Translate.vc / Spanish → Turkish / Remains
Remains translate Turkish
13 parallel translation
Si miras hacia atrás, en Song remains the same, viste como un gangster. Le disparan en la cabeza.
Eğer klibe tekrar, dikkatlice bakacak olursak... gangster gibi giyinip, kafasından vurulmuştu değil mi?
Mi nombre es Claude Remains.
Benim adım Claude Remains.
Beneath the Remains, Altars of Madness, Pleasure to Kill.
Beneath the Remains, Altars of Madness, Pleasure to Kill.
Como la canción "The song remains the same"
Şarkı hep aynı şekilde devam eder.
La hija de Aservant sigue siendo... una sirvienta.
A servant's daughter remains just that... a servant.
Wow Si os gustó "Lo que queda del día" entonces fliparas con "Wadzilla"
"Remains of the Day" i beğendiyseniz Tamponzilla üstüne cila olacaktır..
Podría hacerte vestirte como Antony Hopkins en "Remains of the Day" y sirviéndome el té, pero al contrario todo lo que tienes que hacer es sentarte en el culo y vigilar una habitación llena de chicas saltando por ahí hasta las 6 : 30.
Seni Günden Kalanlar'daki Anthony Hopkins gibi giydirip çay servisi yaptırabilirdim ama onun yerine tek yapman gereken, altı buçuğa kadar kızlarla dolu bir odada oturup onların zıplayıp hoplamalarını seyretmek.
? The Memory Remains
"The Memory Remains" - "Hafıza Kalır" ( ReLoad, 1997 )
Criminal Minds 8x14 All That Remains
Criminal Minds - 8x14 Geride Kalanlar
Lo que queda del día, y El alucinante viaje de Bill y Ted.
Remains of the Day *, ve Bill Ted's Bogus Journey *.
I get no answer So the question still remains
Hiçbir cevap bulamıyorum ve bu yüzden sorular yanıtsız kalıyor.
Sin embargo, la cuestión sigue siendo. ¿ Qué estás haciendo?
However, the question remains. What are you doing?
Hayati... 1 Day Remains. No, no.
Yok, yok!