English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Thornhill

Thornhill translate Turkish

203 parallel translation
- ¿ Thornhill?
- Thornhill!
- ¿ Sr. Thornhill?
- Bay Thornhill.
- Buenas noches, Sr. Thornhill.
- İyi akşamlar Bay Thornhill.
Buenas tardes, Sr. Thornhill.
Hoşgeldiniz Bay Thornhill.
Roger Thornhill.
Roger Thornhill.
Yo me llamo Roger Thornhill.
Benim adım Roger Thornhill.
Mama, soy tu hijo, Roger Thornhill.
Anne, ben oğlunum, Roger Thornhill.
Sr. Thornhill, opino que sufre usted una intoxicación alcohólica.
Bay Thornhill, bence siz kesinlikle alkollüsünüz.
Y fue en ese momento cuando el Sr. Thornhill consiguió escapar... de sus asesinos potenciales. Cuando le empezaron a perseguir, naturalmente tuvo que conducir lo mejor que pudo en tales circunstancias.
İşte tam o sırada Bay Thornhill, o katillerden... kaçmayı başarmış, adamlar peşine düşünce de... doğal olarak o halde araba kullanmak zorunda kalmış.
Eso es precisamente lo que tratamos de averiguar, Sr. Thornhill.
Biz de bunu öğrenmeye çalışıyoruz Bay Thornhill.
El Sr. Thornhill fue sorprendido anoche conduciendo bajo los efectos del alcohol... en un coche robado, por cierto.
Bay Thornhill dün gece alkollü araba kullanırken yakalandı. Hem de çalıntı bir arabada.
El Sr. Thornhill nos ha dicho que fue traído anoche contra su voluntad... y emborrachado por amigos de su marido que le dejaron en la carretera.
Bay Thornhill'in dediğine göre dün gece kaçırılıp buraya getirilmiş... ve kocanızın arkadaşları ona zorla alkol içirip arabayla yola bırakmışlar.
" La fotografía ha sido identificada como la de Roger Thornhill,
" Fotoğraftaki adamın, Manhattan'da bir reklamcılık şirketinde...
" un publicista de Manhattan, lo que indica que el nombre de George Kaplan...
" müdür olan Roger Thornhill olduğu saptandı, bu durumda Genel Kurul Binasında...
" de que esta mañana Thornhill compareció ante un tribunal de la policía...
" Aynı gün Thornhill'in, çalıntı bir arabayı alkollü olarak kullanmaktan...
¿ Alguno de ustedes conoce al tal Thornhill?
Bu Thornhill'in kim olduğunu bilen var mı?
¿ Respecto al Sr. Thornhill?
Bay Thornhill hakkında.
Adiós, Sr. Thornhill, dondequiera que esté.
Hoşçakalın Bay Thornhill, her neredeyseniz.
Usted es Roger Thornhill... de la Avenida Madison... y se le busca por asesinato.
Sen Roger Thornhill'sin. Reklamcısın. Cinayetten arandığın için bütün gazetelerin manşetindesin.
Roger O. Thornhill. ¿ Qué quiere decir la "O"?
Roger O. Thornhill. "O" neyin kısaltması?
El camarero dijo que lo estaba pasando bien con ese Thornhill.
Garsona bakılırsa, Thornhill'le bayağı sohbet etmişsiniz.
¿ Es que se llama Thornhill?
Adı bu muymuş? Thornhill mi?
Thornhill.
Thornhill.
Me llamo Roger Thornhill.
Benim adım Roger Thornhill.
Tenemos un hombre que responde a la descripción de Thornhill, Roger.
Eşkali Roger Thornhill'e uyan bir adam yakaladık.
Por aquí, Sr. Thornhill.
Bu taraftan Bay Thornhill.
Vaya más deprisa, Sr. Thornhill o perderemos el avión.
Biraz daha hızlı yürüseniz. Uçağı kaçıracağız.
Peor que un balazo, Sr. Thornhill. Que lo descubran.
Hayır, kimliği açığa çıkmasın diye.
Verá, Sr. Thornhill, ella es...
Anladınız mı Bay Thornhill, o...
La guerra es un infierno, incluso la guerra fría.
Savaş cehennemdir Bay Thornhill, soğuk bile olsa.
Venga, Sra. Thornhill.
Gelin Bayan Thornhill.
Del capitán Thornhill, señor.
Yüzbaşı Thornhill'den. ´
- Somos del Thornhill College, soy Roy Babcock y él es Gary Finch.
- Thornhill Üniversitesi'nden geliyoruz. Ben Roy Babcock, bu da Gary Finch
Hay gente en Thornhill que desea hablar con usted.
Thornhill'de sizinle görüşmek için sabırsızlanan insanlar var.
Bienvenido a Thornhill, Sr. Presidente.
- Thornhill'e hoş geldiniz sayın başkan.
Soy Tony D., de Austin, Texas. Este buen chico es Thornhill.
Teksas Austin'den Tony D. Bu da Bay Tornhill.
Roger Thornhill.
- Roger Thornhill mi?
Se llama Roger Thornhill.
Adı Roger Thornhill.
Lo siento, pero no puedo interferir en las inspecciones del Sr. Thornhill.
Bay Thornhill'in güzergahına müdahale edemem.
¿ Te tengo que seguir llamándote Roger Thornhill o me vas a decir tu nombre auténtico?
Pekala, sana Roger Thornhill demeye devam mı etmeliyim yoksa bana gerçek ismini söyleyecek misin?
Recuerda a Mr. Thornhill?
- Mr Thornhill'i hatırlıyor musunuz?
Nadie en la tienda de pasteles recuerda a Thornhill con un compañero.
- Fırıncıda kimse Thornhill'in arkadaşını hatırlamıyor.
Thornhill vino aquí sólo, no es así?
- Thornhill buraya kendi başına geldi değil mi?
El de Tracy Thornhill. - Tracy Thornhill.
Tracy Thornhill.
Si, yo estaba con el Sr. Thornhill.
Evet, Bay Thornhill'le beraber oradaydım. Seni seçmeye aldı mı?
Solo necesito que te enfades cuando mencione el hecho de que tu paciente Maggie Thornhill está pensando en dejarte por Zoe Hart.
Senden, Maggie Thornhill'in Zoe Hart'ı sana tercih ettiğini söylediğimde üzülmeni istiyorum.
He visto a tu paciente Maggie Thornhill - esta mañana...
Hastan Maggie Thornhill'i bu sabah...
Sí, estaba allí con el Sr. Thornhill.
Evet, Bay Thornhill'le beraber oradaydım.
Srta. Crane, ¿ querrían usted y la Srta. Thornhill cerrar la biblioteca?
Lütfen. Bayan Crane, Bayan Thornhill'le kütüphaneyi kapayın lütfen.
Freddie Thornhill.
Freddie Thornhill.
Sabrás que Freddie Thornhill ha trabajado en teatro, cine y televisión durante cincuenta años.
Şunu bil ki Freddie Thornhill sahnede, perdede ve televizyonda 50 yıldan fazladır çalıştı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]