English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / 1987

1987 translate English

512 parallel translation
1987.
Nineteen eighty seven.
Départ le 31 décembre 1987.
Departure, december 31, 1987.
En 1 987... la NASA lance la dernière sonde spatiale américaine.
'The year is 1987'and NASA launches the last of America's deep-space probes.
Nous sommes en 1 987... et la NASA lance sa dernière sonde spatiale américaine.
'The year is 1987'and NASA launches the last of America's deep-space probes.
En 1 987... la NASA lance la dernière sonde spatiale américaine.
'The year is 1987 and NASA launches the last of America's deep-space probes.
En 1 987... la NASA a lancé la dernière sonde spatiale américaine.
'The year is 1987'and NASA launches the last of America's deep-space probes.
Bientôt, nous allons pénétrer le vortex. Etj'empêcherai toute interférence. Nous n'avons plus les moyens de livrer une guerre limitée.
'The year is 1987'and NASA launches the last of America's deep-space probes.
Besoin de quelque chose? Tout va bien, merci :
[Man Narrating] In the year 1987,
En 1 987 :
[Man Narrating] In the year 1987,
Sur mon agenda, tu devais pas refaire surface avant 87!
I wasn't expecting to see you before 1987!
Il expire en 1987.
Expires 1987.
Événements terrestres en 1987?
What historic event took place on Earth in 1987?
David Addison a été relâché le 1er décembre 1987. Il est libre.
david Addison Was Released On December 1, 1987, and Is Free Today.
Bienvenue à L'Amérique d'aujourd'hui en ce jeudi 29 janvier 1987.
Welcome to America today, Thursday, January 29, 1987.
Filmé en 1987.
Filmed in 1 987.
Télévision française, 5 janvier 1987.
French Television, January 5, 1 987.
- Champion de fléchettes, Denver 1987.
- Darts Champion, Denver, 1987.
Ray, on est en 87.
Ray, this is 1987.
1987, année de la Prohibition.
1987, the year of Prohibition.
"24 mars 1987, Julia Niemeyer."
"March 24, 1987, Julie Niemeyer."
Nous terminons la réalisation du film en 1987.
The project "On the Silver Globe" was interrupted in 1987.
"Au nom de la république populaire de Pologne, " le 27 avril 1987,
" In the name of the People's Republic of Poland, on the 27th of April 1987,
En 1987, il y a eu 30 accidents de lignes aériennes.
In 1987, there were 30 airline accidents.
Un vol de Continental s'est écrasé le 15 novembre 1987.
Continental crashed November 15th, 1987.
Miss Octobre 1987.
Miss October 1987.
Vous êtes Brandi Brandt, Miss Octobre 1987?
Aren't you Brandi Brandt, Miss October 1987?
"Champion de foire de tir à l'arc, 1987!"
"State Fair Archery Champion, 1987!"
Je relis la sentence. Au nom de la République Populaire de Pologne, le 16 mars 1987.
I'll now read to you the sentence... in the name of the Polish People's Republic... of November 27, 1987
La Cour, après avoir entendu Yatzek Lazar, accusé d'avoir, le 16 mars 1986 à Varsovie, assassiné Waldemar Rykowski l'a déclaré coupable de ce crime et selon l'article 148 paragraphe 1 ainsi que l'article 44 paragraphe 2 du Code Pénal
Having examined the case of Jacek Lazar, accused of having an assault and robbery... and murder of Waldemar Rykowski on March 16, 1987 in Warsaw Provincial Court in Warsaw... has found the defendant... guilt of the act as charged And sentenced him on force of Articles 148 point 1... and 44 point 2 of the Penal Code... to death penalty and deprivation... of public rights forever
Beyrouth, vacances d'été, 1987.
Beirut. Summer vacation,'87.
PREMIÈRE PARTIE 1987
PART I
Ouvre la bouteille.
Open this up, will you? It's a Chianti, 1987.
On ne l'a plus vu debout avant 1987.
- Wasn't seen on his feet again till1987.
Ivresse et tapage, novembre 1987.
Drunk and disorderly, November 1987.
1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991...
'86,'87,'88,'89,'90'91.
C'était en 1987.
It was 1987.
Vous étiez là en 1987.
You've been here before in'87.
Les marchés sont en proie à un tumulte permanent depuis trois ans, depuis la crise de 1987.
The markets have been in a tumultuous state for the last three years, since the crash of'87.
... le 23 mai 1987?
... on May 23rd, 1987?
1987, 88, 89... 6 mois en 89 :
1987,'88,'89. Six months in'89 - who's on top?
Renvoyé en 1987.
Terminated, 1987.
Malheureusement, en janvier 1987, la banque a découvert qu'il avait vendu lesdits diamants et oublié de rembourser son prêt.
Unfortunately, in January, 1987, the bank discovered that Mr. Nwaka had sold said diamonds, and failed to repay his loan.
14 juin 1987 : les Mets affrontent les Phillies.
June 14th, 1987, Mets-Phillies.
Le 14 juin... 1987!
June 1 4th, 1 98 7.
Une sœur aînée partie pour l'Angleterre, il y a 20 ans. Un frère mort en 1987.
Had a sister who went to England 20 years ago, a brother who died in 1987.
Il n'a pas tourné entre 77 et 87, mais il a réalisé et écrit.
My father made no films from 1977 to 1987, but worked as director and author.
Nous sommes en 1 987... et la NASA lance la plus récente sonde d'exploration américaine.
'The year is 1987,'and NASA launches the last of America's deep-space probes.
Toutes mes félicitations, promotion 1987.
Congratulations, class of'87.
1987, état d'ivresse.
1987, drunk and disorderly.
État d'ébriété, novembre 1987.
Drunk and disorderly, November 1987.
"Février 1987"
February 1987

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]