English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / River

River translate Turkish

1,889 parallel translation
Durante las últimas dos décadas, 3 mil millones de dólares se han gastado en su mantenimiento y el de otros puentes sobre el East River.
Son birkaç on yıl içerisinde ona ve Doğu Nehri'ndeki diğer köprülere harcanan toplam bakım maliyeti ise 3 milyar dolardır.
La cubierta cuelga libre, y la calle se precipita al East River.
Döşeme aşağı çöker ve köprü Doğu Nehri'nin sularına gömülür.
Prairie View, River View, Mountain View.
Prairie View, River View Mountain View.
Profesora River Song.
Profesör River Song. Arkeoloğum.
¿ Quién es él?
River, kim bu adam?
River, por favor. No.
River, lütfen yapma.
- River, conoces mi nombre.
- River, adımı biliyorsun.
Lo siento, River.
Afedersin, River.
Entrenador de perros de Pax River Capitán de las fuerzas armadas. Unidad antidrogas
Pax River Gemi Polisi'nin Uyuşturucu İnfaz Birimi'nde askeri köpek eğitmeni.
Acabo de recibir una llamada de Pax River.
Pax River'la konuştum.
Tambien sabemos que Galante reclamo tener Sobornada a una tripulación de vuelo, y que él tenía acceso a la estacion naval aerea Coco Solo, en Panama donde los C-130 hacen vuelos regulares de abastecimiento. desde Pax River todas las semanas.
Galante'nin bir uçuş ekibine rüşvet verip Panama'daki Coco Solo Donanma Hava Üssü'ne girdiğini ve her hafta C-13'lerin Pax River'dan oraya uçtuğunu da biliyoruz.
Vuelve a Pax River y habla con los otros entrenadores de perros.
Pax River'a gidip diğer köpek eğitmenleriyle konuşun.
Ninguna presión, jefe, pero sólo conseguí la palabra de Los Cinco de Pax River embarcaran hacia panama en 36 horas. Perderemos nuestro acceso a ellos.
Sıkıştırmak için söylemiyorum patron ama Pax River 5, 36 saat sonra Panamaya gidiyormuş.
Contramaestre Erica Perelly adiestradora de perros de Pax River.
- Astsubay Erica Perelli. Pax River'da köpek eğitmeniyim.
El piloto con el que hablamos, el teniente al mando Warfield, tiene un primo destacado en Pax River.
Konuştuğumuz pilot Binbaşı Warfield'ın Pax River'da bir kuzeni varmış.
Duck, te necesitan en la estación aeronaval de Pax River.
Duck, Pax River Hava Üssü'ne gel.
Encuentren a quien pidió un nuevo cuchillo en Pax River en las últimas 72 horas.
Pax River'da son 72 saatte kimin yeni bir bıçak istediğini öğren.
Si me mata, quiero que vayas a mi apartamento, cojas el maletín metálico que hay debajo de mi cama, y lo tires al río East.
Eğer beni öldürürse, evime git yatağımın altındaki metal çantayı al ve East River'a at.
Profesora River Song.
Profesör River Song. - Arkeologum.
Arqueóloga.
- River Song.
- Profesora River Song, Universidad de- -
- Profesör River Song. Üniversite - - Benim için kimsin?
Profesora River Song, arqueóloga.
Profesör River Song, Arkeolog.
Cuando él era guardia en Fox River, falló el examen para entrar en la academia cinco veces.
Fox River'da gardiyanken akademiye giriş sınavını beş kez geçemedi.
¿ Has oído hablar de Fox River?
Fox River'ı bilir misin?
Han cambiado muchas cosas desde Fox River.
Fox River'dan sonra çok şey değişti.
La última vez que perforé una pared fue con un mezclador de huevos en Fox River, junto a Michael.
En son duvar kazdığımda Michael'la Fox River'daydık ve aletimiz yumurta çırpıcısıydı.
Necesitamos apoyo aéreo todo el camino hasta River Rock.
River Rock'a kadar hava desteği lazım.
Por la misma razón que cubriste tu cuerpo con tatuajes y te metiste en Fox River.
Sen niye dövme yaptırıp Fox River'a geldiysen o yüzden.
Luego de tu juicio, el día que fui a verte a Fox River- ¿ Qué pasa con eso?
Mahkeme bittikten sonra Fox River'e seni gormeye geldigimde... Ne olmus?
De hecho, has estado trabajando con Peter Garritty en la elaboración de las opciones de Moon River
Aslında, Moon Yolu'nu kapatmak için Peter Garritty'yle birlikte çalışıyordun, öyle değil mi?
North red river drive.
Kuzey Red River yolu.
Gary Ridgeway, el Asesino del Río Verde enterraba los cuerpos de sus víctimas en los bosques remotos, en las afueras de Seattle.
"Green River Katili" Gary Ridgeway, kurbanlarını Seattle dışındaki bir ormana gömüyordu.
Los investigadores nunca pensaron en buscar allí porque estaban muy ocupados buscando sólo en el área del Río Verde.
Kimse oraya bakmayı düşünmedi, çünkü herkes Green River'ı araştırmakla uğraşıyordu.
Han llevado a Gemma a un motel en las afueras de Rogue River.
Gemma'yı, Rogue Nehri'nin ilerisinde bir motele yerleştirdiler.
Y un gran Blind atrapa a un Jack en el River.
Ve, bu adam böylelikle.. Deredeki valeyi yakalar.
Estoy en River Park, y tengo a Raimes en el punto de mira.
East River Parkındayım, Raimes'i takip ediyorum.
Su blusa apareció en River Park.
Bluzu, East River Park'ında bulundu.
¿ River Park?
East River Parkı mı?
River Assault.
Özel birimden.
¿ Sabes que las letras que me pasé pintando todo un día en River Court eran de The Cure?
Nehir kenarındaki sahaya tüm gün boyunca boyayarak yazdığım şarkı sözlerinin The Cure'a ait olduğunu biliyorsun, değil mi?
Resucité a River Phoenix, fuimos a Viper Room, y luego se dio otra sobredosis.
Tamam. Bana da bir tane mizah dergisi alır mısın?
Porque saben que es genial
Viperrome barında River Fenix'i ölümden döndürüp tekrar öldürdüm.
Agarrenme como a Sean Penn en Mystic River.
Beni Gizemli Nehir'deki Sean Penn gibi tutun.
- River Creek, antes de entrar en la 10.
- River Creek, 10.yola girdikten sonra...
Frank Allen de la calle River 1 7.
17 River Drive'da oturan Frank Allen'ı.
El primo de Tom dijo que su mejor amigo estaba en el River Shore Bar cuando tu esposo tuvo una pelea y acabó con un matón.
Tom'um kuzeninin en yakın arkadaşı River Shore Bar'ındaymış kocan bir kavgaya tutuşmuş ve kocaman bir adamı yerle bir etmiş.
Tío, esto... esto no es Fox River.
Adamım, burası Fox River değil.
Chen vendrá con nosotros hasta el Río Amarillo.
Chen, Yellow River'a kadar bizimle gelecek.
Y en Pearl River.
Ve Pearl River'da.
Pearl River es una ciudad linda.
Pearl River güzel bir kasaba.
River Song, lindo nombre.
Güzel isim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]