English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Transfer

Transfer translate Turkish

3,131 parallel translation
Un prisionero murió mientras dormía anoche y esperaba el traslado a la morgue.
Yaşlı bir tutuklu dün gece uykusunda ölmüş ve morga transfer olmayı bekliyormuş.
Ni siquiera tengo una cuenta bancaria en Suiza para poder transferir los fondos.
Daha paraları transfer edeceğimiz bir İsveç Banka hesabımız bile yok.
¿ Porque no son transferibles?
Onların transfer edilme özelliği olmadığı için mi?
¿ Porque Bitcoin es transferible, y por lo tanto una divisa?
Çünkü Bitcoin transfer edilebilir ve bu nedenle de bir para birimi.
¿ Crees que va en serio sobre la transferencia?
O nun bu transfer konusunda ciddi olduğunu düşünüyor musun?
Fue transferida a su cuenta personal.
Sizin hesabınıza transfer edilmiş
Ven y dame la información, yo transferiré el dinero.
Gel ve bilgiyi ver, ben de paranı transfer edeyim.
¿ Qué me dices de la cuenta bancaria a la que hice la transferencia? Lo he investigado.
Parayı transfer ettiğim banka hesabını peki?
¿ Y cómo sabe que el dinero fue transferido por la Sra. Hewes a su novio?
Paranın Bayan Hewes'tan erkek arkadaşınıza transfer edildiğini nereden biliyorsunuz?
La hora y el montante de la transacción en la copia de seguridad de la Sra. Kim.
Zamanlama ve Bayan Kim'in hikayesine uyan transfer miktarı.
- Hey, también parece que un administrador de la prision llamado Wundari recibió 250.000 dólares para cambiar el registro de Ghilas y Ramírez, así se transfirió a Ghilas a la prisión de Oakville.
Ayrıca, hapishanede yöneticilerden Wundari'ye, Ghilas ve Ramirez'in dosyalarını değiştirmesi için 250 bin dolar ödenmiş görünüyor. Tam da Ghilas'ın, Oakville hapishanesine transfer edildiği zamanda.
Entonces, tenemos al Capitán Tietjens, que la Oficina de Guerra quería enviar... al mando de la Decimonovena División de caballería... yéndose a las trincheras para hacerse cargo como segundo al mando del...
Yüzbaşı Tietjens ; Savaş Dairesi tarafından, 19. Tümen atlı birlikler hatlarına transfer edilmesi istenmesine rağmen ikinci komutan sıfatıyla 6.
Podían transferirme a un hospital de provincia a cambio de la confidencialidad y de informes regulares por mi parte.
Taşradaki bir hastaneye transfer edilecek... ve bunların karşılığında gizlilik anlaşması imzalayacak, bir de muhbirlik yapacaktım.
Espo, ¿ ya transfirieron a Gage a la central?
- Espo, Gage transfer edildi mi?
Tu mente será transferida a un cuerpo mecánico.
Aklın mekanik bir vücuda transfer edilecek.
Usaría el nervio espinal complementario para injertar las raíces nerviosas de la C5 y C6, y entonces transferiría el flexo cubital del carpo al extensor radial corto para hacer frente a la pérdida de dorsiflexión de la muñeca.
Benspinal aksesuar sinir kullanmak istiyorsunuz C5 ve C6 sinir kökleri greft, ve sonra ben bir F.C.U. gerçekleştirmek istiyorum E.C.R.B. için transfer bilek dorsifleksiyonakaybını gidermek için.
¿ Puedo pedir una transferencia a tu equipo?
Ekibinize transfer olabilir miyim?
Alguien en mi equipo fue transferido hoy.
Ekibimden birisi bugün transfer edildi.
El alcaide te trasladará de vuelta con la población general.
Müdür seni yine diğerlerinin yanına transfer ediyor.
Alguien lo envió desde el Southampton Trust a un pequeño banco en Montreal.
Birisi bunu Southampton Trust'tan Montreal'ın dışındaki küçük bir bankaya bunu transfer etmiş.
Jack encontró el recibo de una transferencia en la chaqueta de Amanda.
Jack, Amanda'nın ceketinde para transfer makbuzunu bulmuş.
Para que nos lo trajeran.
Kamyon bizim için transfer edildi.
Necesitamos estudiar la transferencia de información Neuronal de una fuente a un receptor.
Bunun için, sinirsel bilgilerin... kaynaktan alıcıya transfer edilmesini incelemeliyiz.
en cuanto a los efectos secundarios... escanearemos los datos neurales de la fuente y las transmitiremos al receptor.
Yan ekilere gelince... kaynaktaki duyusal verileri tarayacağız... ve onu alıcıya transfer edeceğiz.
Sería muy bueno transmitir cualquier tipo de información sensorial.
Duyusal bir veriyi transfer etmek harika olurdu.
Podemos empezar la transmisión.
Transfer işlemine başlayabiliriz.
Durante la transferencia, fui transportado a una playa. Ella me dio un beso.
Transfer sırasında sahildeydim ve... kız beni öptü.
El judgado ha enviado los papeles de la transferencia de custodia.
Mahkeme, hapis transfer kağıtlarını istedi.
Déjame venderlo y transferiré el efectivo a la cuenta de tu abogado antes de que puedas decir "pase de visitante permanente".
Sen daha "kalıcı ziyaretçi kartı" demeden arabayı satıp avukatının banka hesabına parayı transfer ederim.
Me han trasladado a la planta 13, y todos mis casos serán reasignados a, las 11 de esta mañana. Genial.
13. kata transfer edildim,... bütün davalarıma bu sabah 11 itibariyle yeniden atama yapılacak.
Me han puesto a revisar las peticiones de abogados de oficio hasta que todo esto se aclare.
Aklanıncaya kadar, yoksulluk dilekçelerini yeniden değerlendirme birimine transfer edildim.
Transferido.
Transfer edildi.
Lo siguiente que sé es que fue transferido a una unidad especial.
Sonra bir baktım, Lamb özel bir birime transfer olmuş.
EL DINERO HA SIDO TRANSFERIDO A SU CUENTA
Hayırsever Para hesabınıza transfer edildi.
No aceptaré si el dinero no es transferido a mi cuenta.
Para transfer edilmediği sürece kıpırdamam.
Sistemas de intercambio de información.
Enformasyon transfer sistemleri uzmanıyım.
Cuando lo hicimos, me di cuenta de que había un cable desprotegido y que con el software adecuado, podríamos manipular los datos que se enviaban por él.
Bunları yaparken fark ettim ki doğru yazılımla ve açıkta duran bir kabloyla transfer edilen verilere müdahale edebilirdik.
El dinero está en la cuenta de operaciones pero cuando lleguemos allí, Wasem tendrá que introducir su código de acceso,
Para, işlem hesabına girmiş. Ama oraya gittiğimizde parayı transfer etmeden önce Wasem'in...
Luego hice el internado en Mass Gen y me trasladé al Brigham a estudiar con tu madre.
Oxford. Vay anasını. İhtisasımı Mass Gen'de yaptım, sonra annenle çalışmak için Brigham'a transfer oldum ve şimdi de buradayım.
Si su familia significa que no puede rendir el 100 por cien, entonces sería apropiado transferirlo a un puesto menos exigente.
Eğer onun ailesi, sana yardım etmesini engelliyorsa daha uygun bir bölüme transfer edilmesi lazım.
El dinero ya ha sido transferido.
- Para transfer edildi bile.
Una transferencia a la cuenta de este tal Reynolds, solo que el dinero fue robado.
Reynolds'ın hesabına bir transfer yapılmış. Fakat transfer edilen para da çalıntıymış.
Así que cerré la cuenta, pero la transacción continuaba.
Hesabını kapattım ama transfer hala devam ediyor.
En una simple instalación federal en Virginia, pero está programado que sea transferido hoy a una prisión militar.
- Virginia'daki hapishanede ama bugün askeri hapishaneye transfer ediliyor.
Para cundo Koong se de cuenta de que los fondos no fueron transferidos, estaremos muy lejos.
Koong paranın transfer edilmediğini anlayana kadar biz gitmiş olacağız.
¿ Cómo crees que la quisquillosa Sra. Carlson tomará la noticia del traslado de Tom?
Sence mızmız Bayan Carlson Tom'un transfer haberini nasıl değerlendirir.
Llámame cuando la transferencia esté realizada.
Transfer bittiğinde beni ara.
En serio, el mejor día de mi vida fue cuando supe que te trasladaron a Los Rangers
Gerçekten, Rangers'a transfer edildiğini duyduğum an hayatımın anıydı.
Ella trabajaba para un grupo de casas de vacaciones luego fue trasladada a la oficina de Seúl.
Bir tatil evi şirketinde çalışıyordu sonra Seul'e transfer oldu.
Necesito los datos financieros del trato Olschan y confirmación de que Shanghai
Olschan anlaşmasıyla ilgili mali transfer gerekiyor.
De acuerdo, entendido.
Tamamdır. Transfer var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]