Translate.vc / Spanish → Turkish / Twister
Twister translate Turkish
185 parallel translation
"Llevo a mamá a la graduación... " porque se mueve mejor que ninguna del salón ".
"I'm Taking Mom to the Junior Prom Beause She's a Better Twister Than my Sister."
Jugaremos al Twister, bailaremos...
Twister oynayacağız ve...
¡ No hay ratones para ti, Twister, no este dia!
Bugün sana fare yok, Twister! Al bakalım!
Que preferiría jugar Twister desnudo con el reparto de Los Años Dorados que tener un niño lloriqueando sl pie de mi cama.
Altın Kızlar'ın her biriyle çıplak Twister oynamayı yeğlerim. ... o ağıt ve kaka gayzerini yatağım ayakucunda yatırmaktansa.
Nunca rociar veneno en la boca del otro y juegar Twister.
Asla birbirinizin ağzına zehir sıkmayın ve twister oynamayın.
¿ Recuerdas en la secundaria cuando jugamos al "Twister" en mi fiesta?
Hani bir parti vermiştim, Twister oynamıştık, hatırlıyor musun?
Hay Twister.
Twister oyunumuz var.
¡ Juguemos al Twister!
Twister oynayalım!
Así es el Twister.
Twister şeysi.
Por qué no me dices que ponga el tapete del juego Twister.
Oldu olacak Twister atalım.
En De Gallo da vuelta a la izquierda y continúa hasta que veas un bar llamado "Festín de Tetas".
Digallo'ya geldiğin zaman bu koca canavarı sola çevireceksin. Titty Twister denilen bir bar görene kadar devam edeceksin.
Bienvenidos al "Festín de Tetas".
Titty Twister'a hoş geldiniz.
- Jugamos Twister.
- Yuvarlanmaca oynuyoruz.
¡ Ropa de mariquito y Twister!
Yok balıkçı yaka, yok yuvarlanmaca!
Bueno, se acabó Twister,
Peki "Twister" cok baydı.
Fui campeón de Twister en séptimo grado.
Yedinci sınıfta Twister şampiyonuydum.
Fez, no se puede jugar Twister de ti mismo.
Fez, Twister'ı tek başına oynayamazsın.
Esto es como la escena en la Twister... donde las bandas rivales de los observadores de Twister están tratando de advertir a los demás :
Twister ( Kasırga ) filminde rakip çetelerin birbirini uyarıp...
Imagínate que juegas al Twister.
Twister oynuyormuş gibi davran
Desfile en traje de baño, pruebas de baile y tal vez un concurso de cocina.
Yüzme yarışması, Twister. Kim bilir? Belki acılı fasulye yarışması.
Eso significa que solo yo puedo montar el nuevo tornado retorcido. ... una montaña rusa que entra en el agua.
Bunun anlamı, suya dalan bir hızlı tren olan..... Tornado Twister'a sadece ben binebilirim.
Podrían jugar Twister.
Belki de Twister oynuyorlardır.
¿ Twister?
"Üçkağıtçı" adlı oyun mu?
Espero que seas mejor en esto de lo que eras en Twister.
Umarım bu oyunda diğerinde olduğundan daha iyisindir.
¡ Twister!
Twister!
- Estamos jugando Twister.
- Twister oynuyoruz.
¿ Por qué no Twister? ¿ Te gustaría?
Neden Twister oynamıyoruz, bu seni mutlu eder mi?
Recuerda tiene un Twister hay una TV esperándote.
- Evet. Twister'ı olduğunu unutma.
Leeremos el futuro con las cartas de tarot, jugaremos Twister... y haremos batidos con helado de chocolate.
Tarot kartlarını çıkarıp fal bakarız. Twister oynarız. Çikolata parçalı milkshake yaparız.
Ahora, si me disculpan, tengo un juego de Twister que tengo que se extienden por.
Şimdi izin verirsen, senin yüzünden geç kaldığım bir oyunum var bayanlarla.
Era como el Twister en la que tenías... que sentarte.
Ellerimizi dizlerimize koyup öne eğildik. Kıçlarımız havada olurdu.
Parece como si pasara un tornado.
Twister gibi oldu.
De pronto entro, y están jugando Twister en el sofá.
İçeri girdiğimde, kanepede twister oynuyorlardı.
- "Twister" desnudos.
- "Naked Twister".
Es como el juego Twister.
Twister gibi.
Quizás si hubiera sacado el Twister.
Acaba Twister'ı mı çıkarsaydım?
Hagan su fiestecita y jueguen desnudos al Twister- -
Tamam. Partiniz sizin olsun. Çıplak Twister oynarken...
Hey, ¿ Ya viste la competencia de desnudos?
Çıplak Twister müsabakasını mı arıyorsun?
"Blue Twister, 1941, ejemplar numero uno"
"Blue Twister" ı. 1941'deki ilk sayısını.
Todos perteneciamos a la sociedad Blue Twister de co oeste.
Batı yakasındaki Blue Twister topluluğunda birlikteydik.
¿ Blue Twister?
Blue Twister.
Algo salio muy mal, y se convirtio en un tornado azul.
Fakat büyük bir sorun çıktı. Ve Blue Twister'a dönüştü.
Posiblemente no me recuerdes de algunas películas como "While Your Were Sleeping" y "Twister".
Beni şöyle filmlerden hatırlayamayabilirsiniz... You Were Sleeping ve Twister.
Bueno a menos que jugaran algo brusco, alguien se puso violento con Melvin.
Güzel. Twister oynamamışlarsa, biri Mervin'e fiziksel bir baskı yapmış.
, Monopoly, Twister ".
, Monopoli, Twister.
Entonces creo que un estafador esta afuera.
- O zaman Twister da oynamazsınız.
Parchís... ¡ y Twister!
İpucu, Milyoner ve Twister.
Tornado!
Twister
- ¿ Quieres jugar al twister?
- Hiç kol kırmaca oynadın mı? - Harvey. Yardım et.
¡ Súper tornado!
Süper twister.
Espera, ¿ estuve en "Twister"?
Bekle. Twister da var mıydım?