English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Roses

Roses translate Turkish

135 parallel translation
Geraldine Page por Sweet Bird of Youth... y Lee Remick por Days of Wine and Roses.
Yaralı Kadın filmiyle Geraldine Page. Şarap ve Gül Günleri filmiyle Lee Remick.
- Sí. Yvette se va de Fontenay. - No muy lejos, a Hay les Roses.
Yvettemiz Fontenay'den L'Hay-les-Roses civarlarına gidiyorum.
"Todo es de color de rosa" será mi presentación.
Açılışı "Everything's Coming up Roses" la yapmak istiyorum.
De las cenizas del desastre Crecen las rosas del éxito
# # From the ashes of disaster grow the roses of success - Ama o yüzmesini istiyor.
¶ Cubre con ramos de rosas ¶ ¶ todo mi féretro ¶
Put bunches of roses all over my coffin.
¶ Las rosas amortiguarán ¶ ¶ la tierra al caer. ¶
Roses too deaden the clods as they fall. "
Quiero un Four Roses, solo, y un vaso de agua.
Four Roses istiyorum, sert olsun ve yanında su.
Un Four Roses, solo, y un vaso de agua.
Four Roses, sert ve yanında su.
# Where the roses grow so tall
* Güllerin en uzun olduğu yere *
Estos son los Rose, los padres de Pinky.
Bunlar Roses'lar. Pinky'nin anne babası.
Quiero cocinar para los Rose.
Roses'lar için yemek yapacağım.
14 Villa des Roses.
14 Villa des Roses.
¿ Tú, Stallard? Me echaron cuando cantaba una canción de niños.
Beni "Ring-a-ring o'Roses" dan bile attılar.
"18 ruedas y una docena de rosas". ¿ Cuál es el número?
"18 Wheels and A Dozen Roses." Numarası nedir?
estaba llamando a todos los países del mundo, tu sabes, para seguir al grupo Guns N'Roses, y vi ese auto estacionarse, con el adhesivo "Yo estuve en San Quentin" en el parachoques.
Dünyadaki her ülkeyi davet ediyorum'u dinliyordum, Biliyorsun, Bu Guns N'Roses'ın, bir şarkısı. ve bu arabayı gördüm
¿ Y mi cinta de Guns N'Roses?
Guns N'Roses kasetimi sen mi aldin?
Bueno, ésa fue otra clásica de Roy Orbison... con los Roses, antes conocidos como los Teen Kings, para los fanáticos.
Evet, M. Roy Orbison ve Roses'dan başka bir klasik. Önceleri Teen Kings olarak tanınan grubun, alışılmamış hayranları için.
Bueno, ésa fue otra clásica de Roy Orbison... con los Roses, antes conocidos como los Teen Kings, para los fanáticos.
Siz fanatikleri için, geçenlerde Teen Kings tarafından fark edilen Roses'ı söyleyen M. Roy Orbison'ı dinlediniz.
- Un Four Roses y una cerveza.
- Bir duble viski ve bir bardak fıçı bira.
Hey. Ya viene el nuevo video de los Guns N'Roses.
Guns and Roses'ın yeni klibi başladı.
¿ El jacuzzi, Laurel Canyon, aquella fiesta del video de Guns N Roses?
Jakuzi, Laurel Kanyonu, Guns N'Roses video partisi?
No quiero que escuchéis a los Guns N'Roses ni a los Soup Dragons.
Şu andan itibaren Guns N'Roses ile The Soup Dragons'u dinlemek yok.
Ahí hay un par de Roses.
Baya Rose var.
Supe que vivía sola y que tenía unos sueños que no eran suficientes para mantener el latido de su corazón, así que seguía poniendo una botella de bourbon bajo su almohada y nadie lo sabía.
Yalnız yaşadığını, kalp atışını devam ettirmesine yetmeyen hayalleri olduğunu ve bunu yastığının altına kimsenin bilmediği bir şişe Four Roses koyarak sağladığını anladım.
Una copia de Guns N'Roses.
Guns N'Roses, kaplamalı. Bant çatlaklardaki suyu emdi.
- Hizo el video de Guns N'Roses.
Bana şu Guns N'Roses klibini çeken elemanı bulun.
Porque me siento como si estuviera en el Torneo del Desfile de las Rosas?
Neden Roses Parade * törenindeymişim gibi hissediyorum?
Roses.
"Güller".
No hemos probado todavía con Roses.
Daha Güller'i denemedik!
- ¿ Quién? ¿ Guns N'Roses?
- Kim? "Silahlar ve Güller" mi?
Uno que no entiende cómo te puede gustar más Guns n'Roses que Beethoven.
Neden Guns'n Roses'i, Beethoven'den daha çok sevdiğini anlayamayan bir baba.
( Stone Roses : "Quiero ser adorado" )
( # Stone Roses : "I Wanna Be Adored" )
Cuando la pierdes con cualquier chiquillo con mal aliento en la parte trasera de un auto en un concierto de Guns'n Roses desearán haber escuchado a mamá cuando dijo, "Nadie le comprará al heladero " cuando regalas paletas de helado ".
Çünkü bekâretinizi bir kamyonetin arkasında, Guns'n Roses çalarken, Junior adında nefesi kötü kokan birine verdiğinizde, annenizin, "Sen bedava dondurma dağıtırken kimse dondurma kamyonu satın almaz" sözünü dinlemiş olmayı dilersiniz.
Ah, ésta. ¿ "Todo es de color de rosa"?
"Everything's Coming Up Roses" nasıl?
Somos Guns N'Roses, querida.
Ben Guns N'Roses'ım, hayatım.
Tengo Four Roses, VO, Jim Black, Seagram's.
Four Roses var, VO, Jim Black, Seagram's.
El de Stephanie Seymour en el video de Guns N " Roses.
"Guns and Roses" klibinde Stephanie Seymour'un giydiğinden.
- Mani de los Stone Roses.
- The Stone Roses'tan Mani.
Canté una canción de Guns'N'Roses en un karaoke de un bar y me convertí en su ídolo.
- Barın bir köşesinde karaoke yapıyordum. Guns'n'Roses'ın bir şarkısını söyledim. Çocuk bana tapmaya başladı.
Estás aprendiendo... relajate
öğreniyorsun. Just smell some fucking roses already.
"Días de Vino y Rosas", "Desayuno con Diamantes".
Days Of Wine And Roses Breakfast At Tiffany's.
¿ Como estuvo la fiesta en "Roses"?
"Roses" deki parti nasıldı?
Guns'n Roses, Rock'n roll, Appetite for Destruction!
Guns'n Roses, Rock'n roll, İmha Şehveti!
Guns'n Roses!
Guns'n Roses!
- ¿ Stone Roses?
- Stone Roses? - Hayır.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Fui a la calle des Roses.
Bugün Rosenstreet'teydim.
- Los vi en la calle des Roses.
- Beraber gördüm. Rosenstreet'in orda kafede oturuyordum.
Crecen las rosas del éxito
# # Grow the roses of success
Crezcan las rosas del éxito
# # Grow the roses of success
- ¿ Vas la calle des Roses?
Rosenstreet'e mi gidiyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]