Translate.vc / Spanish → Turkish / Zumba
Zumba translate Turkish
143 parallel translation
Mi cabeza zumba como una colmena.
Başım arı sürüsü gibi uğulduyor.
Zumba como una colmena entera.
Arı kovanı gibi vınlıyor.
Me zumba la sangre, como si hubiese tragado una abeja.
Kanımda bir arı yutmuşum gibi bir vızıldama var.
Presiona el botón, ¡ y zumba!
Bir düğmeye bas ve ZING!
Zumba una vez más y te atraparé en pleno vuelo y no zumbarás más.
Bir kere daha vızılda bakayım. Ve ben de havada yakalayayım da bak bakalım bir daha vızıldayabiliyor musun.
En la orquesta zumba el violón, el trompeta toca su instrumento.
Mızıkacı mızıka çalıyor. Kendin düşün. Kendin karar ver.
En la orquesta zumba el violón, el trompeta toca su instrumento.
Mızkacı mızıka çalıyor. Kendin düşün. Kendin karar ver.
¿ Oyes cómo zumba?
Lanet olası duyuyor musun?
La cabeza zumba... más que tras recibir sus violentos golpes.
Hem de yumruklarınızın sebep olduğundan daha şiddetli şekilde ağrır beyler.
Un abejorro zumba cerca de una flor, entrando a rastras dentro del cáliz.
Bir çiçeğin etrafında vızıldayarak uçan, büyük bir yaban arısı vardı.
Es para Mbowie Zoomba, otro solitario.
Zumba dansçılararı arasındaki başka bir yanlız adam içIn.
Zumba, zumba, zumba, zumba
Zoom, zoom.
Llámame Hali Zumba.
Bana Hali Zumba de.
Hali Zumba.
Hali Zumba.
¿ Estás lista, prima Zumba?
Sen hazır mısın, kuzen Zumba?
Los pájaros hacen los troncos repiquetear y la abeja zumba alto y claro al volar al ritmo de la selva.
Kuşlar gaga Vurur ağaçlara Çalışkan arılar başlar uçarken Vızıldamaya Orman ritmine göre
La abeja zumba siempre así, pues hace miel sólo para mí.
Arılar ağaçlarda Vızıldar Sırf bana bal yapmak için
zumba el subconsciente.
"Bilinç kaybının gürültüsü".
¿ Desde cuándo el mar zumba?
Okyanus ne zamandır vızıltı çıkarıyor?
La atmósfera zumba con electricidad.
Atmosfer elektrikle vızıldar.
[Zoom de la cámara zumba] ED : Es Glenn Marcos.
Bu Mark Glenn.
Mi cabeza zumba.
Beynim uğulduyor.
Toda esa humanidad que zumba por un frenesí de hamburguesas y patatas los días de fiestas divertidos, llantas pinchadas, niños gritando...
"Bütün bu insanlık burger ve patates kızartması çılgınlığının yanından pırpır geçiyor." "Tatil günü eğlencesi, patlamış lastikler, çığlık atan çocuklar"
La Luz Fantasma tampoco zumba.
Zaten Ghostlight sarı değil ki.
Necesitamos ese trasto suyo que zumba.
Senin şu vınlayan anahtarına ihtiyacımız var.
Zumba, zumba, abejorro
Buzz, buzz, bumble
Zumba, zumba, zumba
Buzz, buzz, buzz
Zumba
Buzz
Mandan. Zumba Gee.
Egemen güç.Vay canına.
Pero si ese Saskia me zumba, Voy a darte una jodida paliza.
Eğer o Saskia beni taciz ederse yumruğu suratına geçiririm.
Dios, me zumba la cabeza. ¿ Escuchas eso?
Başım çatlıyor.
Como un mosquito que te zumba al oído. ¿ Dejas que viva?
Kulağınızın dibinde bir sinek vızıldasa izin verir misiniz?
# La abeja zumba entre las flores.
arı çiçeklerin arasında dolaşır.
Control. El enjambre zumba.
Kontrol, kovan vızıldıyor.
Repito. El enjambre zumba.
Tekrarlıyorum, kovan vızıldıyor.
Zumba en la distancia todas las noches.
Her gece ötüp duruyor.
Me zumba la cabeza y estoy empapado, pero estoy bien.
Kafamdaki uğuldamayı ve sırıIsıklam olmamı saymazsan, iyiyim.
Eso que zumba en la esquina es una nevera.
Şu köşede tıngırdayıp duran şey bir buzdolabı.
Ella zumba cuando cocina.
Yemek yaparken mırıldanır.
Pero zumba como un camión y vuelve como el silbido de un tren.
Al. Ama şimşek gibi gidip yıldırım gibi gel.
Pero no se deje engañar por toda esta diversión la zumba es tan efectiva, que está probado que quema calorías a una taza por arriba de mil -
Ama sakın kendinizi eğlenceye kaptırmayın... Bu çok etkili yöntemle bütün kalorileriniz 1000 kalori bile...
- Aún zumba.
- Hâlâ uğulduyor.
Me zumba el oído y lo siento sucio después de anoche.
Kulaklarım hâlâ çınlıyor ve dün geceden sonra aşağılık biri gibi hissediyorum.
Bien. Zumba.
Güzel.
- Zumba.
- Zumba.
Practico yoga, zumba y kickboxing.
Yoga, zumba, kickboks yapıyorum.
Tengo que estar en casa a las 10. Gina vendrá desde Zumba.
Gina Zumba'dan dönmeden önce evde olmalıyım.
La joven águila zumba a los gansos.
Genç kartal kazların üzerinden alçak geçiş yapıyor.
¡ Higitus, figitus, zumba, kazam!
Higitus figitus zumbakazin
Esto zumba. Qué raro.
Tuhaf.
¡ Eso es el zumba!
Şu zumba dansını yap!