English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / 920

920 translate English

64 parallel translation
Au début de l'année 1 920 on commence une attaque de grande envergure sur la mer. L'objectif : conquérir 224 000 hectares de terre fertile.
In 1 920, according to the plan of engineer Lely a massive assault on the sea began with the objective of reclaiming 224,000 acres of fertile land.
- 1920 les cuivres!
Copper up to 1,920!
- Quelqu'un empoche tout à la 920.
- Somebody's breaking the game in 920.
Je suis à l'hôtel "Route d'Argent", chambre 920.
No, I'm living here at the Hotel White Way, room 920. Yeah, that's right.
Qu'on se le dise!
I'm going up to room 920 and find out for myself!
Sortez-moi ces gens du 920.
It's room 920, and I wanna get them out right away. Boss, we'll have them right out.
Il faut au patient du 920 un repas substantiel.
The patient in room 920 is very ill. He must have food immediately. He just developed a tapeworm.
Quand vous changerez d'avis, je serai dans la chambre 920.
When you change your mind, I'll be up in Room 920.
Chambre 920, s'il vous plaît.
920, please.
- Le 920, s'il vous plaît.
- 920, please.
Il n'avait pas peur à Rockwell en 1 920 quand il a battu les records d'altitude.
He wasn't scared back at Rockwell in the'20s when he broke those altitude records.
Autrement dit, 1920 heures, soit 115200 minutes.
That is to say, in 1,920 hours or 115,200 minutes.
920 000.
920,000.
J'ai promené mon regard sur ses longues jambes noires, parcouru son torse lisse et luisant, 5 00 : 00 : 30,920 - - 00 : 00 : 34,629 de ses seins galbés, jusqu'au visage, point.
I moved my eyes slowly, up her long, black legs, across her flat, glistening torso, over her rounded breasts to her face, stop.
Il semble en forme pour affronter à nouveau le Tueur. Dans le public, certains ont payé jusqu'à 920 000 millions de dollars pour assister à la destruction de ce pauvre garçon.
He really seems in good shape to meet the killer once again before an audience- - some of whom have paid $ 920,000 million for the privilege of seeing this boy get beaten up.
je ne pouvais plus attendre de te voir. 603,00 : 53 : 15,920 - - 00 : 53 : 17,558 Merci, cheri.
I couldn't wait to see you myself.
1 1 543 porcs, 2 016 boeufs, 920 veaux,
11,543 pigs, 2,016 head of cattle,
1 4 450 moutons.
920 calves, 14,450 rams.
Le total s'élève à... moins les faux frais... Roulez, tambours! 1 920,1 7 $!
And the grand total is, minus expenses - drum roll, please... $ 1,920.17.
J'ai 4 191 coups réussis, 11 429 à la batte, 920 bases volées, 2 244 home runs, 93 records à la batte et je veux que tu retires tous tes vêtements.
And I have 4,191 base hits... in 11,429 at-bats... 920 stolen bases... 2,244 runs scored... and 93 batting records... and I want you take off every stitch of your clothes.
- L'as-tu emmené ici? - Non... 1073 01 : 12 : 52,920 - - 01 : 12 : 54,080 Non, pas ici...
- You brought her here?
Téléphone 920 - 5...
Telephone 920 - 5...
1 920 000, dans la salle.
US $ 1,920. In the room.
Le salaud!
- US $ 1,900. - Son of a bitch! US $ 1,920 in the room.
800, 850... 920 $.
800, 850 $ 920.
On recherche aussi sa voiture, un van Ford immatriculé B 920 B00.
"They are also anxious to trace her car, a Ford van, registration number B920 BOO."
Tableau d'un chteau gothique, artiste inconnu, vers 1 920.
Painting of a Gothic castle, artist unknown, circa 1920s.
Du latin. "Dans les années 1 920, une sorcière du nom de Nell " a enfermé un puissant démon dans un tableau "grce à une formule cachée que seule sa vision radiographique pouvait lire."
Latin. "In the 1920s, a witch named Nell tricked a powerful warlock into a painting with a hidden spell that only his power of x-ray vision could see."
/ / Oh, no, not I / / 93 00 : 06 : 24,920 - - 00 : 06 : 26,751 / / I will survive / /
/ / Oh, no, not I / /
6 920 yens, merci.
6,920 yen, thank you.
1920.
1 920.
Moi, Eugon Metcalfe, j'ai quitté l'Allemagne en hiver 1920 en abandonnant ma femme et mon enfant et j'ai marché pour la première fois sur la terre de ce pays lointain.
I, Eugon Metcalfe, left wife and child in Germany in the winter of 1 920... and first trod the earth of this distant land.
Ça parle de la grève des mineurs de Virginie, en 1 920.
It's about the West Virginia coal miners'strike of 1 920.
Elle chute. 920!
It's dropping. 920!
Fournissant 920 000 mètres carrés d'espace de bureaux, les deux tours sont surnommées "les tours jumelles".
( male announcer ) Providing 10 million square feet of office space, the two buildings have been nicknamed the "twin towers."
- Un peu en dessous de 920.
- A little above 920.
Appel à toutes les unités, on a un 920 du côté de Potrero District.
All available units, Code 2. Assist suspect search. Nine-twenty in Potrero District.
- C'est quoi un 920?
- What's a 920?
Ce qui nous donne 160 en un mois et... j'essaie de me rappeler la table de 12... 160 X 12... ce qui nous donne 1920 en une année!
I'm trying to remember my twelve-times table. 1,920 in a year. - I can't breathe.
Ce moment est arrivé.
The time has arrived. 41 00 : 04 : 12,920 - - 00 : 04 : 16,959 The meetings of shareholders and this fiscal year are completed.
920 à Alpha 1.
920 to Alpha One.
920, allez voir la rue, terminé.
920, check the street, over.
- 920, Annie?
- 920, Annie, love?
Alpha 1 à 920.
Alpha One to 920.
920, donnez votre position.
920, state your location.
Le chef. 9.2.0.
Jefe. 920.
Le nombre de victimes de l'attentat du 1er mai s'élève à 920.
'The death toll as a result of the May Day bombing has risen to 920.
Ida Dalser et son fils Benito Albino Mussolini ont été raccompagnés chez Adèle, sœur d'Ida, femme de R. Paicher, comptable à Trente.
February 1 3, 1 920, Ida Dalser and her son Benito Albino Mussolini have been taken to the home of her sister Adele, who is married to Mr. Paicher, an accountant in Trent.
C'est 304 920 000 miles en un an de sauvés.
And 304,920,000 miles a year saved.
J'avais $ 74 920 de coté.
Had $ 74,920 lying around.
- Donc, ça vous fera un total de... $ 1920.
- So that's gonna bring your total to... $ 1,920.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]