English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Presley

Presley translate Turkish

308 parallel translation
Las cosas usadas por Elvis Presley se venden por millones.
Elvis Presley'nin kullandığı eşyalar milyon dolar değerinde.
Ahora todo es rockabilly y Elvis Presley.
Ama bu kocanın fikriydi. Sahi mi?
"Entre los candidatos a la burla están María Callas, Elvis Presley, Van Cliburn y Jean-Marc Clément, entre otros".
"Kahkahalarla güleceğiniz ünlü simalar, Maria Callas, Elvis Presley, Van Cliburn ve Jean-Marc Clément."
- Elvis Presleys, Van Cliburns,
- Elvis Presley'ler, Van Cliburn'ler,
Jean-Marc Cléments, Elvis Presleys y Van Cliburns...
Tamam. Jean-Marc Clément, Elvis Presley, Van Cliburn...
Presleys, ¿ preparados?
Presley'ler, neredesiniz?
Presleys.
Presley'ler.
Yo voy a teñirme el mio de calido rosa Con un tupé y patillas a lo Elvis Presley.
ben koyu pembe yapacağım... ve favoriler Elvis Presley'nin ki gibi olacak.
Buenos días, Sr. Prestley.
Günaydın Bay Presley. Ne şıksınız.
No era su verdadero nombre, yo le llamaba así porque se peinaba como Elvis Presley.
Gerçek adı bu değildi, ama ben ona öyle derdim. Çünkü bir Elvis Presley kompleksi vardı. Saçını onun gibi yapardı.
Presley.
Presley.
Elvis Presley?
Elvis Presley?
Tenemos la suite Elvis Presley, en el último nivel.
Bay Vincent, en üst katta Elvis Presley süitimiz var.
Quiero que envíes a Elly al lugar Presley... a la suite.
Elly'i yukarı Presley'nin yerine, süite göndermeni istiyorum.
Tomó la suite Presley, servicio a la habitación, crédito.
Presley'nin süitini alıyor, oda servisi faturaları, bütün masalarda krediler.
Pelotilla Presley le da a las cuerdas Y el rap de Lamar te abre la puerta
Gitarda Sümük var Şarkıları da ben Lamar söylüyorum
Elvis Presley.
Elvis Presley.
Cánta e imíta - a un sujeto que es un verdadero rey muerto. - Llamado Elvis Aron Presley.
Şarkıcı, taklitçi ve Elvis Aron Presley adındaki ölü kralın canlı olanı...
- Como Elvis Presley.
Elvis Presley'e benziyorsun.
- Eres Elvis Presley.
Sen Elvis Presley'sin.
¡ Realmente eres Elvis Presley
Sen gerçekten Elvis Presley'sin!
Cada vés que regrese, Presley.
Geri dönme zamanıydı, Presley.
- Presley, te hemos dicho, que no nos permiten.
Presley, Sana söylemiştik.
¡ Presley!
Presley!
¿ Suena a película de Elvis Presley?
Elvis Presley filmine benzemedi mi?
Y habla como en una película de Elvis Presley.
Ve benimle Elvis Presley filmindeymişiz gibi konuşuyor.
De verdad, cariño, Tu sudaste a Elvis Presley.
Gerçekten tatlım, Elvis'i terlemişsin.
¿ Qué creen del comentario... de que ustedes sólo son los Elvis Presleys ingleses?
Bir avuç İngiliz Elvis Presley... taklidi olduğunuz şeklindeki yorum için ne diyeceksiniz?
- Eso es cierto. - Lo dice el genio que traspasó a Elvis Presley por 35.000 dólares.
- Bunu Elvis Presley'i 35,000 dolara satan dahi söylüyor.
Ha desbancado a "Teddy Bear" de Elvis. Recordad, lo habéis escuchado primero en la emisora WHBQ.
Elvis Presley'in "Teddy Bear" ını geçti, ve unutmayın onu ilk kez burada, WHBQ, Red Hot and Blue'da dinlediniz.
Si no os habéis enterado, hoy han reclutado a Elvis Presley.
Daha duymadıysanız, Elvis bugün orduya katıldı.
- Elvis es el auténtico rey.
- Elvis Presley gerçek kraldı.
Que el Sr. Presley es el auténtico rey del rock and roll.
Presley'in Rock Roll'un gerçek kralı olduğunu söyledi.
James Cotton, Johnny Cash, Billy Lee Riley... Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis... y, por supuesto, al Rey del rock'n'roll... Elvis Presley.
Howlin'Wolf, Rufus Thomas Charlie Feathers, Prisoners, James Cotton, Johnny Cash, Billy Lee Riley Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis ve elbette, rock'n rollun kralı Elvis Presley'nin kayıtlarını yapmıştır.
Elvis Presley, el Rey.
Elvis Presley, Kral.
Así es, Elvis Presley... con una de mis favoritas para la madrugada, "Blue Moon".
Evet, M. Elvis Presley. Sabahları dinlediğim favori şarkılarımdan "Blue Moon".
¿ No quieres ir a Graceland... la casa de Elvis Presley?
Graceland'e, Elvis'in evine gitmek istemiyor musun?
- ¿ Elvis Presley?
- Elvis Presley?
Y conduje por el bulevar Elvis Presley... me detuve justo frente a Graceland... y por Dios que era él.
Elvis Presley Bulvarı'na sürdüm ve Graceland'in tam önünde durdum. Tanrı'ya yemin ederim, oydu.
¿ Quiere decir que Elvis Presley, el cantante muerto... le dijo que me diera este peine?
Yani, Elvis Presley, ölü şarkıcı bana bu tarağı vermenizi istedi?
¿ Como Elvis Presley, el cantante?
Elvis Presley gibi mi, şarkıcı olan?
Así es, Elvis Presley... con una de mis favoritas para la madrugada...
Bu doğru. Bay Elvis Presley. Sabahın erken saatleri için benim favorilerimden biri.
Así es, Elvis Presley.
Bay Elvis Presley.
O dirán que me comunicaba a diario con Elvis Presley.
Ya da Elvis Presley'inizle her gün haberleştiğimi yazarlar.
A Elvis Presley.
Elvis. Elvis Presley.
Vernon Presley.
Vernon Presley!
83, en la fiesta de Halloween de Dan Bresley.
Dan Presley'nin Cadılar Bayramı partisinde tanışmıştık.
Elvis Presley en "Blue Hawaii."
Elvis Presley "Blue Hawaii" de.
- Miranda Presley, sin relación.
- Miranda Presley. Akrabası değilim.
Cierto. Les faltó tacto.
Şimdi ise sadece rock'n roll ve Elvis Presley var.
Es Presley.
Presley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]