Translate.vc / Spanish → Turkish / Spiders
Spiders translate Turkish
17 parallel translation
De acuerdo al registro vehicular, de los 12 Ferrari F-360 Spiders registrados en Vegas, solo tres son rojos.
Motorlu araç veri tababına göre, Vegas'ta sadece 12 Ferrari F-360 Spyders kayıtlı, bunların sadece üçü kırmızı.
Siguiendo con los pioneros del Rythm and Blues nos metemos en la tienda Cosimo escucho un poco de Ray Charles algo de The Spiders, Lee Allen.
Ardından eski tarz RB'ye Cosimo'nun dükkanına ve oradan da Ray Charles'a dönerim. Spiders, Lee Ailen...
En realidad, la banda se llama High Spiders, y es de la Tierra, o al menos eso creemos.
Aslında, "Buz Örümcekler" denen bir grup. Grup dünyalı. Şey, en azından bildiğimiz kadarıyla öyleler.
The only thing we have to fear is gigantic, man-eating spiders!
Korkmamız gereken tek şey insan yiyen dev örümceklerdir!
Hay nueve Ferrari 458 spiders en la zona de Washington registrados a estos dueños.
D.C. bölgesinde dokuz tane 458 Spider var. İşte sahipleri. Hepsi erkek.
Iremos a Spiders.
Biz de kafa bulmaya gidiyorduk.
Es un homenaje a "Ziggy Stardust and the spiders from Mars".
Ziggy Stardust and the Spiders from Mars'a saygımı sunmak için.
Va a ir a un club llamado Spiders con sus amigos esta noche.
Bu akşam, arkadaşlarıyla Spiders diye, bir kulübe gidiyor.
Spiders.
Spiders.
¿ es Spider's en posesivo, o Spiders en plural?
Spider'ın Yeri mi anlamında Spider's mı, yoksa çoğunluk anlamındaki Spiders mı?
Podríamos quedar para comer, para cenar, ir a Spiders...
Değil mi? Öğlen yemekleri yiyebiliriz, ve akşam yemekleri ve Spiders'a gidebiliriz.
Nos vamos al Spiders, que parece ser posesivo plural.
Spiders'a gidiyoruz. Görünüşe göre çoğul sahiplik eki.
¡ Me alegro de verle, Sr. Spiders!
Seni görmek harika, Bay Spiders!
Ya imagino que estarás un poquitín mosqueado conmigo por todo lo que pasó la otra noche en Spiders.
Bak, geçen gece Spiders'ta işler kötü gittiği için bana kırgın olduğunu biliyorum.
¿ Qué les dije? Los otros Spiders guardan mi espalda.
Ne demiştim Diğer örümekler benim arkamı kolluyor.
El festival de tacos, la debacle del Spiders, quedarte atascada en la gatera de tu psiquiatra, rogarle a un cliente que se acueste con tu madre, y por si se nos olvidaba :
Taco Festivali, Spiders yenilgisi, deli doktorunun köpek kapısına sıkışman, bir müşterine annenle yatması için yalvarman ve unutmadan,
# SPIDERS # SPIDER'S # SPIDERS # YAPUEDOENTRAR # AQUÍESTÁNLOSQUELOPETAN ¿ Qué?
Ne?