English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Swear

Swear translate Turkish

30 parallel translation
I swear this world is filled with ignorami.
Yemin ederim bu dünya cahillerle dolu.
Jen, I swear I didn't call you.
Tekne eninde sonunda kıyıya vuracaktır.
"Te juro que no la conozco"
"I swear I don't know how"
- Y con un beso hacen un juramento
- And a kiss is the oath that they swear
Yo, George Bush, juro solemnemente...
I, George Walker Bush, do solemnly swear.
I swear I never meant for this
* Yemin ederim ki öyle söylemek istememiştim. *
Tenemos la R sobre H que suda.
K'ler O'lardan önce yazılı swear-shirt.
Y la tutora, inspirada en P. Sawyer, se viste con las remeras de "ropas sobre hermanos".
Ayrıca öğretmen kızdan ve P. Sawyer'dan esinlenmiş konser swear-shirtleri.
- "I swear in my beans".
~ I swer on my beans ~.
# - "I swear what he means".
~ I swear well he means. ~
LA ESCENA UNDERGROUND LONDINENSE ES S LO UN EJEMPLO alright, listen man, I couldn't give a shit if you're older this young'n's bin colder give it ten years then I'm going to be known as a better than older I swear
Tamam, dinle bakalım Eğer sen yaşlıysan ve bu genç tabanca soğuksa bana ne On yıl sonra bakalım, yaşlıdan daha iyi bir şey olacağım yeminle
# Sí, lo juro. #
¶ Yes, I swear ¶
* Yes, I swear it's the truth * * Si, lo juro es la verdad *
* Evet, yemin ederim ki, doğru *
* Never felt this way Yes, I swear *
* Hiç böyle hissetmedim * * Evet, yemin ediyorum ki *
* Yes, I swear. Yes, I swear * * Si, yo lo juro. Si, yo lo juro *
* Evet, yemin ederim ki * * Evet, yemin ederim ki *
Te lo juro, lo juro, te juro que no he dicho nada.
I swear, I swear, I swear I didn't say anything.
oh juro que hay algo cuando ella está de bombeo * * pidiendo por un aumento * * Oooh... * Bueno, ¿ querrá ella que la lleve a casa?
d Ooh... d d Oh, I swear there's something when she's pumpin'd d Asking for a raise d d Well, does she want me to carry her home now?
Hay 26 testigos que jurarán que estaba en el autobús antes de que ocurriera el asalto.
Ive'got 26 tanıklar that will swear bu otobüse yapıldı......before soygun bile indik.
I shot the sheriff but I swear it was in self-defense
â ™ ª vurdum şerifi â ™ ª â ™ ª yemin ederim, savundum ben kendimi â ™ ª
I swear on my life.
- Pajaro olduğuna emin misin? - Hayatım üzerine yemin ederim.
Eres mi niño.
Sen benim bebeğimsin. - d dry your eyes and sleep d d you're the swear I'll keep d d honey you'll be safe d d here with me d honey I'll try
Aunque, me gustó la parte de : "Prometo que me comportaré". Míralo, todo sonriente.
'I swear I'll behave.'kısmı hariç, onu beğendim.
Pero, Rash nunca había tocado a su fam y, Swear en Go!
Ancak, Rashid ailelerine hiç dokunmadı, yemin ederim!
Gracias.
Teşekkür ederim. # # Got a secret, can you keep it # # # # swear this one you'll save # # # # better lock it in your pocket # # # # taking this one to the grave # #
 ¿ Ustedes recuerdan esa cancià ³ n, "Juro"?
"I swear" adında bir şarkıyı hatırlıyor musunuz?
I swear on the Holy Bible.
Kutsal kitap adına yemin ederim.
Pensando en eso, la canción número uno con Kang Ta, Shin Hye Sung, Lee Ji Hoon... "I Swear" comenzará ahora.
Sizin için listelerin bir numaralı şarkısı Kang Ta, Shin Hye Sung ve Lee Ji Hoon'dan geliyor : "Yemin Ediyorum"
Te lo juro, Hardcase, traes mala suerte.
Swear, Hardcase, siz sadece su katılmamış kötü şanssınız.
Incluso dice las palabras "bien mayor" y yo swear- -
"Çoğunluğun iyiliği" dersen yemin ederim seni...
♪ But with every word you swear to me ♪ Pero con cada promesa que me hiciste.
# Ama söz verdiğin her kelimeyle #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]