo. )
Naoki'yi de alıp cennete gidiyorum.
Estoy seguro de que es una sorpresa para usted que Nao hizo una cosa así, pero...
Eminim Naoki'nin böyle bir şey yapması seni şok etmiştir, ama...
Naoki Shimomura ) Yo no creo que sea totalmente caí en la cuenta todavía.
Naoki Shimomura
Debido a Naoki terminó...
Shimamura-kun'un sonu böyle olduğu için...
Para realizar visitas domiciliarias a Naoki.
Shimamura-kun'u ziyaret etmesi...
Naoki Himura dijo que su hija fue atacada... por una entidad.
Naoki Himura kızının bir şey tarafından saldırıya uğradığını söylemiş.
Y ahí se quedó hasta que Naoki accidentalmente... rompió el sello redecorando.
Evet yani Naoki dekorasyon yaparken kazara mührü kırana kadar buradaydı.
Naoki, estás desperdiciando película.
Bir kez daha deneyeyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]