Translate.vc / Spanish → Turkish / Reade
Reade translate Turkish
290 parallel translation
El correo de Francia debía pasar por la inspección del jefe de policía, sir Thomas Reade.
İmparatora gelen mektuplar polis şefi tarafından denetleniyordu.
Además del que tuve con Simon Reade en el vestuario, sí.
Soyunma odasındaki Simon Reade dışında öyle, evet.
¿ Quién quiere ir a la tienda?
Kim Duane Reade'e gitmek ister?
¿ Cuántas copias hizo del video de Cookie Divine para su amigo Connor Reade /
Arkadaşın Connor Meade için bu Cookie Devine videosunun kaç kopyasını ürettin?
¿ Aquella es la Sra. Reade?
Şu Bayan Reade değil mi?
- Pauline Reade.
- Pauline Reade.
¿ Esto es gracioso, Myra? Conocí a Pauline Reade.
Böyle devam ederseniz, sıcaklığınızı muhafaza edersiniz.
Pauline Reade.
Güvenen biri, değil mi?
- ¿ Pauline Reade? ¿ Cree que fui parte de eso?
Bir de, 16 numaranın yatak odasında kıza ne yapıldığına bak.
Dice que Brady y Hindley hicieron amistad con ella y la llevaban a pasear en los parajes.
Pauline Reade. Pauline Reade mi? Sizce, o da mı işin içinde?
- ¿ John Kilbride, Keith Bennett, Pauline Reade?
Manchester ekibi geldi... tam bir gurur kaynağı.
Los escuché entrar.
Peki ya Pauline Reade?
Pauline Reade y el chico Bennett.
Pauline Reade ve Bennett adında bir oğlan.
Durante toda la mañana, amigos y parientes llegaron a la residencia de la familia Reade para dar...
- O sabah boyunca,.. ... arkadaşları ve yakınları Reade ailesini teselliye geldi.
Para Pauline Reade, el último capítulo de su trágica vida ha sido escrito. Descansa ahora en paz, querida. Tus amantes padres
Pauline Reade'in acı dolu hayatının sonu böylece geldi.
Llamó a Dwayne Reed un par de veces a la semana el mes pasado.
Geçen ay birkaç kez Duane Reade'i aramış.
¿ Por qué siguió llamando a Dwayne Reed los dos últimos meses?
Son birkaç aydır niçin Duane Reade'i devamlı arıyorsunuz?
Decir que hay una propiedad en en la calle Read que quería comprar.
Reade Caddesi'nde almayı düşündüğüm bir mülk var.
- Russel no volvio de Read Street?
Russell Reade Caddesi'nden döndü mü?
Por cierto, como era la propiedad en Read Streed?
Bu arada, Reade Caddesi'ndeki mülk nasıldı?
El "Duane Reade" cruzando la calle, Donde le compre unos chocolates con licor y una coca de dieta.
Ona şeker ve diyet kola almaya gittiğim Duane Reade sokağın karşısındaydı.
Duanne Reade, CVS... ya sabes
Duane Reade ya da CVS eczanelerine girebilirim belki.
Deberían enviarla de vuelta a Reade donde la encontraron lamiendo coñitos.
Beni en iyisi granola ve am yediğim Reade'e geri göndermeliler.
Alissa Royston Reade sólo quería hablar con dos personas en esta fiesta :
Alissa Roysten Reed'in bu partide konuşmak istediği sadece 2 kişi vardı.
Estoy usando una bolsa de Duane Reade como ropa interior.
Bugün iç çamaşır olarak bir Duane Reade poşeti giyiyorum.
¿ Puedes ir a Duane Reade? Cómprame algún antihistamínico y jarabe para la tos, ¿ Robo DXM?
Duane Reade'e gidip biraz antihistamin ve öksürük şurubu alır mısın?
Hazme un favor, ve a Duane Reade. Cómprame un poco de No-Doz.
Rica etsem Duane Reade'e gidip biraz NoDoz alır mısın?
Hazme un favor. ¿ Puedes ir a Duane Reade?
Rica etsem Duane Reade'e gider misin?
Ve. Hazme un favor y ve a Duane Reade.
Benim için de Duane Reade'e gidiver.
No te preocupes, no creo que me veas por aquí en un tiempo.
Beni bir süre buralarda göreceğini sanmıyorum. Aslında, Walter Reade'ki "Monsiur Hulot'un Tatilii" filmine yetişecektim. Evine, Brooklyn'e mi gidiyorsun?
¿ Qué tal Jo Jo Reade?
Jo Jo Reade'ye ne dersin?
Quiero pelear contra Jo Jo Reade.
Jo Jo Reade ile dövüşmek istiyorum.
Pero Jo Jo Reade... eso es una historia diferente.
Ama Jo Jo Reade... O tamamen farklı.
¿ No estaban en conversaciones para pelear contra Jo Jo Reade?
Jo Jo Reade ile maç yapma konusunu konuşmamış mıydınız?
He intentado robar una cerveza en bazar y un tipo negro me ha dejado inconsciente.
Liz'in eski sevgilisi. Bir Duane Reade mağazasından bira çalmaya çalıştım ve siyahi herifin birisi beni yere serdi.
Reade "Patch" Krause.
Patch Krause.
Incluso compré nuevas pantimedias de dooane reade.
Dooahnay Rayahdey'den yeni bir kilotlu çorap bile aldım.
¿ Quieres decir Duane Reade?
Duane Reade mi demek istiyorsun?
Se llama Michael Reade, 32 años ;
Kurban Michael Reade, 32 yaşında.
Exacto... Espere. ¿ Cómo se conocieron usted y Michael Reade?
Michael Reade'le nasıl birlikte çalışmaya başladınız?
Estamos aquí para hablar de su marido, Michael Reade.
Kocanız Michael Reade hakkında konuşmak üzere gelmiştik.
¿ Sabes algo de Michael Reade? Sí.
- Michael Reade'den haber var mı?
Escucha, antes de morir, Reade habló con un cura.
Ölmeden önce Reade bir pederle konuştu.
El Padre Quinn, de St. - Escuché a Reade decirle algo al cura. Angelus.
St. Angelus'tan Peder Quinn.
Reade le dijo al cura que Tony era el asesino.
Reade, pedere Tony'nin katil olduğunu söyledi.
Tengo entendido que fue a visitar a Michael Reade esta mañana.
Senin için ne yapabilirim? Bu sabah Michael Reade'i görmeye gitmişsin diye duydum.
Le di a Michael Reade la extrema unción y su confesión final.
Michael bana son kez günah çıkardı ve son ayinini yaptık.
Michael Reade y usted eran amigos, ¿ eh?
Sen ve Michael Reade arkadaş mıydınız? Arkadaş değildik.
Hindley y Brady finalmente admitieron los asesinatos de Pauline Reade y Keith Bennett en 1987.
Evet.
Trabajaba en el turno de día allí hasta hace 5 meses.
Duane Reade'e. Beş ay önce, gündüzleri orada çalıştı.
Arrestamos a Michael Reade por un tema de drogas hace cuatro años.
Dört sene önce Michael Reade uyuşturucudan tutuklanmıştı. Hemen dönüp bir sürü uyuşturucu satıcısı aleyhinde tanıklık yaptı.