Translate.vc / Spanish → Turkish / Raps
Raps translate Turkish
43 parallel translation
Daría millones por poder orinar sin dolor.
Izdırapsız işemek için dört milyon verirdim.
Daría cuatro millones por poder mear sin dolor.
Izdırapsız işemek için dört milyon verirdim.
, MTV Raps. Las batallas comienzan, Pero cada contrincante dispone solo de 20 segundos.
Savaş devam ediyor, ama zevk almaya devam edebilmemiz için... sadece 20 saniye daha beklememiz gerekiyor.
Sí, mis raps están llenos de rabia.
Evet, benim şarkılarım öfkeyle dolu.
Si no entran y empiezan a trabajar, los despediré antes de que puedan decir "Yo, MTV Raps".
Şimdi, kıçınızı kaldırıp işe koyulmazsanız, "Yo, MTV Raps" diyemeden kovarım sizi.
Confiesa en donde están tus compañeros, y morirás sin dolor.
Bize nerde olduklarını söyle ki sana ıstırapsız bir ölüm sunalım.
Así que tenía que hallar la forma de llevarlos a un punto en el que vieran que tenían que cambiar los temas de sus raps y que se dieran cuenta por qué debían hacerlo.
- İşte bu yüzden, başka şeyler hakkında rap yapmalarını ve bunu neden yapmaları gerektiğini anlayacakları bi yol bulmak zorundaydım.
Me alegra haber estudiado voz en Northwestern para poder hacer raps de Suri Cruise.
Şan okuduğum ne iyi olmuş! Suni Cruise'la ilgili rap yapayım diye!
- ¿ No puedes bailar tus propios raps?
Kendin rap yaparken dans edemez misin?
- ¿ Quieres decir que entiendes los raps de Snoop Doggy Dogg?
Sen Snoop Dogg'un rap sözlerini anladığını mı söylüyorsun?
Mis raps serán más valiosos ahora.
Rap sözlerim gelecekte çok daha değerli olacak.
Busca la tuya, para que, al menos, el viaje a la perdición será suave en tu parte trasera.
Kap sen de hemen en azından cehenneme olan yolculuğun ıstırapsız olur.
- Bueno, claro. - Los raps son agresivos y duros, y ustedes querían reírse de la letra cantándola de una manera suave.
- Rap şarkıları genellikle agresif ve serttir,... siz de benden daha yumuşak söylemek için sözlerini komik hale getirmemi istediniz.
MTV Raps episodios de consejos de moda... y el uso de la jerga.
MTV Raps " in eski bölümlerini izleyip moda ipuçları alıyorlar. Ve argo konuşuyorlar.
Raps de la MTV.
MTV Rap.
¡ B-bueno, m-mi horario está demasiado lleno escribiendo raps de la hostia como para chupártela!
Benim programım süper rap şarkıları yazmakla dolu olunca yalamaya vakit kalmıyor!
Debí saber que para sobrevivir a los raps hace falta burocracia.
Bu beladan kurtulmanın tek yolunun bürokrasiden geçtiğini bilmeliydim.
Pensé que los raps habían matado a toda esa gente.
- Onları hepsini öldürdüler sanıyordum.
¿ A cuántas personas han matado los raps desde La Llegada?
İşgalciler geldiğinden beri kaç kişiyi öldürdüler?
Me enseñó a resistir... que los raps puedan tener todos a su favor por ahora, pero que si somos inteligentes e ingeniosos, podemos tener una oportunidad.
Bana karşı koyabileceğimizi öğretti. İşgalciler tüm kartları ellerinde tutsa da kaynaklarımız yeterli olur ve akıllıca hareket edersek bir şansımız var.
Los raps los dejan en paz.
Uzaylılar onlara karışmıyor.
Hice algunas investigaciones, y hay todo tipo de equipo especializado en la Universidad del Sur de California y en el observatorio del Monte Wilson, y tal vez los raps no se molestaron en destruirlo, ya que está fuera del área.
Biraz araştırma yaptım. USC ve Wilson Dağı'nda çok sayıda özel ekipman var. Belki uzaylılar bölgenin dışında olduğu için yok etme zahmetine girmemişlerdir.
Porque soy un pesimista en cuanto al futuro del área y no tengo deseos de vivir bajo sus reglas, las de sus compatriotas o la de los raps.
- Blokun geleceğini düşündüğümde karamsarım. Ve senin, vatansever dostlarının ya da uzaylıların emri altında yaşama arzum yok.
# Mis raps eran polvo cristalizado Antes de ser crack #
Yaptığım rap kristal toz gibiydi Taş kokainden önce
Y me llevó con él antes de los raps.
O da saldırıdan önce beni yanında götürdü.
Los humanos están pisoteando a otros humanos porque nadie cree que podemos acabar con los raps, pero nosotros cambiaremos eso.
İnsanlar diğerlerinin hevesini kırıyor. Çünkü kimse onları yenebileceğimizi düşünmüyor. Ama biz bunu değiştireceğiz.
Fue por el guantelete de los raps.
Ziyaretçinin eldiveni yüzünden.
Broussard y su equipo encontraron... un conteo final encriptado, escondido en las comunicaciones de los raps.
Broussard ve ekibi uzaylıların iletişiminin içinde gizli kodlanmış bir geri sayım bulmuşlar.
Arruinaste nuestra operación con los raps y dejaste el grupo, pero cuando tú necesitas algo, tenemos que fingir que nada pasó.
Uzaylılara yaptığımız operasyonu baltaladın ve grubu terkettin. Buna rağmen yardıma ihtiyacın olduğunda bu hiç olmamış gibi mi davranmamız gerekiyor?
Porque a los raps no les importa qué uniforme traigamos.
Çünkü uzaylılar kimin hangi üniformayı giydiğini umursamaz.
Los raps ya ni necesitan matarnos.
Uzaylıların bizi artık öldürmesi bile gerekmiyor,
Los raps solo necesitaban un recurso para mantener control y nosotros se los otorgamos sin siquiera pelear.
Uzaylıların tek ihtiyaç duydukları şey düzeni sağlayacak bir kaynaktı ve bunu onlara biz teslim ettik. Hem de savaşmadan.
Sin este recurso, sin sus colaboradores humanos, los raps serían impotentes.
Bu kaynak olmadan, İnsan işbirlikçileri olmadan, Uzaylıların gücü kalmaz.
Sin sus colaboradores humanos, los raps son impotentes.
İnsan işbirlikçileri olmadan, Uzaylıların gücü kalmaz.
¿ Ellos, los raps?
Onlar derken, uzaylılar mı?
Los raps van a mandar a toda el área a La Fábrica.
Uzaylılar bloktaki herkesi fabrikaya gönderecekler.
- En los Raps de MTV hermano.
- MTV Rap.
MTV Raps, como un fanfarrón.
MTV Raps programında Bay Shakur'u kendiyle övünürken izledik.
¿ No quieres escribir tus raps?
Yoksa, Rap yazamazsın?
¿ Y por qué siempre dices : "Yo, MTV Raps"
Sürekli "Yo, MTV Raps!" diyorsun ve her hapşırdığımda popoma şaplak atıyorsun!
Cantar mis raps de Kimmy Kool.
Havalı Kimmy rap'leri yapmak.
- Los raps.
- Uzaylılar.
¿ Tú volaste la nave de los raps?
Uzay gemisini siz mi patlattınız?