Translate.vc / Spanish → Turkish / Xs
Xs translate Turkish
20 parallel translation
Como nos lo mostraste en la pizarra con las Xs y las Os.
Tıpkı tahtada çizip gösterdiğin gibi oldu.
"X.S."
İşte bak, "XS".
- Tengo un par del estilo "Exceso".
Üzerinde XS yazandan aldım.
Ahora, ¿ pueden algunas de esas Xs u Os ser para mí esta noche?
Bu gece biraz da bana zaman ayırabilir misin?
Tengo el mismo en una 0, ¿ porqué no probamos con una talla más?
Aynı elbisenin "XS" bedeni var. Neden onu denemiyorsun?
Sólo necesito que firmen en la parte de atrás, donde las Xs.
Arka tarafta çiziklerin olduğu yere, imza atmanız gerek.
¿ Chica o extra chica?
S mi, XS mi?
- Navegador XS.
- Guzergah Kilavuzu XS.
y bastante XS Rush gratis para llenar una bañera de hidro-masaje.
Bir de küveti doldurmaya yetecek kadar bedava XS Rush.
No, XS Rush... la bebida energética.
Hayır, X.S. Rush... sporcu içeceği.
Entonces deberías concentrarte en Wilke y el botín y probablemente reconsiderar la idea de la bañera de hidromasaje llena de XS Rush.
O halde Wilke'ye ve promosyon içeceklerine odaklanmalı ve küveti XS Rush'la doldurma fikrini tekrar bir düşünmelisin.
El nuevo marcador XS Rush se enciende como en el 4 de julio y los espectadores se vuelven locos.
Yeni XS Rush sayı tabelası, bağımsızlık günü kutlamaları gibi parlayacak. Ve kalabalık çılgına döner.
¿ O deberíamos decir XS Rush centro acuático?
Yoksa XS Rush su sporları merkezi mi demeliyiz?
Simplemente marque sus Xs cuando termine su tarea, poner de nuevo sobre la uña.
Görev bitince, kutucuğa çarpı koyuyorsun, sonra da tekrar bu çiviye asıyorsun.
Y, uh, si, todavía tengo imagenes de mi en el club con Xs en mis manos, ya sabes, era muy joven.
Barlarda, elimde X damgasıyla çekilmiş resimlerim hâlâ duruyor. Çok küçüktüm.
¿ Una XS? Te odio.
Senden nefret ediyorum.
¿ Cuál prefieres entre el XP-20 y el XP-20 XS?
Hangisini tercih edersin, XP-20 mi, XP-20 XS mi?
Ese es el XP-20 XS.
O bir "XP-20 XS".
- Perdone, ¿ tiene la talla XS?
- Affedersiniz, XS bedeni var mı?
Recuerde que las tres xs
XXX'i unutma.