English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Rooney

Rooney translate Turkish

259 parallel translation
Es el capitán Rooney.
O Yüzbaşı Rooney.
Estudias con la gran Dilyovska, que ha enseñado a todos... de Nijinsky a Mickey Rooney.
Nijinsky'den Mickey Rooney'e herkesin hocası.
- Rooney.
- Rooney.
Wilcox, Dr. Bradbury, Van Buren, Rooney.
Wilcox, Doktor Bradbury... Van Buren... Rooney...
¡ Mejor que Ava Gardner cuando estaba enamorada de Mickey Rooney!
Ava Gardner'dan daha iyisin Mickey Rooney'nin sevgilisi olduğu zamanki!
En el papel que hizo Mickey Rooney en la película. - ¡ Puck!
Mickey Rooney'nin filmde oynadığı rolü.
Maureen Rooney, 49 años, vive en Arlington. Sigue en el hospital.
Maureen Rooney, 49 yaşında, Arlington'da yaşıyor.
- ¿ Maureen Rooney?
- Maureen Rooney?
Maureen Rooney, enfermera obstétrica...
Dr Marx. Maureen Rooney, doğum hemşiresi...
¿ Por qué fue a ver a Maureen Rooney?
Neden Maureen Rooney'i görmeye gitti?
¿ Por qué no testifica Maureen Rooney?
Maureen Rooney neden ifade vermiyor?
Srta. Rooney.
Bayan Rooney.
Así que usé este aro por unos 2 o 3 años luego decidí no volver a usarlo cuando escuché que Andy Rooney usaba uno.
Sonra Andy Rooney'nin taktığını duyunca takmamaya karar verdim.
Soy el Dr. Rooney de la Clínica Mayo.
Ben Mayo Klinik'ten Dr. Rooney.
- Edward Rooney, Decano.
- Edward Rooney, Okul Müdürü.
Sr. Rooney, Ferris está enfermo y en casa.
Bay Rooney, Ferris evde ve çok hasta.
- Oficina de Ed Rooney.
- Ed Rooney'nin Bürosu.
- Ed Rooney.
- Ed Rooney.
- Habla Ferris Bueller.
- Ben, Ferris Bueller. Bay Rooney, lütfen.
Sr. Rooney, No me siento bien hoy.
Bay Rooney, bugün kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
Rooney!
Rooney!
Rooney, cálmese.
Rooney, sakin ol.
- ¡ Rooney!
- Rooney!
¿ Como podemos recojer a Sloane si Rooney está con ella?
Sloane'u nasıl alabiliriz, eğer Rooney onunla beraber olursa?
Me haces llamar a Ed Rooney.
Edward Rooney'e başka biriymişim gibi telefon ettirttin.
El Sr. Roonew no creera que el Sr. Peterson anda en esa mierda.
Bay Rooney, Bay Peterson'un böyle bir hurda kullandığına hiç bir zaman inanmaz.
Sr. Rooney...
Bay Rooney...
En 15 años, cuando vea la ruina en que se ha convertido su vida, se acordará de Edward Rooney.
15 yıl sonra, mahvolmuş hayatına geri dönüp baktığı zaman, - - Edward Rooney'i hatırlayacak.
- ¿ Está el Sr. Rooney?
- Bay Rooney içerde mi?
Gracias, Sr. Rooney, por traerlo.
Teşekkürler, Bay Rooney, onu eve kadar getirdiğiniz için.
Oiga, Sr. Rooney, ¿ que pasa?
Hey, Bay Rooney, neler oluyor?
¿ Esto es el show de Mickey Rooney, Judy Garland y Shirley Temple?
Ne oluyor? Mickey Rooney, Judy Garland ve Shirley Temple'nin oynadığı bir gece gösterisi mi var?
Pruebas recientes demostraron que las aspiradoras de Rooney causan cáncer.
Son laboratuvar testlerine göre Rooney'in süpürgelerinde... eee... kanserojen madde bulundu!
Elizabeth Anne Rooney es lo que le ocurrió. Traidor.
Elizabeth Anne Rooney'e vuruldu.
- Por Elizabeth Anne Rooney...
Elizabeth Anne Rooney yüzünden...
Y luego están Elizabeth Taylor y Mickey Rooney, a quienes todo les parecía poco.
Diğer tarftan Elizabeth Taylor ve Mickey Rooney ise mutluluğu yakalayabilmiş değiller.
Quieres aparecer en "60 Minutos" metido entre Andy Rooney y las propagandas.
Televizyona çıkmak istiyorsun talk şov'la reklamlar arasında gözükeceksin.
Estaba comprometida con Mickey Rooney.
Mickey Rooney ile nişanlıydım.
¿ Quién lo haría...
Başka kimi alacaklar, Mickey Rooney'i mi?
Hey, cada vez que Bob Rooney toca la tuba con su axila, se ríen.
Hey, Bob Rooney koltuk altından ne zaman ses çıkarsa herkes gülüyor.
¿ Conoces a Redent, Bob Rooney, Buster y Speedy.
Rodent, Bob Rooney, Buster ve Speedy.
Así que ya ves, Peg, después de Jefferson tenga la carnada de venado Griff tiene que bajar esquiando hasta el lago Donde Ike habrá establecido un campamento Y Bob Rooney buceará en el lago Para buscar a los peces más hambrientos Diciendole al Oficial Dan quien me enviará la información con señales de humo para que pueda pescar en el hielo Con la máxima seguridad.
Gördüğün gibi Peg, Jefferson geyik yemini temin ettikten sonra Griff onu göle kadar kayarak getirmek zorunda! Orada Ike kamp kuracak. Ve Bob Rooney göle dalıp hangi balıkların daha aç olduğunu tespit edecek.
Bob Rooney tiene un garaje con calefacción.
Bob Rooney'in sıcak bir garajı var.
Protestemos en el garaje de Bob Rooney.
Bob Rooney'in garajında protesto mu?
Tendría ese trabajo de modelo ahora Si hubiese dormido con Peter Jennings en lugar de Rooney Andy.
Andy Rooney ( * ) yerine Peter Jennings'le ( * )... yatmış olsam şu ana kadar o sunuculuk işini alırdım.
¡ Todo esto y Andy Rooney hoy, en 60 Minutes!
Bunların hepsi ve Andy Rooney bu gece 60 Dakika'da!
El último libro tenía una introducción de Mickey Rooney.
Son kitabın ön sözünü Mickey Rooney yazdı.
¿ Bob Rooney?
Bob Rooney mi?
- ¿ Cómo está Rooney?
iyi mi?
Ed Rooney, Ferris.
Ben, Ed Rooney, Ferris.
¿ Y lo de Rooney en la calle 53?
Hey, 53. sokağın aşağısındaki Rooney'nin yerine ne dersin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]