Translate.vc / French → English / 100000
100000 translate English
698 parallel translation
Le prince des Indes, dont le palais est recouvert de 100000 rubis.
The Prince of the Indies whose palace is covered with an hundred thousand rubies.
Je t'ai envoyé un chèque de 100000 dollars.
I've sent you a check for $ 100,000.
50000 ou 100000 dollars.
$ 50,000. Make it $ 100,000.
Il obtient 100000 $ pour son invention, et qu'est-ce qu'il fait de tout cet argent?
Sells his invention in the city for $ 100,000, and what does he do with all that money?
Je vais à Jérusalem rejoindre notre armée et ramener 100000 cavaliers.
I must ride to our army in Jerusalem and return with 100,000 horsemen.
Les agissements des racketteurs implantés dans 88 villes de plus de 100000 habitants et leurs environs ont délesté les Américains de 15 milliards.
The crime combine of the racketeers entrenched in 88 cities of over 100,000 population and reaching into thousands of surrounding towns robbed the American people of $ 15 billion.
Avez-vous dit à un journaliste anglais que si Zola était acquitté, 100000 cadavres joncheraient les rues de Paris?
Did he tell an English journalist that if Zola was acquitted the streets of Paris would be strewn with 100,000 corpses?
- Ils ont volé pour 100000 $.
They took about $ 100,000 worth of stuff this time.
Les 100000 dollars? Je les aurais. Je ne t'attendais pas.
I had it for you, only as I said, I didn't expect- -
Je te le jure. Je devrais te tuer, mais je veux mes 100000.
I ought to give it to you in the head, but you owe me 100 grand.
Qu'il me donne les 100000 $.
And he's to get me that 100 grand, you get it?
Donne-lui 100000 dollars sur mon compte.
Take $ 100,000 out of my personal account and give it to him. What's up?
100000 dollars. Où est le téléphone?
Give me a phone and an outside line.
Ce sont les 100000 dollars?
Hey, that's the 100 grand the paper said you got, ain't it?
- J'en veux 100000.
I want $ 100,000.
100000 $?
$ 100,000?
Tu es très galant, Michael, mais ça reste 100000 $.
Oh, that's very gallant, Michael, but it's $ 100,000 just the same.
Tu ressembles à un homme ayant moins de 100000 $.
You look like a man with $ 100,000 or even less.
- Non, 100000 $.
No, $ 100,000.
Une femme seule ne peut pas dépenser 100000 $ par an.
A woman can't take care of $ 100,000 a year all alone.
Tenez, ce contrat, il me donne 100000, 150000, 350000 francs, je ne sais pas...
That contract for 100,000 or 50,000 or 350,000... or whatever, I can't remember!
Mlle MacFay devait tout avoir sauf 100000 dollars réservés à Mme Bellam.
Miss MacFay was to get everything but $ 100,000. That went to Mrs. Bellam.
À combien se monte le total moins 100000 dollars?
Well, now, what do you figure all but $ 100,000 would amount to?
Je gagne 100000 dollars bon an, mal an.
You see, I make $ 100,000 a year, one way or another.
Ce sont des habitations construites au néolithique, il y a 50 ou 100000 ans.
Actually they are stone houses built by Neolithic man 50 or 100,000 years ago.
Le héros de 50000 garçons et de 100000 parents.
The hero of 50,000 boys and 100,000 parents.
Et sache qu'elle poursuit le journal pour la somme de 100000 $.
And it may interest you to know that she's suing the paper for $ 100,000.
Mais t'en rafles pour 100000 dollars.
You like it enough to knock over this boat for $ 100,000 worth of it.
Il en a déjà fait sept, il a généralement plus de 100000 $ - selon Lefty.
She's made seven before, usually carrying more than a hundred grand according to Lefty.
Sa part de ce soir est estimée à un minimum de 100000 dollars.
His share of the gate tonight is estimated at a minimum of $ 100,000 cash.
T'entends ça, Danny, 100000 $!
You hear that, Danny, $ 100,000.
Je vous offre 100000 $ pour partager les intérêts de votre propriété, M. Wilson.
I'll give you $ 100,000 for a half interest in your property, Mr. Wilson.
Je ne serais pas surpris. Claggett peut voler 100000 âcres, si on en parle, c'est la prison!
Clagett can steal 100,000 acres of land from this province, but nobody must talk about it.
- Au moins 100000.
- At least 100,000.
Il y a 100000 hommes à la Nouvelle-Orléans qui ont des pieds.
There are 100,000 men in New Orleans with feet.
100000 $?
Shall we say $ 100,000?
C'est tentant d'être Lady Bottomley, d'avoir 100000 livres par an et 12 châteaux.
You would like to be Lady Bottomley with 100,000 pounds a year and 1 " castles.
- 100000 balles, tu te rends compte?
Imagine how many dishes I'd get for that.
Et où vas-tu trouver 100000 dollars?
Where you gonna find 100 G's all in one lump?
Te cacher dans des hôtels malfamés pour à peine 100000 $?
Hiding away in some grubby hotel room for a measly hundred G's?
Je veux dire 100000 $... dans les parages.
Ninety-nine thou – I mean, $ 100,000 – in that neighborhood.
Pas moins de 100000 dollars.
Given away free today in honor of the great Lou Gehrig.
J'apprécierais que vous acceptiez ces lettres de change d'un compte de San Francisco pour un dépôt d'un montant de 100000 $.
I should like, sir, to have you accept these drafts on San Francisco... for deposit in the amount of $ 100,000.
C.V. Atterbury vient de déposer 100000 $.
- Yes. C.V. Atterbury just deposited $ 100,000.
- C.V. Atterbury a déposé 100000 $. - C'est vrai?
- C.V. Atterbury just deposited $ 100,000.
Augmente le voltage à 100000.
Increase your megavoltage to 100,000.
Marriott devait racheter un collier de jade d'une valeur de 100000 $ pour une cliente d'Amthor.
The jewelry Marriott was buying back was a jade necklace... belonging to one of Amthor's patients, worth about $ 100,000.
Je n'ai jamais vu de collier valant 100000 $!
I've never seen a necklace worth $ 100,000 before.
100000 $?
You're kidding.
J'ai versé 100000 dollars.
I just paid off 100 grand to him.
La rançon était de 100000 $ ".
Ransom asked was 100,000 smackers. "