Translate.vc / French → English / 998
998 translate English
70 parallel translation
Il n'a tenu que 15 998 km.
It only ran 9998 miles.
Dix-sept ans de service, 998 $ par mois.
Seventeen years service at $ 998 a month.
997 et 998 vont venir nous sauver?
Will No. 998 and 997 come to save us?
Dispositif 9-9-8, on a besoin d'aide.
Put out a 998, officers need assistance.
998, Ah Lam.
998, Ah Lam.
Si une de ces bouteilles venait à tomber 4 749 681 998 bouteilles sur un mur
# If one of those bottles should happen to fall # 4,749,681,998 bottles of beer on the wall
Cellule 998.
Unit 998.
Le 8 mars 1 998.
March 8th, 1998.
Mesdames, messieurs, je vous présente les diplômés de 1998.
Ladies and gentlemen, I present to you the graduating class of 1 998.
Comme 98 au lieu de 1 998.
So like 98 instead of 1998.
998, 999,
998, 999,
Septembre 1 998 Séoul
September 1 998 Seoul
Il a immigré en 1 998.
- He immigrated in'98. - Look at this.
Hm... 684 998, 684 999...
Mm. 644,998-99-90.
1 1 49 998.
11 - 49. 998.
Je m'intéresse à un séjour qu'elle y a fait en janvier 1998.
I am curious about her visit of five years ago. January, 1 998.
Il décéda à Aix le 21 décembre 1 998.
He died in Aachen on December 21st, 1998.
En1998, vous avez attaqué un professeur d'université?
In 1 998, you beat up a professor in the college?
1er Octobre 1998.
October 1, 1 998.
21 Juillet, 1980. 998-87-2646.
July 21, 1980. 998-87-2646.
En 1 998, on s'est retrouvé avec des rats à deux têtes.
Came close to 98, but the test rats gave birth to two headed offspring.
Vous rappelez-vous, il y a quelques semaines, dans la salle de repos, quand quelqu'un a laissé l'emballage sur son burrito et que le micro-onde a pris feu et les détecteurs de fumée on court-circuité tous les ordinateurs et nous avons perdu toute notre base de données des cinq dernières années?
Remember a few weeks ago, in the break room, when someone left the tin foil 2,2 00 : 00 : 05,653 - - 00 : 00 : 08,652 on their burrito and the microwave caught fire and the sprinklers went off 2,3 00 : 00 : 08,654 - - 00 : 00 : 12,998 and shorted out all the computers and we lost all our database for the last five years? Yeah, well, I just thought you might like to know who the "slack-jawed idiot" was.
122 998 mais, au moins on peut déjà enlever ces quatre!
122,998. But at least we've eliminated 4 other boroughs, hmm?
Tu as une idée du nombre de procès - 122 998 cas par an.
Do you have any idea how many cases - 122,998 cases a year.
Et le numéro de série des pistolets volés finissent par 996, 997, 998 et 999.
And the serial number of the stolen guns end in 996, 997, 998 and 999.
7 996.
4,998.
En 1998, les températures de la mer dans toute cette région ont augmentés de presque deux degrés.
But in 1 998, sea temperatures throughout the region increased by almost two degrees.
Si vous êtes une femme, jeune, et pas en prison, bipez-moi au 998.
If you're young, female and not currently incarcerated - page me at * 998.
C'était au printemps... 1998.
It was the spring. - 1 998.
C'était le printemps 1998.
It was the spring. 1 998.
Ie 20 décembre, 1 998.
December 20th, 1 998.
10,999, 10,998, 10,997, 10,996... the new adventures of old christine Saison 04 Episode 08
10,999, 10,998, 10,997, 10,996... the new adventures of old christine Season 04 Episode 08
Tu viens chez moi, la queue frétillante, me sucer pour un TiVo à la con pour le troisième dauphin du Plus Beau Mec 1998 et tu me demandes si je suis sérieux?
You kick in the door to my house, all ants in your pants, sucking my left nut to get a TiVo scrap for the third runner-up Sexiest Man Alive 1 998, and you're asking if I'm serious?
984, 985, 986...
994, 995... 996, 997, 998, 999...
Ça fait exactement 1998 jours que ton père est mort.
He died exactly 1,998 days ago.
997... 998... 999... 1000.
Nine hundred and ninety-seven. Nine hundred and ninety-eight. Nine hundred and ninety-nine.
- d'un V1 0 de 1 998. - Donc?
- So?
Je parie que le modèle qui va sortir sera un V1 0 de 1 998.
I got a feeling it's gonna come up as a'98 V10.
La Reine est à 37.318 moins 97.998.
Queen's at 37.318 minus 97.998.
998, 999 et 1 000 dollars.
998, 999, 1000.
998.
998.
J'ai besoin que votre sénateur demande l'heure à laquelle l'ordre 998 a été donné.
I need your senator to requisition a time stamp on order 998.
- Les ordres. 998.
- The order. 998.
J'ai emménagé à Berlin début 1998, à Berlin-Mitte. C'était une colocation dans un appartement incroyablement grand.
I moved to Berlin early 1 998, to the Mitte district in an incredibly large flat share.
On a commencé avec Labstyle en 1998 et c'était une fois par semaine au club Kurvenstar. C'était un moment important de notre évolution musicale.
Labstyle came in 1 998 and was in the Kurvenstar club once a week, it was really important for our musical development.
C'est ici que j'ai travaillé de 1998 à 2001 avec une sorte de contrat emploi solidarité ( CES ) mais le nom était mieux encore : le SAM - mesure d'adaptation structurelle.
In this house I used to work on a job-creation scheme from 1 998 to 2001, it was called SAM structural adaptation measure.
997... 998...
... 996, 997, 998,...
Et puis, on est en 1 998.
And besides, this is 1998.
1998.
1 998.
Noël 1998 :
( Debbie ) Christmas 1 998 -
- 8 998.
What?