Translate.vc / Spanish → Turkish / Watts
Watts translate Turkish
613 parallel translation
Buenos días señorita...
Günaydın, Bay Rutherford. Günaydın, Bayan Watts.
Watts y Wilshire en el oeste de Los Ángeles.
Watts ve Wilshire, Batı Los Angeles.
Éste es Nigel Watts.
Biz BBC'deniz. Bay Vercotti.
Compraré un decodificador digital NAD T770 con amplificadores de 70 watts.
Ben NAD T770 dijital dekoder, 70-vat amfi ve Burr-Brown DACs alacağım.
Te pongo al día. Éste es Nigel Watts. Hemos quedado para una charla íntima.
Bu arada, bu Nigel Watt, samimi konuşuyoruz.
LUCHA MADRID CÓRDOBA PEKÍN WATTS
Mucadele : Madrid, Cordoba, Pekin, Watts
Ahora, vamos a hacer zapatos para nuestro pueblo... cuyos niños en su mayor parte andan todavía descalzos... en Harlem, en Watts, en Filadelfia.
Kendi halkımız için ayakkabı yapacağız. Harlem'de, Watts'da, Philadelphia'da pek çok evladımız yalın ayak geziyor.
Me llamo Asa Watts.
Benim adım Asa Watts.
No pude comunicarme.
- Dr. Watts, sizin - - Henüz hiç bir yetkiliyle görüşemedim.
Dígale al Dr. Watts que lo examine.
- Dr. Russell'ı hastaneye götürün. - Emredersiniz.
Debe llegar mañana. Si supiéramos en lo que estaba trabajando Watts.
Keşke Watts'ın ne üzerinde çalıştığını öğrenebilseydik.
¡ Watts, Pakistán, y ahora siesta para marinos!
Tanrım! Watts, Pakistan, ve şimdi uyukluyan denizciler?
Hace siete años los habitantes de Watts se unieron... y exigieron ser escuchados.
Υ edi yιl önce, Watts sakinleri birleşerek... seslerinin duyulmasιnι talep ettiler.
Hay mucha gente negra de Watts... - que antes no tenía ayudas del Estado, ahora están trabajando. - ¿ Como quiénes?
Watts'ta önceden... deνletten işsizlik yardιmι alιrken şimdi işi οlan daha fazla siyah νar.
No hay mucha diferencia entre el Watts de ahora y el Watts del 65.
Şimdiki Watts ile 65'lerin Watts'ı arasιnda hiç fark yοk.
Aquí veo a la primera reina del festival Watts. Es un desfile de "bombones" en Watts. ¿ Qué siente usted hoy en este concierto?
Watts Festiνali'nin νe Watts Güzellik Υ arιşmasι'nιn... ilk zenci kraliçesi οlarak... bugünkü kοnser hakkιnda neler hissediyοrsunuz?
En Watts tenemos un lema :
Watts'ta felsefemiz değişti. :
Señoras y caballeros querría presentarles a ustedes... a la dama que hizo un trabajo maravilloso como anfitriona en el programa de TV... esta mañana en el festival de Watts...
Bayanlar νe baylar, huzurlarιnιzda... Watts Festiνali'yle ilgili bu sabahki teleνizyοn prοgramιnda... mükemmel bir sunuculuk yapan... Bayan Gee Whiz.
Cielos. Cuando te encuentre, Charlie Watts, te mataré con mis propias manos.
Charlie Watts, seni bulduğumda, kendi ellerimle öldüreceğim!
Me pregunto qué aspecto tiene Charlie Watts.
Bu Charlie Watts'ın neye benzediğini merak ediyorum.
¿ Quién es este Charlie Watts?
Kim bu Charlie Watts?
Mi cara... ¿ cómo es posible que Charlie Watts sea igual a mí?
Charlie Watts nasıl benimle tamamen aynı olabilir?
No lo haga más difícil para mí, Cnel. Watts.
Beni buna zorlama Albay Watts.
¿ Cómo es posible, cuando tenía su palabra de que Charlie Watts estaba guardado en Lunar Uno?
Charlie Watts'ın Lunar Bir'de olduğunu söylediğine göre bu nasıl mümkün olabilir?
40 watts suaves y brillantes.
Kırk vatlık.
- Es de John Watts.
- Bu John Watts'tan.
¡ Watts el apestoso!
Pis kokulu Watts!
John Watts ".
Saygılarımla, John Watts. "
Tenemos un accidente, en el área de Watts.
Watts bölgesinde bir uçağımız düştü.
Sube la temperatura y se crispan los temperamentos siguen los incendios en Watts Pacoima y el Este de Los Ángeles.
Hava sıcaklığı arttıkça ve tabiat yıprandıkça Sanayi şehri olan Watts bölgesinde, Pacoim ve Los Angeles doğusunda yangınlar da devam ediyor.
Es una hermosa mañana... en el sur de California. 50.000 watts de aceite, acero y pasión en FM matutina.
Güney Kaliforniya'da harika bir sabah. Sabah vakti 50,000 vatlık bir FM tutkusu.
Soy Steve LaBeau... y están escuchando 50.000 watts de rock'n'roll en la torre del poder... en la ciudad de Los Ángeles.
Ben Steve LaBeau ve siz Meleklerin Şehri'nde yükselen vericimizden 50,000 vatlık... ... rock'n'roll dinliyorsunuz.
- Gas. CO2, 10,000 watts.
CO2. 10000 watt.
Ojalá tuviese el concesionario de Cadillac en Watts.
Keşke Watts'lı bir Caddilac'ım olsaydı.
El Reverendo Watts me lo mostro después de hacerse cargo de el.
Saygıdeğer Papaz Watts görevi devraldığımda bana gösterdi.
- Watts... - No, espera.
Watts.
Ey, Watts, el que no arriesga no gana, ¿ no?
Watts, cesaret yoksa, kazanç da yoktur. Öyle mi?
Papá, sólo viene a decirle a Keith que Watts está abajo esperándolo.
Ben sadece Keith'e Watts'ın aşağıda onu beklediğini söylemek için geldim.
Calvos de 100 watts Blanco-suave
Yüz vatlık, yumuşak beyaz keller.
El maldito Leo Watts.
- Kahrolası Leo Watts. Şahsen.
Excepto... Esos son los tipos. Trabajan para Leo Watts.
Bunun dışında onlar Leo Watts adına çalışan adamlar.
Disfrutaré sentarme a ver a Leo Watts.
Leo Watts'ı orada oturarak izlemeyi.
Leo Watts tiene un amigo en la oficina del fiscal del distrito. Su nombre es D Ahlbeck.
Arkadaşın Leo Watts'ın D.A. ofisinde Dahlbeck adında ahbabı var.
Mi amigo ¿ Leo Watts?
Arkadaşım Leo Watts mı?
Que él era un abogado Por esto... Un famoso gánster llamado Leo Watts.
Bir avukatmış şu Leo Watts adındaki gangsterin hesabına çalışıyormuş.
- Dr. Watts.
Watts, Dr. Elston.
Soy el Dr. Watts.
Ben Dr. Watts!
Watts?
Albay Watts?
Watts
Watts.
Este es Leo Watts.
Leo Watts'dan bahsediyoruz.
Usted piensa que esos tipos pueden venir aquí, Usted es quien puede poner a Leo Watts En la cámara de gas, Y usted dice que no va a testificar,
O adamlar buraya geldiğinde Leb Watts'ı gaz odasına götürebilecek tek kişi olan siz, onlara şahitlik yapmayacağınızı söylediğinizde onların da, " oh be rahatladık teşekkür ederiz iyi günler efendim''diyerek sırtlarını dönüp evlerine döneceklerini mi sanıyorsunuz?