English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Oink

Oink translate Turkish

98 parallel translation
- ¡ Mata al cerdo! - Oink, oink, oink.
Domuzu gebert!
Los narcisos les sonríen a las palomas Oink, oink
Nergisleri bile gülümsetir
Oink, oink
Oink, oink
Oink, oink, Papi.
Oink, oink, Babacık.
Mira quién habla, Sr. Oinc-oinc.
Bak şu konuşana, Bay Oink-oink.
Compra a ciegas Oink!
Çuvaldaki Domuz. Oink!
Oink!
Oink!
" Compra a ciegas Oink!
Çuvaldaki Domuz. Oink!
Oink! "
Oink!
Oink, oink.
Oink, oink.
Oink, oink!
Oink, oink!
Oink, oink, amigo.
Oink, oink, adamım.
¿ Comiste demasiadas golosinas?
Oink-oink! Çok fazla pasta! Ha-ha!
Agnes, Nellie y Oink sonrieron en la oscuridad.
"Agnes, Nellie ve Oink karanlıkta güldüler."
'Claro', dijo Oink. Agnes dijo : '!
"'Elbet,'dedi Oink.'Bakın köpek uçuyor!
', grito Oink.'! Auxilio! "'
'Dedi Oink.'İmdat! "'
Emperatriz Oink, como la llaman los muchachos.
Arkadaşların ifadesiyle, İmparatoriçe Domuzcuk.
- ¡ Matar al cerdo! - Oink, oink, oink.
- Domuzu gebert!
No aceptes ningún oink oink de esa linda cerda.
O domuzu bağırtma.
Tocino... cerdo... oink, oink, oficial de policía.
Bacon, domuz, oink-oink, polis memuru.
Créeme, Jerry, en algún lugar de este hospital el angustiado oinc del hombre cerdo pide ayuda.
İnan bana Jerry, bu hastanede bir yerde domuz-adam acı dolu bir şekile'oink'liyor.
Sí, pues si oigo un oinc angustiado, me largo de aquí.
Eğer o'oink'lemeyi duyarsam, burdan giderim.
El oinc, oinc.
'oink-oink'olayı.
El cerdo dice..., "Oink."
Domuzun çıkardığı ses :
- Oink.
- Hom hom.
- ¡ Oink! ¡ Oink!
Oink!
Asegúrense de ir por ahí con tijeras dice el Cerdo de "Ir por ahí con tijeras".
Oink! Elinizde makasla koşuşturun, der Oinky ; "Elde Makasla Koştur" domuzu.
Estás asqueroso. ¡ Gordo!
Beni iğrendiriyorsun. Oink, oink, şişko!
Parece que Oink los volvió a superar. - ¡ Oh, vaya!
Ve Oinky yine en yüksek notu almış.
"Oink, oink, oink." Oink, oink, oink.
"Oink, oink, oink." Oink, oink, oink.
Ahora baila, cerdito, baila y oink para mi.
Şimdi dans et, küçük domuzcuk! Dans et ve ben için oinkle! é
Oink, oink, oink oink, oink, oink
? Oink, oink, oink oink, oink, oink?
Cállate, muuu, fus fus, oink!
Kapa çeneni, hoşt, böğürme şişman!
¡ 0ink oink oink!
Oink oink oink!
¡ 0ink! ¡ oink!
Oink oink oink!
- ¿ No querrás decir oink?
- Domuz sesinin anlamını bilmiyor musun?
Los cerdos hacen oinc, oinc
The pigs oink, oink
- ¿ Hey? ¿ No quisiste decir "oink"?
- "Hey" mi? "Oink" demek istedin.
¿ El pequeño cerdito no debería ir al mercado? Oink, oink.
Küçük domuz, pazarda olman gerekmiyor mu senin?
¿ Vamos a despertar a los cerditos?
küçük domuzcukları uyandıracağız? Oink, oink!
¿ Cómo hacen los cerdos?
Oink, oink, oink, oink.
Oink.
Oink.
- El cerdo dice "oink".
Domuz'oik'diyor, Tavuk ise...
Bien, jóvenes, pongan atención. No quiero oír "cuac", "pío pío", "oink" o "quiquiriquí" cuando diga... quemados.
Yakartop dediğim zaman, vaklama, cikleme, homurdama ya da ötme sesi duymak istemiyorum.
- Es él. - Oink, oink.
Bu o!
Mientras no se llame Wilbur y no diga "oink" no me importa lo que sea.
Beni Wilber'e dönüştürüp etrafta "oink" diyerek dolaşmadığım sürece ne olduğu umurumda değil.
mu, ni, oink, cluck, kikiriki, bee.
möö, miyav, vak vak...
Un Spookstreet apodado "Oink".
Spookstreet'ten, lakabı Oink.
Yo también.
Ona "oink" dediğimi söyle.
¡ Oink, oink! ¡ Cállate, cállate!
Kes sesini!
Oinc, oinc.
Oink, oink.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]