Translate.vc / French → English / 840
840 translate English
56 parallel translation
Kingswood 840, je vous prie.
Kingston 8-40, please.
Mme Ellen Gayley. 840, 5e Avenue.
Mrs. Ellen gayley, 8405th avenue.
Venez voir Dolly la baleine qui pése 380 kg.
See Dolly Dumpling, the fat lady! She weighs 840 pounds!
Ce corbillard m'a coûté 840 $.
Wait a minute there.
C'est le seul du comté.
This hearse cost me $ 840. It's the only one in the county.
Ça fait donc 840 mons pour trois bouteilles.
So three bottles would be 840 mon.
J'ai vendu 500 Viscosa à 840 et 500 Fiat à 120.
I sold 500 Viscosa at 840. 500 Fiat at 120.
- Antimatière à 448 ° C.
- Raise antimatter 840 degrees.
Vol TWA 840 pour New York et Rome. Vol 840 pour Rome.
T.W.A. announces flight 840 for New York and Rome.
Embarquement immédiat porte 17.
Flight 840 for Rome. Now ready for boarding at gate number 17.
TransWorld Airlines annonce que le vol 840 pour New York et Rome est maintenant prêt à l'embarquement porte 17.
Transworld Airlines announces flight 840 for New York and Rome is now ready for boarding at gate number 17.
Rires.
15. 00 : 03 : 09,840 - - 00 : 03 : 11,046 What are you laughing at, Martin?
Circuit 840 1.
Circuit 8401, testing.
Bon voyage Mr. Neal Vol 840 pour Rome, on se retrouve à l'enregistrement.
Have a nice trip, Mr. Neal Flight 40120
Dernier appel. Vol 840 pour Rome, embarquement immédiat.
Flight 410 passengers please proceed to gate seven.
Ils sont là. 151 00 : 18 : 18,840 - - 00 : 18 : 22,116 - Prenez-les et prenez soin d'eux.
Here they are.
Tout cela parce que 840 gardes et employés... attachés au Palais, un Grand Chambellan... n'ont qu'un seul souci... remplir leur propre bol de riz.
To the fact that eight hundred and forty Guards and employees... of the Household Department plus one Lord Chamberlain... care only about one thing... filling their own rice bowls
- Ce petit flacon... contient dans les 840 doses.
- This here little bottle... has got 840-some-odd sixteenths.
Sur Grove. 1840.
Over on Grove, 1 840.
Dans une ruelle, 1840 Grove.
Out of a hallway at 1 840 Grove?
Avec ce truc en dessous, ça va pas.
I'm not going with this jacket. 392 00 : 35 : 11,840 - - 00 : 35 : 13,910 Maybe with a blouse...
[Skipped item nr. 840]
You know, I mean —
Nous, le jury, dans cette affaire, déclarons l'accusé Dow Corning Corporation coupable de mauvaise conduite délibérée et octroyons 200 OOO dollars au plaignant... 840 OOO dollars pour dommages compensatoires... 6,5 millions de dommages-intérêts... 25 millions de dollars, dommages-intérêts dissuasifs compris.
We, the jury, in the above-entitled action... find the defendant, Dow Corning Corporation... guilty of willful misconduct and award the plaintiff $ 200,000... $ 840,000 in compensatory damages... $ 6.5 million in punitive damage... $ 25 million, including punitive damages.
L'appel vient de... 840, McLean, Baltimore, entre Hood et Ste-Anne.
The call is coming from 840 McClean, Baltimore, between Hood and St Anne's.
C'est pas venu systématiquement. . 162 00 : 12 : 38,840 - - 00 : 12 : 41,115 Quel âge as tu?
No one has to think about what year they were born.
Je crois savoir qu'ils réouvrent le 840 l'année prochaine.
I hear they're bringing back the 840 next year.
2 00 : 00 : 04,840 - - 00 : 00 : 05,955 Ouais. Bien sûr.
- You gotta have a plan.
Ce documentaire vise à expliquer les racines et le but d'un tel fantasme.
This is a series of films about how and why that fantasy was created 24 00 : 01 : 26,840 - - 00 : 01 : 8,080 and who it benefits.
- 87 840 minutes!
- 87,840 minutes!
C est la bonne réponse, 4840 yards
Uh, C is correct. It's 4,840 square yards.
840 années.
840 years.
Le commerce a été arrêté en 1 840.
The trading was stopped in the 1 840's.
Ses bénéfices de la journée : 840.000 $.
His profits for the day, $ 840,000.
Ça fera 840 pesos.
That would be $ 840.
Ils l'avaient payé 840 000.
Again, it was purchased for 840.
Pendant 840 minutes, je serai une particule de Heisenberg.
For the next 840 minutes, I'm effectively one of Heisenberg's particles ;
Tu sais que le Texas et le Mexique partagent 1300 km de frontière?
Turtle, do you know that Texas shares an 840-mile border with Mexico?
- Voyons voir... 840 $, pourboire inclus.
- Let's see.... Eight hundred and forty dollars, gratuity included.
Tu as dépensé 840 $ au magasin de poupées de Miss Charlotte?
$ 840 at Miss Charlotte's doll academy?
La radio de l'actu sur 840-KX...
This is News Radio 840KX in North Las Vegas.
840 000 livres.
 £ 840,000.
Au téléphone... 840. 860 000.
We're coming on the phones now at 840. 860,000.
- Vous savez la longueur de la côte?
Do you know how big the California coastline is? 840 miles.
" J'ai des raisons de croire que Riley a récemment trouvé où j'ai caché les 840 000.
"I have reason to believe Riley has recently found out " where I hid the 840 grand.
On pensait qu'on pourrait prendre quelques scènes de GTA et montrer 385 00 : 24 : 44,240 - - 00 : 24 : 45,840 comment le mouvement peut être amelioré.
We were thinking we could take some GTA scenes and show how the movement would be improved.
- 1 840 000.
1,840,000.
C'est bizarre, vu que c'est toi et moi.
It's just a little weird, it's you, and it's me, 144 00 : 10 : 45,940 - - 00 : 10 : 46,840 it's just gonna take some getting used to.
entrés 840 ; sortis 174.
174 came out.
Bon choix.
I would have sprung for the 840, but I get it...
Je te le jure.
- Yes 319 00 : 31 : 48.840 - 00 : 31 : 51.959 Hello, Thomas Board see you.
Ce film contient des scènes violentes, des propos grossiers et des scènes à caractère sexuel 2 00 : 00 : 05,840 - - 00 : 00 : 09,400 Le très attendu nouvel opus de "Grand Theft Auto" sort aujourd'hui
'The new, hotly anticipated Grand Theft Auto is being released today.