English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Turkish / Zapping

Zapping translate Turkish

27 parallel translation
Me voy a hacer zapping.
Gidip biraz kanal zaplayacağım.
"¡ Nada-denada!"
N-O-Z, Z Zapping için!
Este partido de baloncesto es como una carrera ascendente del zapping.
Şu kadın basketbol maçı var ya kanal değiştirmenin Heartbrek Hill'i.
Cuando estaba en casa, me la pasaba haciendo zapping, leyendo.
Evdeyken, durmadan TV kanallarını değiştiriyordum, okuyordum.
Extraño estar solo en casa, con una bolsa de pochoclo y el control remoto en una mano haciendo Zapping.
Evde yalnızken mikrodalgada mısır patlatıp uzaktan kumandayla kanalları dolaşmayı özlüyorum.
Hacía zapping en el cable y faltan varios canales
Ve kanallarımızın bazıları gitmiş.
Hacía años que no hacía zapping, y los horrores que se descubren.
Kanaldan kanala dolaşmayalı yıllar olmuş. Amma korkunç şeyler varmış.
Estaba haciendo zapping buscando el canal de deportes.
Spor kanalı ararken rastladım.
Bueno, hice zapping hasta que me dormí.
Uyuyana kadar zap yaptım.
Quiero hacer zapping en la televisión, con una bolsa de papas fritas.
Televizyonda yanımda bir paket baharatlı cipsimle bisiklet yarışı izlemek istiyorum.
Jonah, ¿ de verdad vas a hacer zapping en medio de esta conversación?
Jonah konuşmanın ortasında ciddi ciddi TV'yi mi açacaksın?
¿ Sabes qué? Vamos a quedarnos en casa, y vemos el maratón de zapping- -
Peki o zaman, evde oturalım, "Deadliest Catch'te *" bölümünü izleyelim.
Se llama zapping.
Buna kanal gezmek deniyor.
Yasmien, deten el zapping.
Yeter, bir kanalda kalsın Yasmien.
A pesar de que hizo lo de hacer zapping malos.
Gerçi kötü adamları yenmek için yapmıştım ama.
Nada en especial. Estuve haciendo zapping.
- Özel bir şey izlemedim.
Simplemente está haciendo zapping.
Kanallara göz gezdiriyor.
¡ Leo, haz la cosa esa de zippy-zapping ahora mismo!
Lazer şeyini yap Leo!
Le hemos dado el nombre de "Zapping en la cabeza".
Buna kafa çarpılması adını taktık.
Hay trabajo de pico y zapping eléctrico.
Burada kazma yapıyoruz. Elektrikle çarpılanımız var.
Vengan a ver televisión. Hagamos un poco de zapping.
Neden birlikte biraz televizyon izlemiyoruz?
Activamos el sistema y todo el mundo tiene, zapping, fuera de sincronización
Sistemi aktive ettik ve herkes bir anda..... enerji yüklendi, uyumunu kaybetti herkes.
Y sin embargo, la noche anterior, ella está caminando por las vías del tren después de conseguir zapping con 10.000 voltios en su noggin?
Buna rağmen dün gece demiryolunda 10,000 volt elektrik yemiş bir şekilde geziyor muydu yani?
Mira, estoy un poco inestable después de haber sido zapping por esa cosa.
- İyi hedef almışın. O şey yüzünden sersemleyince elimin titremesi normal.
Por lo tanto, zapping todos los puntos?
Bütün bölgeleri hallettiler mi?
Bueno, en primer lugar, que no estaba murdered- - fue zapping en otra dimensión.
- Bir daha. - Tamam her şeyden önce, o öldürülmedi, başka bir boyuta geçti.
Así que, eh, ¿ qué pasaría si tuviera que darle un poco de zapping?
Onu biraz cızlatsak ne olur?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]