English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Walter

Walter translate Turkish

11,831 parallel translation
Walter, ¡ está bien!
Walter, iyisin!
Walter, ¡ quédate despierto!
Walter, ayık kal!
¡ Oh, Dios mío! ¡ Walter!
Walter!
Parece que Walter fue la última persona en acceder a todos los virus.
Numunelerle çalışmış son personel Walter olarak gözüküyor.
- Walter Tunnel.
- Walter Tunnel.
Desafortunadamente, Walter murió en un accidente hace dos años.
Maalesef Walter iki yıl önce bir kazada hayatını kaybetti.
Reade, Zapata, averigüen todo lo que puedan sobre el accidente de Walter y su conexión con los virus.
Reade, Zapata, Walter'ın kazası hakkında bulabildiğiniz her şeyi istiyorum ve Walter'ın numunelerle ne işi var onu da bilmek istiyorum.
¿ Conocías a Walter personalmente?
Walter'ı özel olarak tanır mıydın?
Fue cuando Walter murió.
- Walter öldüğünde.
Walter accede a los virus y luego muere en un accidente.
Walter bu şişelere ulaşıyor ve sonra kazara ölüyor.
Walter se enteró, ¿ no?
Walter bunu öğrenmişti, değil mi?
"En la fecha en cuestión, yo, Walter Patrick O ´ Brien, estuve conduciendo negligentemente como resultado de estar pasando por un estado muy emocional, y por lo tanto, - el accidente..." - Ese no era yo.
"Söz konusu günde ben, Walter Patrick O'Brien aşırı duygusal durumda olmamdan dolayı aracı dikkatsizce kullanıyordum, ve kaza bu sebepten dolayı..." Ben böyle değildim.
No estaba sentimental.
- Yapma ama Walter.
Vamos, Walter, si afirmas que estabas conduciendo solo por el placer de hacerlo, entonces eres un imprudente, no negligente... imprudente acarrea 90 días en la cárcel.
- Öylesine hızlı sürüyordum diye ifade verirsen o zaman umursamaz olursun dikkatsiz değil. Umursamazlık ise... -... hapishanede 90 dün demek.
Si esto no se resuelve, Walter podría enfrentar un tiempo en prisión... mis niveles de ansiedad están aumentando, chicos.
Bu iş çözülmezse Walter hapse düşebilir. Kaygı düzeyim artıyor millet.
Estamos viendo a Alfonso y sus chicos cruzando la calle.
- Alfonso ve adamları sokağın karşısında gözümüz üstlerinde. Örnek alınır alınmaz Walter testi yapacak...
Tan pronto consigamos la muestra, Walter la prueba, tú llama a La Haya para la orden de arresto.
-... siz de emir için Lahey'i arayacaksınız.
¡ ¿ Walter?
Walter? Cabe? Neler oluyor?
Walter, también recuerda... estamos en Cuba, y la Tierra es redonda.
Walter ayrıca Küba'da olduğumuzu ve Dünyanın yuvarlak olduğunu da unutma.
Walter solo necesita presionar un toque fuerte, conseguir esa gota de sangre, entonces nos podremos ir.
- Walter biraz fazla bastırsa yeter şu kanı bir alsın, sonra rahatça gideriz.
¡ Walter!
- Walter!
Walter no entiende el ser guiado por emociones.
Walter duygularla hareket etmek ne demek bilmez.
Walter.
Walter.
Veterano condecorado de la Guerra del Golfo... y ex-cirujano jefe de traumatología en el Walter Reed.
Körfez savaşı gazisi ve Walter Reed'in eski travma baş cerrahı.
Cancelaste los dos últimos seguimientos en Walter Reed... y sigues debiéndome el whisky.
Walter Reed'deki iki kontrolünü de kaçırdın ve bana hala viski borcun var.
- Walter se ha roto el bazo...
Walter'ın dalağı patladı ve- -
La policía de Los Ángeles ha acudido a la residencia de Walter Brown, el conductor de Catalina, al que Deeks sustituyó.
L.A Polisi Walter Brown'ın evine çağrılmış. Catalina'nın, Deeks'in yerine geçtiği sürücüsü.
Walter O'Brien, Cabe Gallo, Happy Quinn, véanse conmigo en mi camioneta.
Walter O'Brien, Cabe Gallo... -... Happy Quinn ; benimle cipte buluşun.
Walter, nunca hemos discutido que Ray está viviendo al aire libre, y no presenta una imagen profesional, entonces...
Walter, Ray'in karavanda kalması meselesini hiç konuşmadık ve hiç profesyonel bir görüntü sergilemiyor, yani...
Lo utilizaremos para introducir un cable desde la computadora de Walter al interior del dispositivo de escucha.
Dinleme cihazıyla Walter'ın bilgisayarı arasına bir kablo çekmek için kullanacağız.
Walter, tú hackearás la pantalla principal del dispositivo e identificarás quién es que está interceptando nuestras comunicaciones.
Walter, sen de cihazın sistemini hackleyip, iletişimimizi kimin dinlediğini bulacaksın.
Walter, ¿ cuál es tu velocidad?
- Walter, hızın nedir?
Walter, voy a hundir tu submarino de batalla.
- Walter denizaltını batırıyorum.
Walter, dime qué está pasando.
- Walter, neler oluyor söyle.
Te lo explicaré más tarde, pero Cabe, Walter y Happy están en serios problemas.
Nedenini sonra açıklarım ama Cabe, Walter ve Happy'nin başı büyük belada.
Walter dijo que iban a 20 nudos.
Walter 20 knotla gittiklerini söylemişti.
Cuando le hiciste tu segunda suposición a Walter, él estaba cantando. Y cuando hiciste tu tercera y correcta suposición, él estaba diciendo salas, comedores.
Sen Walter'a ikinci tahminini söylediğinde ekrandaki adam : "Aynen böyle, aynen böyle. Bir küçücük AVM." diyordu. Üçüncü ve doğru tahminin yaptığında ise oturma ve yemek odalarından bahsediyordu.
Walter sobreestimó.
Walter fazla tahmin etmiş.
Walter tiene razón.
Walter haklı.
Tomará algunos días para que los médicos saber si el procedimiento es un éxito, así que, por favor, no le digas a nadie... sobre todo, no Walter.
Doktorların ameliyatın başarı oranını anlaması için bir kaç gün gerekecek o yüzden lütfen kimseye söyleme ; özellikle de Walter'a.
Walter, ¿ puedo hablar contigo un momento?
Walter, biraz konuşabilir miyiz?
Walter en un traje de superhéroe exponerse a la radiación.
Walter, süper kahraman kostümü içinde kendini radyasyona maruz bırakıyor.
Ya sabes, Walter, cuando tenía diez años, Me suspendieron para establecer un M-80 fuera en un inodoro. Esto es peor.
Biliyorsun Walter, ben on yaşındayken tuvalete M-80 yerleştirmekten uzaklaştırma almıştım.
Tal vez sea el equipo, pero estoy con Walter. Bueno, nuestros amigos están de vuelta.
Belki de kıyafettendir ama ben Walter'ın yanındayım.
Eso es un progreso real, Walter.
Bunlar ciddi ilerlemeler Walter.
Walter, hay algo pasando aquí.
Walter, burada bir şeyler oluyor.
Responde una : mi nombre es Walter O'Brien y contestar a dos :
Cevap bir : Adım Walter O'Brien ve cevap iki : güvenliğiniz rezalet, berbat.
Walter, no hay más espacio allí.
Walter, saklanacak yer yok.
- ¿ Walter?
- Walter?
Walter, escucha a la razón...
Walter, mantıklı ol.
Walter!
- Neredeyse oldu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]