Translate.vc / Spanish → Turkish / Think
Think translate Turkish
434 parallel translation
I think you've made up a good deal of it.
Sanırım sen de bundan büyük ölçüde nasibini aldın.
Está claro que los Williams piensan que quieres... todo este tiempo en el que te has sentado en su cocina.
Eminim what the Williams think you want... all the time you've been sitting in their kitchen.
Le dije que no le saldría barato, pero creo que esto le merecerá la pena.
Sana söylemiştim ucuz değilim diye, but I think you'll find it's worth your while.
No pensé que fuera capaz de elogios. No lo es.
I didn't think him capable of compliments.
Y creo que es hoy, si.
l think l'm gonna be sad l think it's today, yeh
Debe hacer lo que yo creo es correcto.
She ought to think twice, she ought to do right by me
Debe hacer lo que yo creo es correcto. Creo que voy a estar triste. Y creo que es hoy, si.
She ought to think twice, she ought to do right by me l think l'm gonna be sad l think it's today, yeh
Cuando pienso en las cosas que hicimos me dan ganas de llorar.
When l think of things we did it makes me wanna cry
- Por supuesto, cómo no se te ocurrió eso?
- Why didn't you think of that?
- Creo que esta no es la llave.
- l think it might be the wrong key.
- No lo creo.
- ( Algernon ) l don't think so.
- Espera a que mis compañeros te atrapen.
- Wait till my mates get you. - l don't think so...
♪ Why think ♪ ♪ About ♪
# Nedendir
e influir al público a [... ] to think that the departure of the boat y el hecho de que un cierto número de políticos estuvieran a bordo, era una señal de que estábamos aterrando, huyendo, abandonándoles.
Halkı etkileyerek geminin kalkışını ve pek çok politikacının yurt dışında olduğu gerçeğini düşünmeleri panik yaptığımızın, tüydüğümüzün, onları yüzüstü bıraktığımızın bir işaretiydi.
Oh Rosie dear, doncha think it's queer, so stop me if you please.
Rosie canım, sence de saçmalamıyor muyum, durdur beni lütfen.
Cree que eres alguien especial.
Bir kız Dragus Think're.
Muy amable, teniente, pero no creo que Palancio...
That's very nice, Lieutenant, but I don't think Palancio- -
# Let's think of what our children face # In 2-aught-7-6
* Bir düşünelim çocuklarımızın ne ile karşılaşacağını * * 2076'da *
# Without takin'time to think
* Hiç düşünmeden *
# When I think of the children alone and afraid
* Yalnız ve korkan çocukları düşündüğüm zaman *
# I think of my mama
* Düşünürüm annemi *
No, creo que tienes que estar seguro de decir que Grand Central es uno de los pocos programas donde el escritor es la verdadera estrella.
No, I think you have to safely say that Grand Central... Hayır, bence Grand Central'ın yazarların yıldız olduğu yerlerden biri olduğunu rahatlıkla söylemelisin.
Yo no creo que trate de ocultar nada.
Oh, now Mr. Duffy, I hope you understand I don't think you're trying to hide anything.
Yo creo que todo esto es maravilloso y creo que asi se vera cuando la historia se publique.
I think that Delos is wonderful and I'm sure that's how the story's going to come out.
A mí me parece todo demasiado bonito.
Nothing is missing. I think everything looks even too beautiful
I think we can get them off.
Sanırım onları kurtarabiliriz.
I think it would be a good idea... Deberíamos eliminar ese mortero antes de que alguien acabe herido.
Sanırım biri yaralanmadan şu havan topunu atsak iyi olur.
Now, Eve didn't think that the devil was bad
Şimdi, Eve şeytanın kötü olduğunu düşünmüyor
Hey, tengo ganas de comer algo.
Hey, I think I'm gonna throw up.
¿ Cree que nos desenterrarán?
You think it can dig us out, sir?
~ You better think
Düsünsen iyi edersin.
~ Think about what you're trying to do to me
bana ne yapmaya calistigini düsün.
~ Yeah, think
Evet, düsnün
~ You better think
You betterthink
~ Think about what you're trying to do to me
Thinkabout whatyou're trying to do to me
~ Think
Think
~ Hey, think about it
Hey, thinkabout it
~ You, think about it
You, thinkabout it
~ - Yeah, think about it, baby
- Yeah, thinkabout it, baby
~ To the bone Think about it right now
To the bone Thinkabout it right now
~ - Think about it, baby
- Thinkabout it, baby
~ Think about it, baby
Thinkabout it, baby
~ Think about it, yeah, yeah
Thinkabout it, yeah, yeah
~ Think about it
Thinkabout it
~ You had better ~ Stop and think about it
O konuda düsünmeyi biraksan iyi edersin.
~ Think
Düsün
~ Didn't you think I could
Didn'tyou thinklcould
No piensen por un minuto... que en Washington... no apreciamos su campaña... en contra del papel higiénico de color... para reducir la irritación del recto.
Don't think for a minute... that we in Washington... don't appreciate your Mothers'March... to ban the sale of colored toilet paper... to help reduce irritation... of the rectum.
- A veces pensaba que tú...
They think more of money than they do of men.
"Why must every generation think their folks are square?"
"Why must every generation think their folks are square?"
¿ Demasiado bonito?
I think everything looks even too beautiful Çok mu fazla güzel?