Translate.vc / Spanish → Turkish / Wilco
Wilco translate Turkish
87 parallel translation
¡ Roger, Wilco!
- Roger, Wilco!
Wilco.
Wilco.
Cambio y fuera.
Wilco ve dışarı.
Amarillo-1 Wilco.
Sarı-1, anlaşıldı.
"Charlie I", mensaje recibido, Wilco.
Charlie 1, mesaj alındı. Geri dönüyoruz.
- Entendido.
Roger Wilco.
- Roger Wilco.
- Anlaşıldı.
Wilco, capitán.
Anlaşıldı kaptan.
Wilco, Dobbs.
Wilco, Dobbs.
Wilco, señor. Cambio.
Anlaşıldı efendim, tamam.
- Entendido.
- Wilco, Houston.
Como puedes argumentar..... 3217, Wilco contra Maximum Publicaciones.
Nasıl savunma yapacaksın... 3217, Wilco ve Maximum Yayıncılık davası.
Richard Fish por Jane Wilco. Solicitamos una órden que prohiba, publicar sus fotos.
Jane Wilco'nun avukatı Richard Fish, müvekkilimin resimlerinin kullanılmasını yasaklama emri çıkarmak istiyoruz.
Tenemos una revista importante contra Jane Wilco...
Jane Wilco'yu karşısına alan, büyük bir dergi...
Jane Wilco no quiere salir en una revista nacional.
Jane Wilco, bu dergide çıkmayı kabul etmiyor.
Jane Wilco es una profana que no sabía eso.
Jane Wilco avukat değil, ve bunları anlayamaz.
En primer lugar, no hay ecidencia de que la Srta. Wilco... sea una empleada de un servicio de acompañantes.
İlk olarak, Ms. Wilco'nun yasal bir eskort servisinin yasal elemanı olduğu dışında bir kanıt yok.
Aunque se pudiera establecer que ella trabajaba en algo ilegal, cosa que no puede, pero aunque pudiera, no hubo trato alguno.
Ms Wilco'nun illegal bir işte çalıştığını kanıtlasanız bile kanıtlanamaz ama diyelim ki oldu, bir anlaşma olduğuna dair kanıt yok.
Sr. Fish, una vez más, voy a darle un respiro y a usted también, Srta. Wilco.
Mr. Fish, bir kez daha kurtuldunuz. Siz de öyle Ms. Wilco.
Jane Wilco, mi nueva asistente.
Asistanım Jane Wilco'yu tanıştırayım.
6 - 5, procedo.
Altı - Beş, Wilco.
¿ Natalie Merchant después de Nas y Wilco antes de Wu Tang Clan?
Yani "Natalie Merchant" NOZ'dan sonra ve "Wilco" "Wu-Tang Clan" den sonra gelecek.
¡ Entendido, Roger Wilco!
Anlaşıldı Wilco!
Galactica, líder wilco.
Liderden Galactica'ya. Anlaşıldı.
Wilco, Galactica.
Anlaşıldı Galactica.
Y aunque quisiera, desde luego que no usaría a Wilco. ¿ Wilco?
Olsa bile, kesinlikle Wilcoa'yu kullanmam.
No mereces a Wilco.
Sen Wilcoa'u haketmiyorsun bile.
Wilco vuelve a la base.
üsse dönüyoruz.
Wilco, aquí la Pegasus.
Wilco, Pegasus. Arkanızı koruyacağız.
Roger, Wilco.
Roger Wilco.
Quizás podamos ir a escuchar ese CD de Wilco del que hablaste antes.
Belki hep beraber gidip su önceden sözünü ettigin Wilco CD'sini dinleriz.
Lo único que necesito para concretar es el CD de Wilco, Barney.
Tamam, hedefe ulasmak için tek ihtiyacim olan sey Wilco CD'si, Barney.
Wilco, Almirante.
Wilco, Amiral.
De acuerdo.
Wilco.
Wilco
Anlaşıldı.
Roger Wilco. Cambio y fuera.
Tamam, anlaşıldı.
¿ Te gusta Wilco?
Wilco. Wilco'yu sever misin?
Tocan en el Greek Theatre.
Wilco Yunan Tiyatrosu'nda çalıyor.
Me encanta Wilco.
Wilco'yu severim.
Y quizá la invitaría a un recital de Wilco.
Sonra da onu Wilco gösterisine davet ederdim.
¿ Vas conmigo a ver a Wilco?
Wilco'ya benle gitmek ister misin?
- ¿ Fuiste al recital de Wilco?
Wilco konserine gittin mi?
Piloto : Wilco la altitud.
Anlaşıldı.
- Wilco.
- Anlaşıldı.
¿ Por qué es que la NBC parece tan diversa como un concierto de Wilco?
Tracy, bahsettiğin şeye kopmak denir ve elbette, izleyiciler bir şeylerin yanlış gitmesine bayılır.
Su nombre es Wilco.
Onun adı Wilco.
¿ No quieres ponerle la chaqueta a Wilco?
Wilco'nun şapkasını giydirmek ister misin?
Roger Wilco.
Roger Wilco.
- Scott Walker, Wilco... ¡ John Cale!
Scott Walker, Wilco... John Cale!
Richard Fish. Jane Wilco.
Jane Wilco.
Wilco, sargento mayor.
anlaşıldı, başçavuş.