English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Suzanne

Suzanne translate Turkish

1,388 parallel translation
Están por el tobogán con Penélope y Nancy Y Briget y Suzane
Orada kaydırağın yanındalar Penelope ve Nancy'le birlikte... ve Bridget ve Suzanne.
Suzanne, llegaron los próximos dos estudiantes están aquí.
Suzanne, sıradaki iki öğrencin geldi.
- Suzanne Fitzgerald.
- Suzanne Fitzgerald.
Arreglaré una reunión con Suzanne Fitzgerald.
Fitzgerald'la bir toplantı düzenleyeceğim.
Pues Suzanne Fitzgerald dona su tiempo.
Suzanne Fitzgerald zamanını bağışlıyor.
Suzanne, ¿ está bien?
Suzanne, iyi misin?
Suzanne Fitzgerald, la radical de los años'60 que se entregara a las autoridades federales tras 32 años de huída, fue liberada hoy del Instituto Correccional Femenino Parker.
Federal Yetkililerden 32 yıl boyunca kaçtıktan sonra teslim olan 60'ların radikal eylemcisi Suzanne Fitzgerald, bugün Parker Kadınlar Hapishanesinden salıverildi.
Así que llevaré a Suzanne en mi auto.
Bu yüzden Suzanne benim arabamda olacak.
Suzanne.
Suzanne.
Suzanne promete en la caja que funciona.
Susanne kutunun üzerinde garanti verdiğini yazıyor.
Roxy cree que Suzanne sólo finge estar de su lado y que, en realidad, cree que su hijo es un santo.
Roxy, Suzanne'in oğlunun haklı olduğunu düşündüğüne inanıyor.
¿ Entonces no vienes al almuerzo de Suzanne?
O zaman pazar günü yemeğe gelmiyorsun.
Así llamó Suzanne de Persand a su hermano.
Suzanne Persand kardeşi için kullandı.
Y acepté el consejo de Suzanne de tomar la vida como viene.
Suzanne'in dediği gibi hayatı olduğu gibi kabul ediyorum.
- ¿ Tiene idea cuál es señorita Suzanne?
- Hangisi olabilir Bayan Suzanne.
- Caroline Suzanne fue asesinada.
- Caroline Suzanne öldürüldü.
- ¿ Quién es Caroline Suzanne?
- Caroline Suzanne de kimdi?
Caroline Suzanne, 10 de Mayo.
Caroline Suzanne, 10 Mayıs.
Suzanne ha mejorado mucho sus fouettés.
Müzikle beraber.
Maia y Suzanne salen en todas las coreografías. ¿ Tienen sustitutas?
Maia ve Suzanne her bale gösterisinde yer alıyor. Yedekleri var mı?
- ¿ Quieres empezar desde el principio? Sólo hazlo una vez.
Suzanne, bunu baştan alabilir misin?
Bueno, si Kate era la ex de Karen y Karen es la ex de Suzanne, entonces...
Peki, Kate Karen'in eski sevgilisi ve Karen'de Suzanne'ın, o zaman...
Pero antes que digas no, mi amiga Suzanne anotará a su hija.
Tamam, hayır demeden önce, arkadaşım Suzanne'in çocuğu da katılıyor.
Lo único que hacen es cortar el pene en dos... - ¡ Suzanne!
Penisi rosto gibi ortadan ikiye ayırıyorlar ve tek yaptıkları parçaları içeri itmek.
- No, déjame terminar.
- Suzanne! - Hayır, bitireyim Julia.
Lo siento, Suzanne.
Kusura bakma, Suzanne.
Suzanne, espera.
Suzanne, bekle.
Hola, Suzanne.
Selam, Suzanne.
Hola, Suzanne.
Merhaba, Suzanne.
Tranquila, Suzanne.
Rahat ol, Suzanne.
¿ Algún problema, Suzanne?
Bir sorun mu var, Suzanne?
Comenzaré una nueva empresa con Suzanne.
Suzanne ile yeni bir işe başlıyorum.
- ¿ Suzanne la loca?
- Deli Suzanne mı?
- Suzanne la creativa.
- Yaratıcı Suzanne.
Perdón, Suzanne.
Affedersin Suzanne.
Suzanne les contó lo que había pasado y luego dijeron... que no se sentían cómodas en confiarle la seguridad de sus hijos a una asesina.
Suzanne onlara ne olduğunu söylemiş. Onlar da çocuklarının güvenliği konusunda bir katile güvenme konusunda rahatsız hissettiklerini söylediler.
Tengo una cena de negocios con Suzanne.
- Suzanne ile iş yemeğim var.
¡ Suzanne!
Suzanne!
Sí, hace unos meses entrené a una amiga de Suzanne.
Evet, birkaç ay önce Suzanne'in bir arkadaşını çalıştırmıştım.
¿ Suzanne?
Suzanne mi?
Escucha no he sido muy amigable desde que llegué a Oz pero ahora hablé con Suzanne y sé cuánto te has esforzado por detener la ejecución de tu hermano.
Dinle... Oz'a geldiğimden beri pek arkadaşça davranmadım, ama Suzanne ile konuştum, ve kardeşinin infazını durdurmak için ne kadar çok çabaladığının farkına vardım.
Suzanne Fitzgerald es mi mamá.
Suzanne Fitzgerald, annem olur.
Suzanne necesita un jefe de escenario iluminadores, utilería, escenografía, toda la historieta.
Suzanne'ın sahne yönetmenine, ışıkçıya, yardımcıya, dekorcuya, herkese ihtiyacı var.
Suzanne Fitzgerald dice que no hubo problemas durante los ensayos.
Suzanne Fitzgerald provalar sırasında bir sorun olmadığını söyledi.
Suzanne me dijo que la esperara aquí.
Suzanne onu burada beklemeni istedi.
- Hola, Suzanne, ¿ llegas tarde?
Selam Suzanne. Provaya geç mi kaldın?
Suzanne, debo decirle, la estoy pasando estupendamente.
Sonra görüşürüz. Suzanne, itiraf etmeliyim çok iyi vakit geçiriyorum.
Bien, Suzanne.
Güzel, Suzanne.
Ahora observa a Suzanne, ¿ eh?
Suzanne'i izle.
¿ Suzanne?
Suzanne?
Suzanne ¿ No te parece una actitud muy dura?
Sence bu biraz kabaca değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]