English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Nimes

Nimes translate Turkish

25 parallel translation
"Recuerden, caballeros, el Michelade en Nimes, cuando cientos de nuestra fe, perecieron en manos de los Hugonotes."
"Yüzlerce inançlı insanımızın Huguenotların elinde can verdiği Nimes'deki savaşı hatırlayın beyler!"
No, soy un sombrerero de Nimes, la Srta. Rosenblum es mi asociada.
Hayır, ben Nimes'li bir şapkacıyım. Bayan Rosenblum ortağım.
- ¿ Vas a Nîmes?
- Nimes'ye mi gidiyorsunuz?
¿ no eres el Sr. Lemorne de Nîmes?
Siz Nimes'den Bay Lemorne değil misiniz?
Café Des Beaux Arts, Nîmes.
Nimes'de, Des Beaux Arts Kafe'sinde.
Café des Beaux Arts, en Nîmes.
Nimes'deki des Beaux Arts Kafe'si.
Place aux Herbes Núm. 6, Nîmes.
6 Place aux Herbes, Nimes.
Tendrías que haberme reconocido en el café de Nimes.
Öyle olsaydı beni Nimes'deki kafede tanırdın.
¡ En la guía telefónica de Nimes, hay un tio llamado Poof!
Nimes telefon rehberinde Puf soyadlı bir adam var! Bay Puf!
- Luego, Nimes.
- Sonra Nimes.
Lo conozco. ¿ No está cerca de Nîmes?
Orayı biliyorum. Nimes'in yakınında değil mi?
¿ No está cerca de Nîmes?
Nimes'in yakınında mı?
¿ No está cerca de Nîmes?
Nimes'in yakınlarında mı?
Mi esposa es de Nimes.
Karım Nimes'ta.
La policía de Nimes está feliz.
Nimes polisinin memnun olması için bahanesi var.
Así que conseguí un trabajo de niñera, llegúe Nimes sin hablar francés.
Ben de bir bakıcılık işi buldum, Nimes'e geldiğimde hiç Fransızca konuşamıyordum.
La primera vez que estuve en Nimes fue en un Tour, con un cantante español.
Nimes'e ilk defa bir tur ile geldim, İspanyol bir şarkıcının turu.
Conocía sus canciones toda mi vida y le oí cantar en Nimes en Catalán.
Şarkılarının hepsini biliyordum ve onun Catalan, Nimes'te şarkı söylediğini duydum.
Era septiembre. Estábamos en Nimes.
Eylül başında Nîmes'deydik.
Nimes.
Nimes'te.
Sue de Nimo.
Sue de Nimes *.
Le Tango, Nîmes.
Le Tango, Nîmes.
Encárcelado en Nîmes, y más tarde en Marsella... Estuvo de acuerdo en recibir tratamiento psiquiátrico... Y se dedicó a Dios y a la religión.
Öncesinde Nîmes ve sonrasında da Marseilles Cezaevlerinde yatmış psikoterapi görmeyi kabul edip kendinizi Tanrı'ya ve dine adamışsınız.
Volveré a Nimes.
Ben Nimes'e dönüyorum.
Tengo amigos en Numes.
Nîmes'te oteli olan arkadaşlarım var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]