English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → English / 947

947 translate English

41 parallel translation
Comme vous l'imaginez, mesdames et messieurs, le miel a attiré beaucoup de mouches. Et le jury s'est escrimé pendant une semaine à choisir les vainqueurs parmi l'avalanche des 2 947 582 réponses.
As you may well imagine, all that sugar draws a lot of flies and the jury here has been struggling to pick the winners from a little snowdrift of 2,947,582 answers.
Voici mon numéro : 4947...
I'd like to leave a number. Glen 4-947.
C'était en 1947.
THAT WAS, LET ME SEE, 1 947,
En 1947, j'avais 58 ans. J'avais tous mes cheveux, toutes mes dents.
WALTER, IN 1 947, I WAS 58.
683.947182 ergons.
683.947 182 ergons.
Neuf-sept-quatre... Neuf-quatre-sept...
97 4... 947...
Neuf-quatre-sept-sept.
947 7.
Il a été recensé que 947 excavations archéologiques connues avaient eu lieu sur la planète.
There have been 947 known archaeological excavations on the planet's surface.
1 947, ça fait 1 9 ans.
1 947. What is that? Nineteen years.
En mai 1947... par une manouvre juridique, le registre du PCB est annulé... et les communistes plongent dans la clandestinité.
In May 1 947, PCB's license is revoked by a legal trap... and communists are buried into deep illegalities.
Le Supérieur Tribunal electoral a voté, pour 3 à 2... Ie 7 mai 1 947, a mis Ie PCB hors de Ia Ioi, avec l'argument... que Ie parti, au Brésil, était une section d'un parti international... et que ce parti international avait siège à Moscou.
The Superior electoral Court, for 3 votes against 2... on May 7th, 1 947 declared the communist party illegal... arguing that, because it was the Brazilian Communist Party... it was a branch of an international party.
- C'est encore plus compliqué... quand on connaît l'article 202 du décret de sécurité nationale de 1947.
- lt gets more complicated if you'd read Section 202 of the National Security Act of 1 947.
Trouvez-moi l'article 202 du décret de sécurité nationale de 1947.
I need Section 202 of the National Securities Act of 1 947.
Il y a le décret national de sécurité de 1947, il y a aussi cet amendement...
There's the National Security Act of 1 947, there's the 25th....
947... est ou ouest?
947. East or West?
L'année 1 947 va être une année très animée... dans la ville de Roswell, au Nouveau Mexique.
As you can see, 1 947 is going to be an eventful year for the town of Roswell, New Mexico.
Notre chronographe de haute précision indique qu'on est le 9 juillet 1 947... ce qui explique pourquoi il s'est transformé en calendrier à pin-up.
According to the precision digital chronograph, it's July 9th, 1 947 which explains why the chronograph turned into this calendar.
- 1 947, tu peux dire ciao à mon...
- 1 947 can kiss my shiny metal...
Bonsoir, il y a une personne louche au 947 Oak Lane.
Hello, I'd like to report a suspicious person at 947 Oak Lane.
Il a rempli 947 volumes.
He filled 947 volumes.
Ça fait environ 6 000 $ du livre, multiplié par 947- - ça fait 6 millions de dollars... plus ou moins.
That's roughly $ 6,000 a book, 947 volumes... that's $ 6 million... more or less.
Une nuit de 1947, j'ai été tiré du lit, et on m'a amené à 5 heures de vol de là, à une base aérienne inconnue, où on m'a ordonné de filmer ça.
One night in 1 947... I was pulled out of bed and flown for five hours to an airbase that I'd never heard of where l was ordered to... film this.
Elle avait été faite à la base aérienne Roswell, au Nouveau Mexique, en juillet 1947.
It was carried out at Roswell Air Base, New Mexico in July 1 947.
Le caméraman, qui affirmait avoir toute autorisation militaire, a dit à Santilli qu'en 1947, il avait été envoyé d'urgence à Roswell où il a filmé la récupération de plusieurs de ces êtres, certains morts, d'autres vivants, et aussi l'autopsie de l'un d'eux.
The cameraman, who claims to have had a top military clearance told Santilli that in 1 947 he was flown urgently to Roswell where he filmed the recovery of several of these beings, both alive and dead, as well as the autopsy of one of them.
Cela aurait été filmé en 1947. Certaines choses n'ont pas changé. On voit des choses qu'on ne s'attendait pas à voir, comme l'utilisation d'une scie à main pour retirer le crâne.
This supposedly was filmed in 1 947 and, while things haven't changed, we see some things that would have been expected at that time such as the use of a handsaw in removing the skullcap.
Est-ce une autopsie ultrasecrète faite sur un extraterrestre en 1947?
is this indeed a top-secret military autopsy performed on an alien in 1 947?
Une nuit, en 1947, on m'a tiré du lit, et emmené dans un vol de 5 heures à une base aérienne que je ne connaissais pas, où on m'a ordonné de filmer ça...
One night in 1 947, I was pulled out of bed and flown for five hours to an airbase that I'd never heard of where l was ordered to... film this.
Une nuit, en 1947...
One night in 1 947...
Une nuit, en 1947... une base aérienne que je ne connaissais pas...
One night in 1 947 to an airbase I'd never heard of...
Je suis pas traducteur, non plus.
I'm not a translator. "New York 1 947"
D'accord, alors je veux 947.000 de la voiture de mon père.
Adds upto 1-1.5 laks, count that too.
Combien font 947 divisés par la racine carrée de puissance 10?
What is 947 divided by the square root of power of 10?
Combien font la racine carrée de 947 divisée par la racine carrée de puissance 10?
What is the square root of 947 divided by the square root of power of 10?
Salle 947, au bout du couloir.
Room 947, down the hall.
On lui doit 947 $.
We owe him $ 947.
En 1947, beaucoup croyaient que le mur du son ne pouvait pas être franchi.
In 1 947, many felt that the sound barrier could never be broken.
Je sens que tu sais que je suis content. 125 00 : 05 : 47,913 - - 00 : 05 : 49,365 Je sais que ce n'est pas branché 126 00 : 05 : 49,400 - - 00 : 05 : 52,618 dans la dystopie socialiste actuelle, mais je vois toujours le chômage 127 00 : 05 : 52,653 - - 00 : 05 : 53,947 comme un syndrome d'échec.
I'm sensing that you know that pleased.
Il est en chemin vers le 947 Shady Lane en se moment... pour répondre à ses questions.
He's on his way to 947 Shady Lane right now to... address his issues.
Tag lpha-Yankee-Victor-Lima-947.
Tag Alpha-Yankee - Victor-Lima-947.
- Neuf-quatre-sept tiret 0038-alpha.
- 947-0038 Alpha.
Le lien entre M. Rawley et l'affaire va être supprimer par la Directive Nationale de Sécurité 947-3.
Mr. Rawley's connection to the case will be suppressed Per national security directive 947-3.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]