English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / 633

633 translate English

19 parallel translation
- 629, 630, 631, 632, 633, 634...
- 629, 63o, 631, 632, 633, 634, 6...
633?
633?
Il va manquer la percée atmosphérique... à 633 km près.
It will miss the atmospheric window by nearly 633 kilometres.
Environ 490633 $.
$ 490,633, approximately.
Tu parles du muméro 633?
oh, you mean # 633?
Où est le 633?
of course it's me. Where's # 633?
Ce 633 est un vrai Casanova.
Didn't know # 633 is really so good with girls.
Je commencerai par le Dr Alexander, matricule 633, celui qui a retrouvé le corps.
I'll be starting with Dr Alexander, badge number 633, the man who found the body.
- Plafond en cas de vol : 22 900 E, .. mais pour un dégât des eaux, c'est limité à 7 633 E.
Your theft coverage is 22,900 euros but for water damage, you're covered for only 7,633.
- 7 633 euros pour les dégâts des eaux.
But I'm only covered for... 7,633 euros of water damage.
Véhicule immatriculé Tango Sierra Bravo Inde 633, c'est le véhicule d'un des suspects.
Two Sierra Bravo India 653 is the license plate of what appears to be one of the suspect vehicles.
Je vais supposer que nous avons des officiers surveillant la maison de la fille?
I'm gonna assume we got officers watching the girl's house? 633 Roxborough Drive.
- 1505... on a trouvé Alice McLeod au 633 Roxborough Drive.
- 1505 to dispatch... we found Alice McLeod at 633 Roxborough Drive.
Chambre 633, 6e étage.
Room 633, on the sixth floor.
Appelez le service de nettoyage. Chambre 633. Merci.
Send the cleaning crew to room 633, please.
Salut, j'ai le code patch 45-9-633.
Hi, I have patch code 45-9-633.
Colline 633.
Hill 633, what is it?
- On dirait 007.
- It's # 633, Chief!
658.8 ) \ clip ( m 283 619 l 433 592 454 676 305 704 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 523 550 l 545 638 316 702 281 600 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 595 539 l 625 633 318 715 281 595 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s
"Hida Mountains"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]