Translate.vc / Spanish → Turkish / Shuttle
Shuttle translate Turkish
22 parallel translation
Manda un shuttle.
Bir mekik yolla.
El Shuttle está dormido.
Mekik uykuda.
El Presidente ha llamado a los astronautas del Shuttle desde ahí.
Daha geçen hafta ; başkan, mekikteki astronotlarla buradan görüşme yaptı.
Todas las misiones espaciales de la historia, como la Gemini, la Mercury y la Skylab... llegaron por debajo de la zona de radiación.
İnsanlık tarihinin bütün görevlerinde, Gemini, Mercury, Sky Lab, Space Shuttle radyasyon kuşağının altında kalmıştır.
Cuando el núcleo explote, el trasbordador se estrellará.
When the core blows, the shuttle will rock
Cuando el casco se rompa, el trasbordador caerá y hacia abajo irán bebé, trasbordador y todo.
When the hull breaks, the shuttle will fall And down will come baby, shuttle and all...
¿ Recuerdas a la aerolínea Trump Shuttle?
Trump mekiğini hatırlıyor musun?
Ustedes viajan en este Shuttle en esta lanzadera, al Edén Oriente.
Siz hanımlar aslında diğer servise bineceksiniz. Doğu Cennet'e olana.
En realidad me llevarán a dar una vuelta en el Shuttle en junio.
Aslında, temmuzda, bir mekikle uzayda geziye çıkacağım.
Los astronautas del Shuttle y de la estacion espacial deben conocer el reporte meteorologico espacial para evitar radiacion mortal durante una excursion espacial
Uzay araçlarında ya da uzay istasyonlarındaki astronotlar, boşlukta yapacakları yürüyüşerde ölümcül radyasyondan korunmak için uzay hava tahmini yapabilmelidirler.
No puedo creer que nos hayan hecho coger autobuses.
Bizi shuttle a mecbur ettiklerine inanamıyorum.
El próximo bus se va dentro de 15 minutos.
Bir sonraki shuttle 15 dakika içinde burada olacak.
¿ Y qué es un Super Shuttle?
Super Shuttle da nedir?
¿ Super Shuttle?
Super Shuttler mı?
Dios mío, este tipo acaba de exhibirse a una mujer en el Super Shuttle.
Tanrım, az önce o adam Super Shuttle'daki kadına şeyini açtı.
Super Shuttle.
Super Shuttle.
Tom es nuestro transporte entre casas.
Tom bizim evler arası shuttle * ımız.
Las personas que mejor entienden al Shuttle son las personas dando evidencia pero tienen más que perder explicando claramente.
Mekiği en iyi anlayanlar kanıt verecek insanlar ama onu açıkça anlatarak en çok kaybedecek olanlar da onlar.
"Allan McDonald pasó a trabajar en la NASA en el exitoso rediseño de los anillos" O ", del transbordador Shuttle. "
Allan McDonald NASA ile mekik roket itici contalarıyla ilgili başarılı çalışmalarını sürdürdü. xxx
Alias "Shuttle."
- Namı diğer "köle".
¡ Se trata de la banda del sombrero de paja en su Turtle Shuttle!
Bunlar Hasır Şapka Takımı!