English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Niners

Niners translate Turkish

230 parallel translation
Díselo a los Niners.
Benim oyunumu! Bunu Dokuzlar'a anlatmalısın.
- Niners.
Dokuzlar!
- ¡ Niners!
Dokuzlar!
Vale, Niners. Adelante.
Tamam Dokuzlar.
- Niners, charlemos un rato.
Tamam Dokuzlar. Biraz laklak duyalım.
Te equivocas. Los Cowboys y los Forty-niners.
O akşam Cowboys ve Forty-Niners'ın maçı vardı.
Green Bay, menos siete y medio sobre los Niners.
Green Bay, en az yedi farkla yenerler.
A los Niners por cinco grandes.
Niners'a oyna beş bin.
Niners contra Cowboys. Joe Montana la pasa a Dwight Clark, al fondo del área final, ya sin tiempo. Chico, por favor.
Joe Montana'dan Dwight Clark'a pas, dip çizgide son saniye.
- Volvía de oír la condena de su cliente. Un pandillero de los One-niners.
Müvekkili ceza yemiş bir One-Niner.
- Y eso es verdad. - Y yo estoy aquí para avisarte que si hay otro tiroteo de los One-niners, te considero personalmente responsable
Ben de sana söylüyorum, bir daha One-Niner'ların olayını duyarsam, yakandayım.
Yo soy el que evita que borren del mapa a los One-niners.
One-Niner'lar sayemde ayakta.
Los Torrucos y los One-niners nos están atacando.
Torruco'lar ve One-Niner'lar üzerimize geliyorlar.
- ¿ En serio? - ¿ Los One-niners compraron una acción?
One-niners'ın hissesi mi var?
- Los One-niners se vengaron por Klee.
- Klee Jones için 19'un cevabı.
Los One-niners deben de culpar a Los Profetas.
19'lar Los Profetas'ı sorumlu görüyor.
Primero vayamos a ver a los One-niners.
Önce Dokuzlara bakalım.
¿ Creen que pagarles a los One-niners no es robar?
19'lara ödemek soygun değil mi?
Los One-niners evitan que les pongan la soga al cuello.
Onları darağacından koruyan tek şey 19'lar olabilir.
¿ Eso creen los One-niners?
19'lar öyle mi sanıyor?
- No hablan mucho pero vi a seis que usaban insignias de los One-niners.
Pek konuşma yok ama 19 dövmeli altı kişi gördük.
- Los One-niners no cumplen las reglas.
- Dokuzlar kurallara takmıyor.
Los One-niners agradecerán una nueva cartera de clientes.
One-Niner'lar yeni bir üs kazanmak ister.
Bien. Los niners.
Doğru.Niners.
Los San Francisco 49ers.
The San Francisco Forty - Niners.
Los Niners en San Diego, cinco puntos de paga, ¿ verdad?
İşte, Niners San Diego karşısında, 5 sayılık handikap verilmiş.
- Naturalmente... la decapitación de los One-niners creó un vacío de poder.
Doğal olarak, One-Niner kafası koparmak bir güç boşluğu yarattı.
¿ Crees que Antwon miente y que fueron los One-niners?
Sana göre Antwon yalan söylüyor ve bu işten One-Niner'lar sorumlu?
Los One-niners votarán al sucesor.
One-Niner'lar kimin geleceğine karar veriyorlar.
- ¿ Se relaciona con los Niners?
- Niner bağlantısı mı?
- Hay un solo sujeto... que puede meter a los salvadoreños, a los rusos, a los africanos y a los Niners... en la misma cama.
El Salvadorlular, Ruslar, Afrikalılar ve One-Niner ile aynı yatağı paylaşan tek bir adam var. Antwon.
Esa casa está en territorio de los Niners.
Ev, 9 Milimetrelikler'in bölgesinde. Sen de çetenin elebaşısın.
Tú eres el rey de los One-niners. Me estás diciendo que no ordenaste el ataque.
Emri vermediğini mi söylüyorsun?
Deben documentar a los One-niners.
One Niner'ları araştırmakla görevlendirildiler.
A las tres horas, contraatacaron a sus rivales, los One-niners.
Üç saat sonra, bu kez onlar rakip çeteye, Farmington One Niner'lara misilleme yaptılar.
Vigilaré el territorio de los Spookstreet y los One-niners... y sacaré de la calle a todos los que pueda.
Spookstreet ve One Niner bölgelerinde devriyeleri iki katına çıkaracağım böylece onları sokaklardan uzak tutabiliriz.
Danny, Julien, esta zona es territorio de los One-niners.
Danny, Julien, bu gümüş renkli bölge Farmington One Niner'larının bölgesi.
Los Spookstreet y los One-niners están en guerra.
Spookstreet ve One Niner'lar savaşıyor.
- La mitad de los Niners son menores... y conocí la otra mitad con el equipo de asalto.
- eh, One Niner'ların yarısı 17 yaşın altında kalan yarısıyla da Vurucu Tim'deyken tanışmıştım.
Lidera a los One-niners.
One Niner'ları o bilir.
Esta guerra entre los Niners y los Spookstreet es peligrosa.
Bak. Niner'lar ve Spookstreet arasındaki savaş giderek kızışıyor.
Dos One-niners vinieron de visita, vieron a Oink y lo mataron.
Hemşireler arkadaşlarını görmeye gelen One Niner renkleri taşıyan iki gencin Oink'i gördüğünü ve doğrudan üzerine gittiklerini söylüyor.
La noticia peor es que los One-niners lo encontraron y lo mataron.
Daha kötü haber, One Niner'lar onu orada gördü ve öldürdü.
¿ Sabes que tu coprotagonista es de los One-niners?
Esas kızınızın bir One Niner malı olduğunu biliyor muydunuz?
Sólo sé que los One-niners le dispararon a mi auto y mataron a tres amigos míos.
Bak, tek bildiğim One Niner'ların üzerimize ateş açıp üç dostumu öldürdükleri.
Él es Stank, capitán de los One-niners.
Bu Stank. One Niner'ların reisi.
¿ Estás bien? ¿ Los One-niners están combatiendo a los informantes de la policía?
One-Niner'lar polise bilgi verenlere karşı bir kampanya yapıyor mu?
$ 5.000 a los Niners.
Niners'a beş.
¿ Te suena a trabajo de los One-niners?
One-Niner'lar olabilir mi?
¿ Los One-niners financian esa gira?
- Turne yatırımcısı 19'lardan mı?
One-niners de Farmington.
Hop hop hop! Farmington One Niner'ları.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]