English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Quirke

Quirke translate Turkish

64 parallel translation
¡ lmelda Quirke!
Imelda Quirke geçiyor!
¿ lmelda Quirke?
Imelda Quirke?
Lmelda Quirke. ¿ Se lo preguntas también?
Imelda Quirke. Ona da sorar mısın?
¿ Para qué quiere a Imelda Quirke?
Imelda Quirke'in nesini istiyorlar anlamadım.
- En la boda de los Quirke.
- Quirke'lerin düğününde.
Acabo de ver el culo de Imelda Quirke bajando por la escalera.
Imelda Quirke'in poposonu merdivenden inerken gördüm
Sólo querías echarle el guante a Imelda Quirke.
Senin tek istediğin Imelda Quirke'e asılmaktı.
Es tarde, Quirke.
- Geç oldu, Quirke.
¡ ¿ Doctor Quirke? !
Doktor Quirke?
Doctor Quirke.
- Doktor Quirke.
¿ Invitaste a Quirke, por cierto?
- Bu arada Quirke'i davet ettin mi?
Quirke.
- Quirke.
¿ A qué demonios estás jugando, Quirke?
- Ne halt ediyorsun, Quirke?
Bueno, si me disculpas, Quirke, Tengo que hacer una llamada.
İzin verirsen, Quirke, bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
Terrible caso esta noche, ¿ Doctor Quirke?
Bu geceki kirli bir iş mi, Doktor Quirke?
¿ Doctor Quirke, es usted?
Doktor Quirke, bu artık sizin mi?
¿ Está bien, Doctor Quirke?
Siz iyi misiniz, Doktor Quirke?
Encontré esto en el lugar, bajo el reloj de la repisa, su tarjeta, Doctor Quirke.
Bunu olay mahallinde şömine rafındaki saatin altında buldum, bu sizin kartınız, Doktor Quirke.
¿ Qué quieres, Quirke?
Ne istiyorsun, Quirke?
¡ Quirke!
- Quirke!
He estado guardando eso para ti, Quirke.
Kendimi sana saklıyorum, Quirke.
Eres muy malo conmigo, Quirke.
Bana kötü davranıyorsun, Quirke.
Bueno, le dejo Doctor Quirke. Buena suerte.
- Gitmenize izin vereyim, Doktor Quirke.
Lo lamento mucho Doctor Quirke, pero me temo que desperdició el viaje.
Çok üzgünüm, Doktor Quirke ama korkarım ki boşuna geldiniz.
Dr. Quirke, las chicas que acuden aquí están en aprietos sin la ayuda de nadie.
Doktor Quirke, buraya gelen kızlar, kendilerini, kimsenin yardım etmediği bir belanın içinde buluyorlar.
¿ Nunca ha pensado en unírsenos, Doctor Quirke? No.
Bize katılmayı hiç düşünmüyor musunuz, Doktor Quirke?
Cuídese, Doctor Quirke, ¿ sí?
Kendine iyi bak Doktor Quirke, olur mu?
Está un poquito fuera de lugar en esto, ¿ no lo cree, Quirke?
Boyunu aşan işlere kalkışmıyor musun Quirke?
Buenas noches, Dave. Buenas noches, Doctor Quirke.
- İyi geceler Doktor Quirke.
¿ Todo bien, Quirke?
Pekâlâ Quirke?
Eres un hombre terrible Quirke, me haces esto, y sabes qué pésimo conductor soy.
Ne kadar berbat bir sürücü olduğumu bildiğin halde bana araba sürdürüyorsun Quirke.
Te quiere, Quirke.
- Seni seviyor Quirke.
Y cuado estés allá, Quirke - tienes que decirle...
- Quirke oradayken ona söylemelisin.
- Pero ella tiene que saberlo, Quirke.
Ama bilmesi lazım Quirke.
¿ Y usted debe ser el famoso Doctor Quirke?
Sen de meşhur Doktor Quirke olmalısın?
Este será el suyo, Doctor Quirke.
Burası sizin odanız Doktor Quirke.
¿ Está todo bien, Doctor Quirke?
Her şey tamam mı Doktor Quirke?
¿ Le temes a la muerte, Quirke?
Ölümden korkar mısın Quirke?
Soy un plantador ahora, Quirke.
Ben bir ekiciyim Quirke
"Oh, Quirke eres todo un viejo oso tonto!"
"Quirke Kocaman bir aptalsın!"
" Vamos, Quirke.
" Haydi gel Quirke.
¡ Oh, Doctor Quirke! ¡ Me diste un susto terrible!
- Beni çok korkuttunuz!
Okay, Doctor Quirke.
- Tamam, Doktor Quirke.
Doctor Quirke.
Doktor Quirke.
¿ Y qué podemos hacer por usted, doctor Quirke?
Sizin için ne yapabiliriz Doktor Quirke?
Quirke.
Quirke.
Sin sorpresas, Doctor Quirke.
Şaşırtıcı durum yok, Doktor Quirke.
Buenos días, Doctor Quirke.
Günaydın, Doktor Quirke.
¿ Doctor Quirke?
Doktor Quirke?
Dr. Quirke.
- Dr. Quirke.
Buenas noches, Doctor Quirke.
- İyi geceler, Doktor Quirke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]