Translate.vc / Spanish → Turkish / Você
Você translate Turkish
24 parallel translation
- Por quê você não pode ir até lá?
- Neden gidemiyorsun?
¿ Eres un animal?
Você é um animal?
Soy lo que me has llamado muchas veces intocable.
Sou o que você me chamou várias vezes intocável.
Ni me has tocado ni me tocarás.
Você nem me tocou e nem e tocará.
En la tienda de Mizrar y su hijo, tú también eras un criminal.
Na tenda de Mizrar e seu filho, você também foi um criminoso.
Por que você sempre me faz, perguntas idiotas?
Niye böyle hep cins sorular soruyorsun?
Porque você se chama Kippelstein, e não Bonnet.
Çünkü adın Kippelstein, Bonnet değil.
E fique quieto você também.
Sen de akıllı ol!
o que você tem a ver, com isso?
Sana ne bok yemeye oluyor ki?
Você conhece uma garota ¿ Conoces a una chica llamada Amanda Jones?
Amanda Jones adında bir kız tanıyor musun?
Esta cerca.
Você está perto.
Você e ela já...?
Siz ikiniz hiç- -
Desses que fizeram isso com você e te colocaram nesse hospital.
Seni hastanelik eden herifler gibi.
você disse? Jesús, Manny, ¿ você está bem?
Tanrım, Manny!
¿ O que você quer dizer?
İyi misin? Ne demek istiyorsun?
Pura basura. Você sabe disso.
Onların da bu saçmalıklarına ihtiyacı var, bunu biliyorsun.
No abra.Você no escaneados?
Sakın açma. Onu tarayıcıdan geçirerek getirmedin mi?
Sim.Você es correcto.
Evet. Haklısın.
Es pânico.Você sabe.
- Onu tanıyorsun, Harry.
Salvo que ya se prepara el edifício.Você necesita para asegurarse de que nadie está adelante.
Evet, tabi şimdiden binada hazırlık yapmadıysa. Hiç kimsenin binanın önünde olmamasını sağla.
Por lo general contentos Dimitri parece triste esta noite.Você tenía una animada conversación con él?
Dimitri'nin neşeli tabiatı bu akşam biraz solmuşa benziyor. - Moral verici bir kaç sözün var mıdır?
No dejaré que se acerque a ti.
Eu não vou deixar ela se aproximar de você. Güven bana.
Michelle, me asustas.
Michelle, você está me assustando.
¿ Você pode me ouvir?
Beni duyuyor musun?