Translate.vc / Spanish → Turkish / Àngeles
Àngeles translate Turkish
24 parallel translation
¿ Es usted ese jefe que va de Chicago a Los Àngeles en 39 horas?
Sen Şikago'dan Los Angeles'a 39 saatte koşan reis misin?
No, regreso esta noche a Los Àngeles por Golden West.
Hiçbiri. Bu gece Los Angeles treni ile geri dönüyorum.
Forbes y Brown de Los Àngeles.
Forbes ve Brown. Los Angeles'dan.
Soy el agente Brown de Los Àngeles.
Ben polisim. Komiser muavini Brown, Los Angeles.
No me gustó esto cuando salí de Los Àngeles y no me gusta ahora.
Bu berbat bir görev. Ta başından beri hiç içime sinmedi.
Viajaremos juntos a Los Àngeles.
Daha sonra buluşacağız. Los Angeles'e birlikte gidiyoruz.
Me ordenaron que fuera a Los Àngeles desapercibida.
Bana kimsenin dikkatini çekmeden Coast'a varmamı tembihlemişti.
¿ Las trompetas, los àngeles?
Borular, melekler?
No, pero conozco el restaurante en Los Àngeles.
Hayır, ama Los Angeles'daki lokantayı biliyorum.
¡ Àngeles, nuncios de piedad, amparadnos!
Ey Tanrının melekleri ve elçileri koruyun bizi.
Conozco mucho mejor Roma, París y Los Àngeles.
Roma, Paris ve Los Angeles'ı daha iyi bilirim.
¡ Como los àngeles!
Tıpkı melekler gibi.
Noticias de Los Àngeles.
Dateline : Los Angeles.
Damas y caballeros, el grandioso avión de Hughes... ha volado esta tarde en el puerto de Los Àngeles.
Bayanlar ve baylar, Hughes'un devasa uçağı bugün Los Angeles Limanı'ndan havalandı.
Cary ¿ recuerdas que en The Bishop's Wife le dijiste a David Niven que los àngeles sòlo se van... -... cuando ya no se les necesita? - Sí.
Cary hatırlıyor musun The Bishop's Wife'da David Niven'a, bir meleğin sadece ona ihtiyaç duyulmadığında ayrıldığını söylemiştin?
La ruta es entre Los Àngeles y El Salvador.
Boru hattı Los Angeles ile El Salvador arasında çalışıyor.
Viejo, tienes que llevarme a Los Àngeles.
Hayat senin hayatın. Beni de Los Angeles'a götürmelisin.
Filmaremos el banquete en Los Àngeles, contrataremos actores.
Davet yemeğini Los Angeles'ta çekeriz. Oyuncularla.
- Hola, Jeanie. - Bienvenido al "Hollywood Beat", el periódico de la industria más grande y antiguo en todo Los Àngeles, establecido en 1921, ganador del premio Reel Time 2009 por periodismo de espectáculos.
- Los Angeles'taki en büyük ve en uzun soluklu 1921'de kurulmuş, 2009 magazin gazetecliğinde "Gerçek Zaman Ödülü" nü kazanmış "Hollywood Nabzı" na hoşgeldin.
Entonces una bonita sureña como tú vive en Los Àngeles y es soltera.
Pekala, senin gibi bir Güney kızı Los Angeles'ta yalnız yaşıyor.
Ya se acostó con todos en Los Àngeles.
Los Angeles'taki herkesle yattı bile.
No hay vuelos disponibles para Los Àngeles.
Los Angeles'a uçak biletleri ayrıltıldı.
Fue un topo, alguien dentro de la policía de Los Àngeles o los alguaciles.
Bir köstebek vardı, ya Los Angeles Polisi'nden ya da Federal Güvenlik'ten.
Eso es en realidad 323, aquí mismo en Los Àngeles.
Yani Los Angeles.