English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Yuka

Yuka translate Turkish

122 parallel translation
Yuka, ¿ no es así?
Yuka, değil mi?
Yuka, en 30 minutos, SM play.
Yuka, 30 dakika sonra, SM play'de.
Hay acacias...
Akasya var... yuka var...
Están Haruka, Satomi y Yuka Chisato y Yuko,
Haruka, Satomi ve Yuka. Chisato ve Yuko.
Haruka, ve a buscar a Yuka en su puesto.
Haruka, git Yuka'yı nöbetten çağır.
Venga, Yuka!
Haydi, Yuka!
Yuka!
Yuka!
Chicas # 16 Yuka, # 19 Chisato,
Kızlar. # 16 Yuka. # 19 Chisato.
Hombre # 16 Kiyoshi Minamoto, Mujerl # 16 Shiho Matsuki Hombre # 17 Yosuke Miyadai, Mujer # 17 Yuka Mifune Hombre # 18 Wataru Mukai Mujer # 18 Asuka Motomura Boy # 19 Tatsuro Morishima Girl # 19 Ayane Yagi Girl # 20 Ai Yazawa Girl # 21 Hibiki Yano Girl # 22 Kana Yuki Girl # 23 Eri Yoshiyama 12 DEAD – 28 To Go
Boy # 16 Kiyoshi Minamoto, Girl # 16 Shiho Matsuki Boy # 17 Yosuke Miyadai, Girl # 17 Yuka Mifune Boy # 18 Wataru Mukai Girl # 18 Asuka Motomura Boy # 19 Tatsuro Morishima Girl # 19 Ayane Yagi Girl # 20 Ai Yazawa Girl # 21 Hibiki Yano Girl # 22 Kana Yuki Girl # 23 Eri Yoshiyama 12 DEAD – 28 To Go
- ¡ Mentón arriba, tetas arriba!
Eller yuka rı!
Y tenemos yuca, una planta peruana... No, en realidad, estas raíces son del Amazonas.
Elimizde yuka var, gayet Peru'ya özgüdür... ya da aslında Amazon bölgesine, böyle köklerimiz var.
Lena, ¿ tenemos una olla muy grande para la yuca?
Lena, bir tenceremiz var mı... yuka için şöyle genişçe bir tane?
- Seguro que sabe cómo cocinar la yuca. - Claro.
- Yuka nasıl yapılır biliyorsundur.
Quería servirles yuca.
Size yuka hazırlamak istedim.
Es fácil empujar cuesta abajo, pero ¿ y si tenemos que volver a empujarlo cuesta arriba?
Aşağıya itmek kolayda, Tekrar yukaı itmek zorunda kalırsak ne olcak?
Yo, Yuka.
Ben ve Yuka...
Yuka, está tardando...
Yuka geç kaldı.
Mayu-chan, ¿ sabes a donde ha ido Yuka?
Mayu, Yuka nereye gitti biliyor musun?
A Yuka y a mí nos gustan mucho.
Benim ve Yuka'nın en sevdiği yemek.
Si Yuka vuelve, dile que me espere aquí.
Eğer Yuka gelirse, beni burada beklemesini söyle.
Yuka Karina Kippei Shiina
Çeviri : [® GOLDMAN ®]
Yuka.
Yuka?
Se trata de Yuka Morita, a quien conocieras el otro día...
İşte Yuka, onu seninle tanıştırmak ist....
Yuka.
Yuka! Yuka!
Yuka, ¿ qué ocurre?
Neler oluyor?
Yuka, ¿ qué pasó?
Yuka, ne oldu?
Yuka...
Yuka?
Nagisa Sugiura : Yuka. Yayoi Kinoshita :
Çeviri : [® GOLDMAN ®]
Tenia un padre, una madre, y una hermana llamada Yuka.
Bir babam, bir annem ve Yuka isimli bir kız kardeşim vardı.
Un día, cuando estaba con Yuka, alguien me detuvo en la calle.
Bir gün, Yuka ile birlikteyken, sokakta biri beni durdurdu.
En camino a casa, Yuka y yo hablamos de nuestras vidas.
Eve giderken, Yuka'yla hayatlarımız üzerine konuştuk.
Yuka me llamó idiota.
Yuka bana, "Salak" demişti.
Pero termine escribiendo para el periódico de la escuela.
Seni ve Yuka'yı da. Okul gazetesi için yazmayı bıraktım.
Yuka salió de su cuarto.
Yuka odasından çıktı.
CAPITULO 2 YUKA
YUKA
Yuka, detente.
Yuka, dur.
Oye, dímelo Yuka.
Haydi ama. Söylesene Yuka.
¡ Espera Yuka, dímelo!
Dur Yuka. Söyle bana!
" Pensé en Yuka, mi hermana.
"Kız kardeşim Yuka'yı düşünüyordum."
Me pregunté que pensaría Yuka si viera esto.
'Yuka bunları görseydi ne derdi? 'diye merak ettim.
Esta chica "Yoko" sonaba como Yuka.
Bu "Yoko" denilen kız, aynı Yuka gibiydi.
¿ Sería ella?
Yuka mıydı acaba?
"Yuka, somos buenos amigos con todos en este sitio."
"Yuka, bu sitedeki herkesle sıkı arkadaşım."
"¿ Entendido, Yuka?"
"Anlaşıldı mı, Yuka?"
¿ No es maravilloso, Yuka? "
"Harika bir şey değil mi Yuka?"
"La letra de Yuka," pensaría.
"Yuka'nın el yazısı." diye düşünecekti.
# 16 Yuka, # 17 Satomi # 19 Chisato.
# 12 Haruka. # 16 Yuka. # 17 Satomi.
Ella es Morita.
Yuka Morita. Merhaba.
¿ Yuka?
Yuka?
Yuka...
Yuka...
¿ Estás escuchando, Yuka?
Dinliyor musun Yuka?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]