English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Wait

Wait translate Turkish

164 parallel translation
Elena, espera aquí hasta que te llame.
Elena, wait here, I'll call for you.
Wait, banker Yagiri, si es por vengar a Kisuke - deténgase!
Eğer bu Kisuke'nin intikamıysa, yapmayın Banker Yagiri!
Espera hasta que despierte, de esta manera apenas a empezado a sentir.
Wait till he comes to. This way he hardly feels anything.
- Espera a que mis compañeros te atrapen.
- Wait till my mates get you. - l don't think so...
Wait a minute.
Bir saniye!
"Wait for the bombs to start whistling?"
"Wait for the bombs to start whistling?"
"Wait for the blitz to start blitzing?"
"Wait for the blitz to start blitzing?"
Parecía divertirse infundiendo a sus colegas una imagen de sí mismo dirigiendo las defensas del último hombre de un Wait Hall desbastado.
Yaptığı işten oldukça zevk aldığı görülüyordu. Whitehall sarayını, tek bir kişi kalana dek savunmaya kararlı bir görüntü çiziyordu.
inmediatamente de ser Primer Ministro Churchill, cambió el ritmo de Wait Hall
Churchill derhal başbakanlığa getirildi, Whitehall'un adımları değişmişti.
# I wait to hear that whistle blow
* Beklerdim düdüğün çalmasını *
Wait, wait!
Dur! Dur!
Me importa un bledo que Walt Whitman fuera de esta acera o de la otra, o que J. Edgar Hoover diera más que recibiera, o que lke le pusiera los cuernos a Mamie o que fulano o mengano tuviera problemas con las apuestas o la bebida.
WaIt Whitman'ın hangi ayağıyla vurduğu beni ilgilendirmez. Ya da J Edgar Hoover'ın verdiğinden daha iyi alıyor olması ; Ya da şu Ike'ın sözünün eri olması ;
Walt Whitman era un pervertido, pero también el mejor poeta que ha dado Estados Unidos.
WaIt Whitman bir sapıktı. Ama Amerika'nın yetiştirdiği en iyi şairdi.
Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater ( and Wait )".
Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater and Wait".
Wait till you see the little bollix askin'for yeh.
Wait till you see the little bollix askin'for yeh.
I'm gonna wait till the midnight hour
# Gece yarısına kadar bekleyeceğim
I'm gonna wait till the stars come out
# Yıldızlar çıkana kadar bekleyeceğim
I'm gonna wait
# Bekleyeceğim
Wait
# Bekleyeceğim
Wait
# Bekle
Después, a su tiempo, y bajo la orden del Doctor Wait experimentaré una recuperación total y ganaré mi libertad.
Sonra, zamanı geldiğinde, ve bilgili Dr. Waite in rehberliği altında, tamamen iyileşeceğim, ve özgürlüğümü kazanacağım.
Nos decidimos que fue mejor esperar por otras divisiones nuestras, la de Johnson.
We decided it was best to wait for another of our divisions, Johnson's.
Espérame en el lugar señalado.
Wait for me at the rendezvous point.
Vi su cara cuando le pidió que esperara.
I saw your face when he asked you to wait.
Él me esperaría.
He would wait for me.
Simplemente espera hasta que yo
Just wait till I
¿ Qué tal si compra una camiseta "Navegué Con wait"?
"Walt'la denize çıktık" tişörtüne ne dersin?
¡ Espere! ¡ Espere un minuto!
Bekle bir dakika Wait, you guys, Hey!
" ¡ Esperen ahí, amigos!
" Wait up, millet.
" Oigan, ¡ esperen ahí!
" Hey, wait up!
¡ Esperen ahí! "
Wait up! " ( bekleyin )
Como los niños dicen.
Çocuklar "Wait!" demezler.
Dicen : " ¡ Esperen ahí!
" Wait up!
¡ Oigan, esperen ahí! "
Hey, wait up! "
"Espera ahí, aguarda ahí, silencio ahí."
( everything you want is up. ) Bekle, dur, kapa çeneni ( "Wait up, hold up, shut up." )
Esperen un minuto.
Wait a minute.
- ¿ Por qué? - Tu funeraria sepultó a mi tio Walt.
Çünkü WaIt Amca'm cenaze evinizde gömüIdü.
"Vas a ver qué cielos y qué..." "canciones nos cantan al amanecer".
Wait till you hear the wonderful songs they'll sing to us at dawn.
He esperado
I've been wait
Espera
Wait
He estado esperando
I've been wait
- Espera - dandote a ti
- Wait - Giving for you
- Espera
- Wait
He estado esperando tan pacientemente, por tu rostro para ver
I've been wait Oh, so patiently, for your face to see
Siempre esperaré a que regreses...
" Always wait for your return...
Oí que Warren Beatty devolvió 300.000 folletos de "El Cielo Puede Esperar"... porque su polla parecía demasiado pequeña en chándal.
Duyduğuma göre Warren Beatty aleti pantolonunda küçük görünüyor diye... 300,000 tane Heaven Can Wait posterini geri göndermiş.
Can you tell herto wait for Bruno?
Ona Bruno'yu beklemesini söyleyebilir misiniz?
Espera un momento, querida.
Wait a moment, my dear.
No, wait.
Hayır bekle.
Hola, wait.
Merhaba Walt.
Ya verás que no lo olvidarás. una mujer con nada encima más que plumas de avestruz.
Wait'll bunu görmek. Boşver. Evet, oldukça bir manzara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]