Translate.vc / Spanish → Turkish / Riverside
Riverside translate Turkish
371 parallel translation
Páseme con Riverside 12468.
Riverside 12468.
Está en casa de Helen, su compañera de colegio de Riverside.
Riverside'daki okul arkadaşı Helen'in yanındaymış.
ni ganar dinero por mi misma y te robaban las cartas le pregunté si ella la había robado y me dijo no así que me casé con Curley y salió a jugar a Riverside la misma noche.
Mektuplarım bile çalınıyordu. Sordum anneme çaldın mı diye, hayır dedi. Bu yüzden Curley ile evlendim.
En Riverside. Pero dormiré aquí.
Riverside'da, ama burada yatacağım.
Esta tarde hablaré en una reunión en el ayuntamiento de Riverside.
Öğleden sonra Riverside Hall'da bir toplantıda konuşma yapacağım.
- En el ayuntamiento de Riverside.
- Riverside Hall.
Demos un paseo en coche Por Riverside Drive
Gidelim nehir kıyısına
- En Rivers Sandline.
- Riverside Çıkmazı.
¿ Riverside 9090?
Riverside 9090?
Riverside 9090. ¿ Hola?
Riverside 9090. Alo?
Riverside 9090.
Riverside 9090.
Hable. Capitán Stuart, su número de Riverside.
Konuşabilirsiniz Yüzbaşı Stuart, Riverside numaranız hatta.
PARQUE RIVERSIDE PASEO ANUAL, DÍA DEL TRABAJO
RIVERSIDE PARKI GELENEKSEL İŞÇİ BAYRAMI PİKNİĞİ
Era gerente de mi fábrica de Riverside.
Riverside'daki fabrikamın genel müdürüydü.
- Patrullemos por Riverside Drive.
- Riverside Drive'a doğru gideceğiz.
¿ Ud. estará en la carrera Libra Open en Riverside al final del mes, ¿ verdad?
- Libra Open'da Riverside'da... - ay sonunda yarışıyorsun, değil mi?
Al auto pequeñín, galante adversario y que el mejor auto gane en Riverside.
- Küçük arabaya, cesur bir rakibe. - Ve belki Riverside'da kazanan en iyi araba.
¿ Vais a ir al desfile de Riverside?
Geçit töreni için Riverside'de toplanırken çocuklardan biri orada mıydı?
¿ Dedicamos un día a eso antes de ir a Riverside?
Onu yirmidört saatte Riversid'e getirebilir miyiz?
Vámonos o llegaremos tarde a Riverside.
Haydi gidelim, yoksa Riverside'a öğleden sonra varırız.
¿ Corre algún peligro Riverside?
Riverside'da herhangi bir tehlike var mı?
Hoy salen patrullas de San Bernardino, Redlands, Victorville Riverside y Ludlow.
Onlar bugün San Bernardino, Redlands, Victorville Riverside ve Ludlow'dan yola çıkacaklar.
¿ Y a ti? No me gusta nada al oeste de Riverside Drive.
Hayır, Batı Riverside'i hiç sevmem.
Está lloviendo en Riverside Park y la pista está muy mojada.
Yağmur yağıyor ve Riverside Park'ta saha kaygan.
Transmutado no correrá en la quinta en Riverside.
Transmutate is scratched in the fifth at Riverside.
- Coloque a Dan el Suertudo... en la tercera de Riverside Park.
- Lucky Dan'e yatır... Riverside Park'daki üçüncü yarışa.
última oportunidad para Riverside Park.
Riverside Park'ta üçüncü yarış için son çağrı.
Dan el Suertudo en la tercera de Riverside.
Lucky Dan'e, Riverside'da üçüncü yarış için.
Apuesto $ 500.000 a que Dan el Suertudo ganará la tercera de Riverside.
Riverside'da üçüncü yarışta yarım milyon doları Lucky Dan'e yatırıyorum.
Damas y caballeros, les habla Arnold Rowe... para anunciar la tercera de Riverside
Baylar bayanlar, Riverside Park'tan üçüncü yarışı size Arnold Rowe sunuyor.
Anthony aún vive en Riverside Drive.
Anthony, hala Riverside Geçidi'nde.
La primera víctima del vigilante fue en Riverside Park.
Ama bizim katil ilk kurbanını Riverside Park'ta öldürdü.
33 Riverside.
- 33 Riverside.
- Por todo Riverside.
- Taa Riverside'a. - Oh.
Ya estamos sobrevolando el embalse del condado de Riverside.
Zaten Riverside su havzalarının üzerindeyiz şu anda.
Puesto : embalse del condado de Riverside.
Riverside ilçesi su havzası devriyesi.
Robert James Lees... Los Olmos, Riverside Way...
Robert James Lees, Elms, Riverside yolu.
El único manantial que veía de pequeño era la boca de incendios que abríamos en la 110 con Riverside, con una llave inglesa.
Çocukluğum boyunca gördüğüm tek su kaynağı 110. sokakta arasıra açtığımız yangın musluğuydu. O musluğu da açması çok zordu.
Y no es el Hillcrest ni el Riverside ni la Riviera.
Ve orası Hillcrest ya da Riverside veya Riviera değil.
- Asiste a la universidad en Riverside.
- Riverside'da üniversiteye gidiyor.
Voy a... Un autocine al que voy en Riverside con Victory, en la esquina.
Hep gittiğim, arabaya servisli tiyatro var Riverside ve Victory'de, köşede.
Está en un autocine en la esquina de Victory con Riverside.
Victory ve Riverside'da araba servisli bir tiyatroda.
Riverside # 125.
125 Riverside.
- Riverside Athletic, en Broad Street.
- Broad Street'te Riverside Athletic var.
- ¿ Sabe dónde está el 1640 de Riverside?
- 1640 Riverside caddesini biliyor musun?
¿ Sabe dónde está Riverside Drive?
Riverside Caddesi nerede, biliyor musunuz?
Quiero tener a Johnny Alonso, el mexicano de Los Ángeles, cerca de Riverside.
Şu Riverside'dan gelen Meksikalı çocuk Johnny Alanzo'yu yalayıp yutmak istiyorum.
Cogerás ese dinero, lo meterás en un camión blindado y lo transferirás a un banco de Riverside.
Sen o parayı alıp, zırhlı bir araca koyacaksın ve Riverside'de bir bankaya nakledeceksin.
Quieren asaltar el camión entre este punto y Riverside.
Aracı burayla Riverside arasında bir yerde vuracaklar.
Tenemos el cumpleaños de 80 del Sr. Morris en la calle Riverside o en la capilla Riverside dependiendo de su salud.
Evet, Bay Morris Levine'in sekseninci yaş gününde sağIık durumuna göre ya Riverside Drive'a ya da Riverside Kilisesi'ne gideceğiz.
Ahora la tercera carrera de esta tarde...
Şimdi, öğleden sonranın üçüncü yarışı... burada Riverside'da alt yolda yapılacak.