Translate.vc / Spanish → Turkish / Westmorland
Westmorland translate Turkish
43 parallel translation
La primera persona interesante es el Sr. Stools de Kendal, Westmorland.
İlk ilginç kişi Westmorland, Kendal'dan Howard Stools.
De hecho... Alan Stools de Kendal, Westmorland, de 2 centímetros de altura.
Westmorland, Kendal'dan Howard Stools, bir buçuk santim boyunda.
Y el marqués de Westmorland.
Ve Westmorland Markisi.
¿ Qué nos impedirá cortarle a hachazos en tantos pedazos como cortamos al marqués de Westmorland?
Westmorland Markisini dilim dilim doğradığımız gibi sizi de doğramamızı ne engelleyebilir?
"Famosa escritora en Westmoreland".
En ünlü çocuk kitabı yazarı Westmorland'e uğruyor.
Pués el dia que murió Trevor Dawson estaba en el castigo de la tarde en la Secundaria Westmorland de 3 a 6
öldüğü gün Trevor Dawson Westmorland lisesinde saat 15 den 18 e kadar cezalıymış.
- No, no, no, era Westmorland.
- Hayır, o Westmorland'di. - Evet. Evet.
Casa de Westmorland.
Westmorland'ın evi
El Sr. Westmorland le verá ahora.
Bay Westmorland şimdi sizinle görüşecek
P.T. Westmorland.
P.T. Westmorland.
Me honra haber sido elegida para dirigirme a vosotros en nombre del Sr. Westmorland.
Artık saklanmaktan bıktım Ve Bay Westmoreland adına size sesleniyorum..
Sí, el señor Westmoreland me dejó a cargo.
Bay Westmorland, yetkiyi bana verdi.
Quizás esto sea lo que hizo que P.T. Westmoreland viviera tanto.
Ama belki de PT Westmorland'ın bu kadar uzun yaşamanı sağlayan şeyler bunlardır.
Charlotte me contó que conociste al señor Westmoreland.
Charlotte bana söyledi ki, Bay Westmorland ile tanışmışsın.
El señor Westmoreland me ha hecho sentir completa.
Bay Westmorland, kendimi bütün hissettirdi.
Es Westmoreland, su historia es la clave de esto.
- Westmorland, onun hikayesi bütün bunların anahtarı.
Todo ha sido Westmorland.
Tamamen Westmorland'in suçu.
El gen de la fuente de la juventud de Westmorland.
Westmorlands'in Gençlik Pınarı'na.
El Sr. Westmorland quiere empezar el tratamiento con hormonas.
Bay Westmorland hormon tedavilerine başlamak istiyor.
¿ Sr. Westmorland?
Bay Westmorland?
- ¿ Más experimentos para Westmorland?
- Daha fazla Westmorland deneyleri mi?
Westmorland nos tiene 170 años, ¿ vale?
Westmorland 170, değil mi?
El Sr. Westmorland te verá ahora.
Bay Westmorland şimdi sizinle görüşecek.
P.T. Westmorland.
PT Westmorland.
"La gestión de la reproducción en poblaciones con retraso, por P.T. Westmorland".
"Aptal Popülasyonlarda Reprodüksiyon Yönetimi, PT Westmorland."
Pero la Dra. Perkins puede tener la clave para llegar a P.T. Westmorland.
Ama Dr. Perkins belki de PT Westmorland olayının anahtarı olabilir.
De alto nivel, cercano al viejo Westmorland.
Yüksek seviyeden, ihtiyar adam Westmorland'e yakın birisi.
Nunca hablaste de ello, ni siquiera mencionaste que Westmorland estuviera vivo.
Bundan hiç bahsetmedin, Westmorland'in aslında yaşadığından hiç bahsetmedin.
Sí, pero nos va a hablar de P.T. Westmorland,
Evet ama bize PT Westmorland hakkında bir şeyler anlatacak.
La primigenia obsesión de P.T. Westmorland.
P.T. Westmoreland'ın orijinal saplantısı.
Westmorland está a otro nivel.
Westmorland ile artık yeni bir seviyeye çıktık.
Sr. Westmorland, Rachel.
Bay Westmorland, Rachel.
Dile a Westmorland que he encontrado su fuente.
Westmorland'a, kaynağını bulduğumu söyle.
Hemos contraído una gran deuda con el Sr. Westmorland.
Bay Westmorland'a büyük bir borcumuz var.
Vale, ¿ qué tal que Westmorland es un completo fraude?
Tamam, peki ya Westmorland tam anlamıyla bir sahtekarsa?
Sr. Westmorland.
Bay Westmorland.
Soy el Sr. Westmorland.
Ben Bay Westmorland.
Sarah intenta chantajearnos con información fraudulenta para invalidar la edad del Sr. Westmorland.
Sarah sahte bilgilerle... bize şantaj yapıp... Bay Westmorland'ın yaşını geçersiz kılmaya çalışıyor.
Westmoreland quiere tener acceso ilimitado a material genético humano y Hashem Al-Khatib ha sobornado a gobiernos para obtenerlo.
Westmorland insan genlerine sınırsız erişim istiyordu ve Hashem Al-Khatib de dünyanın dört bir yanındaki devletlere rüşvet veriyordu.
No durará por siempre, pero si queremos podemos destruir a Westmoreland y a Neolución ir a un lugar cálido.
Sonsuza dek sürmez, ancak istersek Westmorland ve Neolution'u yok edip sıcak bir yerlere gidebiliriz, çemberin dışına.
Señor Al-Khatib y sus manos sucias, cuánto me alegra oírle decir eso.
- Yönümüzü artık Bay Westmorland göstermeyecek. Bay Al-Khatib, kirli ellerinizle - bunu söyleyebilmeniz çok güzel.
No, nuestra victoria era exponer a Neolución y despojar a Westmoreland de su mito.
Hayır, eğer Neolution gerçeği ortaya çıkarsa, Westmorland'ın gerçek kimliği ortaya çıkarsa kazanırız!