English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Wd

Wd translate Turkish

37 parallel translation
Será mejor que darle un poco de papel higiénico y WD-40, porque yo tengo historias.
Biraz WD-40 Pas sökücü ve tuvalet kağıdı verirsen daha iyi olurum, çünkü bir sürü hikayem var adamım.
Y no lo olvide, WD40, como siempre, esta cinta se autodestruirá en 3 segundos.
Ve sakın unutma, WD-40 her zamanki gibi bu kaset üç saniye içinde kendini yok edecektir.
Nada menos... es el único hombre para esta operación. Agente WD-40, Steele...
Herşeye rağmen.. bu operasyon için tek bir kişi var.
Dick Steele.
Ajan WD-40. Steele. Dick Steele.
Que gusto verte, WD-40 Haz sido siempre mi mas leal guerrero.
Seni görmek güzel, WD-40.
Agente WD-40?
Ben Kabul.
Ud. es Dick Steele... agente WD-40 del servicio secreto.
Sen Dick Steele'sin. Gizli servisten ajan WD-40.
No tenemos mucho tiempo, WD-40.
- Kolye. - Fazla vaktimiz yok, WD-40.
Agente WD-40, un placer verlo otra vez en acción.
- Dick Steele. Agent WD-40. Sizi tekrar görevde görmek güzel.
Enviaré a uno de los míos allá arriba con una lata de WD-40.
Birisini WD-40 ile buraya yollarım.
Usé WD-40 y Easy Off.
WD-40 ve biraz Easy Off döktüm.
El mejor DJ de WDYG.
WD YG en iyi DJ.
Este es Len Martin, el gran perro del rock suave.
Ben Len Martin, bu WD YG. Soft Rock'ın koca köpeği.
Hay que poner WD-40 en el alimentador, pero creo que sobrevivirá un día más.
Biraz problemli de olsa birkaç gün daha dayanır
WD 40, pinzas y tela adhesiva
Paslanma önleyici sprey, kerpeten ve koli bandı.
Bueno, por que no la golpeas con un pequeño WD-40?
Pas sökücü neden uygulamıyorsun?
WD-40.
WD-40. Thea.
Taryn parece el Hombre de Hojalata pidiendo un cambio de aceite.
Taryn, WD-40'a ihtiyacı olan Teneke Adam'a dönmüş.
"314X WD"
314X WD.
- Vamos allá. Tráeme el WD-40.
Git ve bana WD-40'ı getir.
Con estas puertas, deberías poner dinero en la cesta para WD-40.
Bu kapılar burada durdukça, pas sökücü için kenara para koysanız iyi olur.
Con Marvin Gaye en WD...
Marvin Gaye'le WD'de...
WD-40, madre.
WD-40 *, Anne.
Te dan mejor tracción para moverte en la oficina y luego había algunas partes que estaban rechinando, así que conseguí WD-40 y aquí estoy.
Odada daha iyi gezinmeyi sağlıyor falan ve gıcırdayan birkaç parça vardı, ben de bir yağlayıcı aldım ve buradayım.
Papá pudo haber sido un pesado, pero tenía razón en algo siempre trae WD-40.
Babam sinirli hıyarın teki olabilir ama bir konuda haklıydı. Yanında hep WD-40 pas sökücü bulunduracaksın.
Wd-donde exactamente era agente Curtis cuando le dispararon.
Ajan Curtis vurulduğu sırada tam olarak neredeydi?
Mike engrasó todo en la casa.
Mike her şeyi WD-40'ladı.
¡ Papá engrasó la escalera!
Babam merdiveni WD-40'lamış!
Da igual, dudo que el robot tenga algo de bourbon, y no estoy de humor para beber aceite y coca.
Neyse, robotun viski isteyeceğinden şüpheliyim. Ben de WD-40 ve kokain modunda değilim.
En cuanto termine de disfrutar este batido de mate y caña con algo de aceite encima.
Şu paraguay çayının ve WD-40 eklenmiş kokteyin tadını çıkardıktan hemen sonra.
¿ Por qué no un poco de WD-40 y una bolsa de basura?
Biraz Por-Çöz döküp çöp poşedine sarsam olur mu?
PARA W. D. CON AMOR, D. P.
WD İÇİN SEVGİLER, DP
Está listo WD40?
Hazır mısın, WD-40?
Buenas tardes, WD40.
İyi günler, WD-40.
Buena suerte, WD40.
Ve sana iyi şanslar, WD-40
Suba, suba.
Ajan WD-40?
Por Dios, sea cuidadoso, WD-40.
Tanrı aşkına dikkatli ol WD-40.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]