Translate.vc / Spanish → Turkish / Webber
Webber translate Turkish
889 parallel translation
- Señorita Webber.
- Bayan Webber.
Hirieron a Webber, un civil estadounidense... en un asalto.
Webber adında Amerikalı bir sivil, bir saat önce... bir fabrika muhasebesi soygununda yaralandı.
Balística dice que las balas en Webber... son de la misma arma que mató al sargento en el tren : una P38.
Ballistik raporu Webber'den çıkan üç merminin... trende Amerikalı çavuşu öldürenlerle aynı silahtan çıktığını söylüyor... bir P38.
- ¿ Webber sigue vivo? - Apenas.
- Webber hala yaşıyor mu?
Vamos, está más grave de lo que cree.
Hadi, Webber. Yaran düşündüğünden daha ağır.
¿ Quiénes son los demás?
Plan ne, Webber?
Busco a Mariko Nagoya de Webber.
Mariko Nagoya-Webber'i arıyorum.
Ud. es Mariko Webber, ¿ no?
Sen Mariko Webber'sin, değil mi?
Pues, la noticia es un golpe bajo para mí, Sra. Webber.
Haber beni yumuşak karnımdan vurdu, Bayan Webber.
- ¿ Está conectado con Webber? - No sé.
- Onunla Webber'in bir bağlantısı var mı?
Me llamo Webber.
Adım Webber.
Kirby, Webber y Meyers :
Kirby, Webber ve Mayers.
Como solía decir mi amigo Bernard Webber, si puedes imaginarte una situación- -
Dostum Bernard Webber'in dediği gibi eğer bir durumu hayal edebilirsen -
Conoció al líder de brigada Webber.
Tugay Komutanı Webber'i tanırsınız.
De la escuela de la SS.
- Webber mi?
Bueno, nunca terminé mi anécdota del líder de brigada Webber.
Tugay Komutanı Webber ile ilgili alıntımı bitiremedim.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber y Phil Kenney.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber ve Phil Kenney.
Pasando las montañas Winding Stair y la catarata de Webber.
Winding Stair dağlarını ve Webber şelalesini geçince.
De momento preferiría Webber Falls.
Şu anda Webber şelalesi çok hoşuma giderdi.
Cuando nos deje en Webber's Falls para perseguir a los hombres, ¿ me promete que será prudente?
Bizi Webber şelalesinde bırakıp adamların peşine düştüğünüzde dikkatli olacaksınız değilmi?
- Pase, Sr. Webber. - ¿ Qué pasó?
İçeri gelin, Bay Webber.
Creo que necesitará un abogado, Sr. Webber.
Size yardımcı olacak bir avukat gerekecek, Bay Webber.
Webber.
Webber.
¡ George Webber!
George Webber!
Soy George Webber.
Adım George Webber.
George Webber.
George Webber.
Hola, Sr. Webber.
Selam Bay Webber.
Ella temía que al Sr. Webber...
... kötü bir şey geldi sanmış.
Aquí dice "G. Webber".
Reçete George Webber adına.
¿ Conoce al Sr. Webber?
Webber'i tanır mısınız?
" Mi nombre es... George Webber.
" Adım George Webber.
Firme, por favor, Sr. Webber.
Webber... Evet, tabii. Şunu doldurur musunuz?
Por aquí, por favor, Sr. Webber.
Bu taraftan. Bay Webber, buradan.
Habla George Webber.
Merhaba, ben George Webber.
Oiga a mí me gustan sus canciones.
Bay Webber... Belki önemli değil ama şarkılarınızı seviyorum.
Perdóneme, ¿ no es Ud. George Webber?
Affedersiniz ama George Webber değil misiniz?
Webber...
Webber...
Bajo adversas condiciones, sin pensar en sí mismo George Webber, célebre compositor y ganador de cuatro Oscars lidió con tremendas olas para salvar a un hombre.
Kendi hayatını tehlikeye atan G. Webber, kompozitör, oyun yazarı 4 Oscar sahibi azgın denizden boğulan bir insan kurtardı.
George Webber, por favor.
George Webber lütfen.
El Sr. Webber, por favor.
- Bar. - Bay Webber lütfen.
Escucha, hasta que te diga, el Sr. Webber estará incomunicado.
Dinle Kitty, ikinci bir emre kadar Webber iletişim dışı olacak.
¿ Quién es?
- Kim o? - George Webber.
George Webber. El que te salvó...
George Webber, seni kurtaran...
- ¡ Maldito George Webber!
- George Belası Webber.
Es el Sr. Webber.
Bay Webber geldi.
¿ Con qué frecuencia ocurre esto, Sra. Webber?
- Bunlar ne sıklıkla oluyor bayan Webber?
¿ Y Webber?
Ya Webber?
Lo siento, Sr. Webber.
- Çok özür dilerim bay Webber.
El Sr. Webber ha reprimido en su interior un complejo de inferioridad.
Bay Webber, bastırılmış aşağılık kompleksine sahipmiş.
Ahora que solucionamos el problema de Webber quizá puedas ayudarme con uno de mis problemas.
Webber'in sorununu çözdüğümüze göre benim sorunlarımdan biriyle ilgilenebilirsin.
Entonces conocerá al líder de brigada Webber.
Tugay Komutanı Webber'i tanıyor olmalısınız o halde.