English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Seed

Seed translate Turkish

45 parallel translation
Buenas tardes, Seed.
İyi günler Seed.
¿ Ha visto a lady Margaret, Seed?
- Leydi Margaret'ı gördün mü?
- ¿ En el baño?
Banyoda Seed.
En la posición uno, Seed Money con 27 kg.
Birinci kapıda'Tohum Parası', 60.
Como si fuera una mala semilla.
"The Bad Seed" falan gibi.
El Grupo Mustard Seed regala llaveros a quienes pasan un tiempo largo limpios.
Mustard Seed Grubu temiz kaldığınız sürelere anahtarlık veriyor.
No pueden abrir Apple Seed.
Appleseed serbest bırakılamıyor.
¿ Qué es Apple Seed?
Apple Seed ne?
Sin embargo, la información perdida, que fue llamada "Apple Seed" todavía existe.
Ancak bu kayıp bilgi, ki biz buna "Apple Seed" diyoruz, şu anda var olmakta.
Pronto encontraremos la perdida Apple Seed y restauraremos la capacidad procreadora a los Bioroides, haciéndoles evolucionar hacia un nuevo ser humano, y construir una nueva Utopía.
Yakında bu kayıp "Apple Seed" i bulacağız ve... Bioroidlerin üreme yetileri tekrar kazandırılacaktır. Bu sayede yeni insanlığın gelişimine yardımcı olup... hep beraber yeni Utopia'yı kuracağız.
Siempre que encontremos la perdida Apple Seed.
"Apple Seed" i bulabilirsek evet.
Pero si conseguimos la Apple Seed de la doctora, la capacidad procreadora de los Bioriodes puede ser restaurada, podemos llegar a una nuevo ser humano sin necesidad de Tanque D
Ama Dr. Katherine'in "Apple Seed" ini bulabilirsek Bioroidlerin üreme... yetileri kazandırılacak ve insanlık için yeni bir dönem başlatılacaktır.
Deunan, protege la "Apple Seed".
Deunan, "Apple Seed" i koru.
La pistola de Carl. ¿ está la Apple Seed dentro del collar?
Carl'ın silahı... "Apple Seed" bu kolyenin içinde mi?
Intentar ocultar la Apple Seed para proteger al género humano.
İnsanlığı korumak için "Apple Seed" i sakladılar.
Mi misión es dar la Apple Seed a los Siete Ancianos.
Benim görevim "Aplle Seed" i 7 ihtiyara vermek.
Los Siete Ancianos quieren la Apple Seed.
Şu 7 ihtiyarın "Apple Seed" i istemesi.
Quieren destruir el tanque D utilizando la Apple Seed.
"Apple Seed" i kullanarak D-tankı patlatmak istiyorlar.
¿ Por qué mi madre ocultó la Apple Seed?
Annem neden "AppleSeed" i sakladı?
Utilizando la Apple Seed para hacer a la Bioroide la nueva raza maestra y borrar a la raza humana de la historia.
"Apple Seed" i kullanarak Bioroidleri esas ırk haline getirmek ve... insanlığı tarihten tamamiyle silmek.
Candelabro francés # 38936766353 robado de Dragon Seed el 18 / 08 / 93.
Fransız şamdan 18 Ağustos 93'de Dragon Seed'den çalındı.
Os habla Bob Neal, y estáis escuchando el programa Tennessee Farm Hour ofrecido por Semillas y Piensos Bronson.
Bendeniz Bob Neal... Şu anda Bronson Seed ve Feed'den Tennessee Farm Hour'u dinlemektesiniz. Bay.
STARGATE ATLANTIS S05E02 - THE SEED. Una traducción de :
Stargate Atlantis Sezon 5
La clase de Anthony visita la escuela SEED, el primer internado urbano del país.
Anthony'nin sınıfı SEED okulunu ziyaret ediyor, şehirde açılan ilk yatılı devlet okulu.
Estoy seguro que una madre, padre, hermana, hermano, tía, tío, DIRECTOR DE ESCUELA, SEED abuelo vecino, alguien se interesó por ustedes y que alguien los ama, y reconocen la importancia de la educación.
Eminim birileri, bir anne, baba, kardeş, amca, teyze, dede, komşu veya birileri size sahip çıkmış ve birileri sizi seviyor, ve eğitimin önemininin farkına varmış.
Entrar a SEED, se trata de la geografía y la suerte, eso es.
SEED okuluna gelmek, oturduğunuz mahalle ve şans, bu kadar.
Si entro a SEED, tendré siete clases.
Eğer SEED'e gidersem, günde yedi saat ders olacak.
Es la Sra. Inman de la escuela pública SEED.
Ben Mrs. Inman SEED Devlet Çartır okulundan arıyorum.
Escuelas para la Evolución y Desarrollo Educativo. Se llaman escuelas SEED
- Adları da EGA Okulları olacak.
Echarán paladas de dinero en la fundación SEED.
EGA'ya para akıtacaklar, görürsün.
La Fundación SEED hoy ha recaudado mucho dinero.
EGA bu gece çok para topladı. - Güzel.
Mira, yo no sé nada del negocio del cine, pero hace seis meses, la escuela SEED era un sueño imposible y el lunes voy a entrevistar contratistas.
Film sektöründen pek anlamam ama 6 ay önce bu okul işi bir rüyaydı gel gör ki pazartesi günü görüşmelere başlayacağım.
Es Kentucky blue seed.
Kentucky mavi tohumu.
- Seed Marshall... - ¿ "Seed"?
- Tohum Marshall.
¿ Quién llama a su hijo Seed?
Kim çocuğuna Tohum diye isim koyar?
Soy Seed.
Ben Tohum.
Seed... menudo perdedor.
Tohum. Ne ezik ama.
Seed, no se te reconoce sin tus zapatos Birkenstocks.
Tohum, terliklerin olmadan seni tanıyamayacaktım.
Soy el mejor vendedor de Liberty en 7 condados del suroeste de Iowa, incluyendo Greene, Union, Ringgold, Decatur...
Liberty Seed'in güneybatısı Iowa'da yedi vilayetteki bir numaralı satıcısıyım. Greene, Union, Union, Ringgold, Decatur'da bile.
Se llama La Semilla.
The Seed.
Me enteré que la Semilla del Mundo era un programa empaquetado hecho por Kayaba.
Öğrendim ki Dünya Tohumu denilen şey The Seed adındaki Tam-Dalış SGDOO'nun program paketiymiş.
cualquiera con acceso a un buen servidor podía descargar La Semilla y crear su propio mundo virtual en línea.
yeteri kadar iyi sunuculara bağlanan biri The Seed'i indirebilir ve kendi online dünyasını yaratabilir.
Mi marido pidió guiso de semillas nok para la cena y no teníamos semillas nok.
Kocam akşam yemeği için nok-seed yahnisi istedi ama elimde nok-seed yoktu.
¡ Margaret! ¡ Seed!
Seed!
Rizzoli and Isles 6x07. "La mala semilla crece sola".
Çeviren : kermitthegray İyi seyirler... 6x07 - "A Bad Seed Grows"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]